New strings
authorEduardo Trápani <eduardo@esperanto.org.uy>
Fri, 01 Feb 2013 11:23:11 -0200
changeset 453 f8c25b4f13b70313d902137286cbc484820e84c0
parent 452 a5a880061a5580c4dbdb180a386a5bec8f2cfadb
child 454 58d7fb0d34b30356e2348297ac142539198f85fd
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:46:40 +0000
New strings
browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
dom/chrome/dom/dom.properties
--- a/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
@@ -17,16 +17,19 @@
 <!ENTITY aboutProduct.label       "Pri &brandShortName;">
 <!ENTITY aboutProduct.accesskey   "P">
 <!ENTITY productHelp.label        "Helpo por &brandShortName;">
 <!ENTITY productHelp.accesskey    "H">
 <!ENTITY helpMac.commandkey       "?">
 <!ENTITY helpSafeMode.label       "Rekomenci kun aldonaĵoj malaktivaj…">
 <!ENTITY helpSafeMode.accesskey   "R">
 
+<!ENTITY healthReport.label       "Sanraporto de &brandShortName;">
+<!ENTITY healthReport.accesskey   "e">
+
 <!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label      "Informoj por solvado de problemoj">
 <!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey  "I">
 
 <!ENTITY helpFeedbackPage.label      "Sendi opiniojn…">
 <!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey  "S">
 
 <!ENTITY preferencesCmdMac.label        "Preferoj…">
 <!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey   ",">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -346,26 +346,20 @@ syncPromoNotification.learnMoreLinkText=
 # The final space separates this text from the Learn More link.
 syncPromoNotification.addons.description=Vi povas aliri viajn aldonaĵojn en ĉiuj viaj aparatoj per %S.\u0020
 # LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.addons-sync-disabled.label):
 # This appears in the add-on install complete panel when Sync is set
 # but addons sync is not. %S will be replaced by syncBrandShortName.
 # The final space separates this text from the Learn More link.
 syncPromoNotification.addons-sync-disabled.description=Vi povas uzi vian konton de %S por speguli aldonaĵojn en pluraj aparatoj.\u0020
 
-# Telemetry prompt
-# LOCALIZATION NOTE (telemetryOptInPrompt): %1$S will be replaced by
-# brandFullName, and %2$S by the value of the toolkit.telemetry.server_owner
-# preference.
-telemetryOptInPrompt = Ĉu vi helpos plibonigi %1$S per sendado de informoj pri efikeco, aparataro, uzado kaj personaj agordoj al %2$S?
-telemetryLinkLabel = Pli da informo
-telemetryYesButtonLabel2 = Jes, mi volas helpi
-telemetryYesButtonAccessKey = J
-telemetryNoButtonLabel = Ne
-telemetryNoButtonAccessKey = N
+# Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)
+dataReportingNotification.message       = %1$S aŭtomate sendas kelkajn datumojn al %2$S por ke ni povus plibonigi vian sperton.
+dataReportingNotification.button.label  = Elektu kion mi dividas
+dataReportingNotification.button.accessKey  = E
 
 # Keyword.URL reset prompt
 # LOCALIZATION NOTE (keywordPrompt.message):
 #  - %1$S is brandShortName
 #  - %2$S is a host name (e.g. "somewebsearch.com") from the current value of keyword.URL
 #  - %3$S is the name of the default search engine (e.g. "Google")
 keywordPrompt.message = %1$S uzas '%2$S' por serĉi el la retadresa strio. Ĉu vi ŝatus restarigi la norman serĉilon (%3$S)?
 
@@ -379,21 +373,16 @@ keywordPrompt.noButton.accessKey  = N
 
 # Webapps notification popup
 webapps.install = Instali
 webapps.install.accesskey = I
 #LOCALIZATION NOTE (webapps.requestInstall) %1$S is the web app name, %2$S is the site from which the web app is installed
 webapps.requestInstall = Ĉu vi volas instali "%1$S" el tiu ĉi retejo (%2$S)?
 webapps.install.success = Programo instalita
 
-# Telemetry opt-out prompt for Aurora and Nightly
-# LOCALIZATION NOTE (telemetryOptOutPrompt): %1$S and %3$S will be replaced by
-# brandShortName, and %2$S by the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference.
-telemetryOptOutPrompt = %1$S sendas informon pri efikeco, aparataro, uzado kaj personaj agordoj al %2$S por helpi plibonigi %3$S.
-
 # LOCALIZATION NOTE (fullscreen.entered): displayed when we enter HTML5 fullscreen mode, %S is the domain name of the focused website (e.g. mozilla.com).
 fullscreen.entered=%S is now fullscreen.
 # LOCALIZATION NOTE (fullscreen.rememberDecision): displayed when we enter HTML5 fullscreen mode, %S is the domain name of the focused website (e.g. mozilla.com).
 fullscreen.rememberDecision=Memori la decidon por %S
 
 # LOCALIZATION NOTE (social.activated.description): %1$S is the name of the social provider, %2$S is brandShortName (e.g. Firefox)
 social.activated.description=Vi ŝaltis %1$S por %2$S.
 
--- a/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
@@ -74,17 +74,18 @@
      -->
 <!ENTITY downloadsHistory.label           "Montri ĉiujn elŝutojn">
 <!ENTITY downloadsHistory.accesskey       "M">
 
 <!ENTITY clearDownloadsButton.label       "Viŝi elŝutojn">
 <!ENTITY clearDownloadsButton.tooltip     "Viŝi finintajn, nuligitajn kaj malsukcesajn elŝutojn">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (downloadsListEmpty.label):
-     This string is shown when there are no items in the Downloads view.
+     This string is shown when there are no items in the Downloads view, when it
+     is displayed inside a browser tab.
      -->
 <!ENTITY downloadsListEmpty.label         "Estas neniu elŝuto.">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (downloadsListNoMatch.label):
      This string is shown when some search terms are specified, but there are no
      results in the Downloads view.
      -->
 <!ENTITY downloadsListNoMatch.label       "Neniu kongrua elŝuto.">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
@@ -27,20 +27,36 @@
 <!ENTITY checkSpelling.accesskey         "t">
 
 <!ENTITY systemDefaults.label            "Difinitaj de la sistemo">
 <!ENTITY alwaysCheckDefault.label        "Ĉiam kontroli ĉe la eko ĉu &brandShortName; estas la ĉefa retumilo"><!--XXX-->
 <!ENTITY alwaysCheckDefault.accesskey    "k">
 <!ENTITY setDefault.label                "Igi &brandShortName; la ĉefa retesplorilo">
 <!ENTITY setDefault.accesskey            "I">
 <!ENTITY isDefault.label                 "&brandShortName; estas nuntempe via ĉefa retesplorilo">
-<!ENTITY submitCrashes.label             "Sendi raportojn pri paneoj">
-<!ENTITY submitCrashes.accesskey         "p">
-<!ENTITY submitTelemetry.label           "Sendi informon pri efikeco">
-<!ENTITY submitTelemetry.accesskey       "e">
+
+<!ENTITY dataChoicesTab.label            "Elektado de datumoj">
+
+<!ENTITY healthReportSection.label       "Sanraporto de &brandShortName;">
+<!ENTITY healthReportDesc.label          "Tiu raporto helpas vin kompreni la efikecon de via retesplorilo kaj dividas datumojn kun &vendorShortName; pri la sano de via retesplorilo">
+<!ENTITY enableHealthReport.label        "Aktivigi la sanraporton de &brandShortName;">
+<!ENTITY enableHealthReport.accesskey    "R">
+<!ENTITY healthReportLearnMore.label     "Pli da informo">
+
+<!ENTITY telemetrySection.label          "Telemezuro">
+<!ENTITY telemetryDesc.label             "Tio dividas kun &vendorShortName; datumojn pri efikeco, uzado, aparataro kaj personaj agordoj de via restesplorilo, por helpi nin plibonigi &brandShortName;.">
+<!ENTITY enableTelemetry.label           "Ebligi la telemezuron">
+<!ENTITY enableTelemetry.accesskey       "T">
+<!ENTITY telemetryLearnMore.label        "Pli da informo">
+
+<!ENTITY crashReporterSection.label      "Raportado de paneoj">
+<!ENTITY crashReporterDesc.label         "&brandShortName; sendas raportojn pri paneoj por helpi &vendorShortName; igi vian retesplorilon pli stabila kaj sekura">
+<!ENTITY enableCrashReporter.label       "Aktivigi la raportadon de paneoj">
+<!ENTITY enableCrashReporter.accesskey   "p">
+<!ENTITY crashReporterLearnMore.label    "Pli da informo">
 
 <!ENTITY networkTab.label                "Reto">
 
 <!ENTITY connection.label                "Konektado">
 
 <!ENTITY connectionDesc.label            "Agordi la manieron kiel &brandShortName; konektiĝas al la reto">
 <!ENTITY connectionSettings.label        "Agordoj…">
 <!ENTITY connectionSettings.accesskey    "g">
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -109,14 +109,14 @@ DOMExceptionCodeWarning=La uzado de la atributo code de DOMException estas evitinda. Anstataŭe uzu name.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "__exposedProps__"
 NoExposedPropsWarning=Exposing chrome JS objects to content without __exposedProps__ is insecure and deprecated. See https://developer.mozilla.org/en/XPConnect_wrappers for more information.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Mutation Event" and "MutationObserver"
 MutationEventWarning=Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Blob", "mozSlice", or "slice"
 MozSliceWarning=Uzi 'mozSlice' en objekto 'Blob' estas evitinde.  Anstataŭe uzu 'slice'.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Components"
 ComponentsWarning=La objekto Components estas evitinda. Ĝi estos baldaŭ forigita.
-PluginHangUITitle=Warning: Unresponsive plugin
-PluginHangUIMessage=%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
+PluginHangUITitle=Averto: neresponda kromprogramo
+PluginHangUIMessage=%S povas esti okupita, aŭ ĝi eble ne plu respondas. Vi povas haltigi la kromprogramon nun, aŭ vi povas daŭrigi kaj vidi ĉu la kromprogramo finos sian taskon.
 PluginHangUIWaitButton=Daŭrigi
 PluginHangUIStopButton=Haltigi kromprogramon
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozHidden", "mozVisibilityState", "hidden", or "visibilityState"
 PrefixedVisibilityApiWarning='mozHidden' kaj 'mozVisibilityState' estas evitindaj.  Bonvolu uzi anstataŭe la senprefiksajn 'hidden' kaj 'visibilityState'.