Corrected order of parameters
authorEduardo Trápani <eduardo@esperanto.org.uy>
Mon, 08 Oct 2012 11:51:37 -0200
changeset 387 ba12a518c7e3ad7da4e7d92c5bff6412cb63cc32
parent 384 2589041b19ac901232e9077035f67b99c24ccd27
child 388 aefcefcb54e75931fb79a0c2f555880278be8b48
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:46:40 +0000
Corrected order of parameters
browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
browser/chrome/browser/syncQuota.properties
toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties
toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
--- a/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
+++ b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -35,17 +35,17 @@ stateBlockedParentalControls=Blokita de 
 # http://support.microsoft.com/kb/174360
 stateBlockedPolicy=Blokita de via politiko pri sekura regiono
 # LOCALIZATION NOTE (stateDirty):
 # Indicates that the download was blocked after scanning.
 stateDirty=Blokita: ĝi povas enhavi viruson aŭ spionprogramon
 
 # LOCALIZATION NOTE (sizeWithUnits):
 # %1$S is replaced with the size number, and %2$S with the measurement unit.
-sizeWithUnits=%2$S %1$S
+sizeWithUnits=%1$S %2$S
 sizeUnknown=Nekonata grandeco
 
 # LOCALIZATION NOTE (shortTimeLeftSeconds, shortTimeLeftMinutes,
 # shortTimeLeftHours, shortTimeLeftDays):
 # These values are displayed in the downloads indicator in the main browser
 # window, where space is available for three characters maximum.  %1$S is
 # replaced with the time left for the given measurement unit.  Even for days,
 # the value is never longer than two digits.
--- a/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
+++ b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
@@ -13,17 +13,17 @@ chooseApplicationMenuItem=Elekti programon…
 chooseApplicationDialogTitle=Elekti programon
 alwaysUse=Ĉiam aboni informfontojn per %S
 mediaLabel=Aŭdvidaj dosieroj
 
 # LOCALIZATION NOTE: The next string is for the size of the enclosed media.
 #   e.g. enclosureSizeText : "50.23 MB"
 #   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
 #   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
-enclosureSizeText=%2$S %1$S
+enclosureSizeText=%1$S %2$S
 
 bytes=oktetoj
 kilobyte=KO
 megabyte=MO
 gigabyte=GO
 
 # LOCALIZATION NOTE: The next three strings explains to the user what they're 
 # doing.
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -99,17 +99,17 @@ offlineAppRemoveTitle=Forigi malkonektit
 offlineAppRemovePrompt=Post la forigado de tiuj ĉi datumoj %S ne estos disponebla dum malkonektita uzado.  Ĉu vi certe volas forigi ĉiun ĉi malkonektitan retejon?
 offlineAppRemoveConfirm=Forigi malkonektitaĵojn
 
 # LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
 # offline application
 #   e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
 #   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
 #   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
-offlineAppUsage=%2$S %1$S
+offlineAppUsage=%1$S %2$S
 
 offlinepermissionstext=La jenaj retejoj ne rajtas konservi datumojn por uzi malkonektite:
 offlinepermissionstitle=Malkonektitaĵoj
 
 ####Preferences::Advanced::Network
 #LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the web content cache.
 #   e.g., "Your web content cache is currently using 200 MB"
 #   %1$S = size
--- a/browser/chrome/browser/syncQuota.properties
+++ b/browser/chrome/browser/syncQuota.properties
@@ -20,17 +20,17 @@ quota.usageNoQuota.label    = Vi nuntemp
 # %3$S and %4$S numeric value and unit (as defined in the download manager)
 # of the total space available.
 quota.usagePercentage.label = Vi uzas %1$S%% (%2$S %3$S) el viaj rajtigitaj %4$S %5$S.
 quota.usageError.label      = Ne eblis ricevi la informon pri limigo de spaco.
 quota.retrieving.label      = Ricevado de informo pri limigo de spaco…
 # LOCALIZATION NOTE (quota.sizeValueUnit.label): %1$S is the amount of space
 # occupied by the engine, %2$K the corresponding unit (e.g. kB) as defined in
 # the download manager.
-quota.sizeValueUnit.label   = %2$S %1$S
+quota.sizeValueUnit.label   = %1$S %2$S
 quota.remove.label          = Forigi
 quota.treeCaption.label     = Malelektu elementojn por ne plu speguli ilin kaj liberigi spacon en la servilo.
 # LOCALIZATION NOTE (quota.removal.label): %S is a list of engines that will be
 # disabled and whose data will be removed once the user confirms.
 quota.removal.label         = La Spegulado de Firefox forigos la jenajn datumojn: %S.
 # LOCALIZATION NOTE (quota.list.separator): This is the separator string used
 # for the list of engines (incl. spaces where appropriate)
 quota.list.separator        = ,\u0020
--- a/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
@@ -61,21 +61,21 @@ gigabyte=GO
 transferSameUnits2=%1$S el %2$S %3$S
 # LOCALIZATION NOTE (transferDiffUnits2):
 # %1$S progress number; %2$S progress unit; %3$S total number; %4$S total unit
 # example: 11.1 MB of 3.3 GB
 transferDiffUnits2=%1$S %2$S el %3$S %4$S
 # LOCALIZATION NOTE (transferNoTotal2):
 # %1$S progress number; %2$S unit
 # example: 111 KB
-transferNoTotal2=%2$S %1$S
+transferNoTotal2=%1$S %2$S
 
 # LOCALIZATION NOTE (timePair2): %1$S time number; %2$S time unit
 # example: 1 minute; 11 hours
-timePair2=%2$S %1$S
+timePair2=%1$S %2$S
 # LOCALIZATION NOTE (timeLeftSingle2): %1$S time left
 # example: 1 minute remaining; 11 hours remaining
 timeLeftSingle2=restas %1$S
 # LOCALIZATION NOTE (timeLeftDouble2): %1$S time left; %2$S time left sub units
 # example: 11 hours, 2 minutes remaining; 1 day, 22 hours remaining
 timeLeftDouble2=%1$S, %2$S remaining
 timeFewSeconds=Restas kelkaj sekundoj
 timeUnknown=Nekonata restanta tempo
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties
@@ -1,10 +1,10 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 #LOCALIZATION NOTE (name) %1$S is the add-on name, %2$S is the add-on version
-name=%2$S %1$S
+name=%1$S %2$S
 #LOCALIZATION NOTE (author) %S is the author of the add-on
 author=Verkita de %S
 #LOCALIZATION NOTE (location) %S is the path the add-on is installed in
 location=Loko: %S
--- a/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
@@ -20,17 +20,17 @@ incompatAddons_minor=Kelkaj el viaj aldonaĵoj ne funkcias kun tiu ĉi ĝisdatigo, kaj ili estos malaktivigitaj. Tuj kiam ili iĝos kongruaj, %1$S ĝisdatigos kaj aktivigos tiujn ĉi aldonaĵojn:
 intro_major=Ĉu vi nun volas ĝisdatigi al %1$S %2$S?
 intro_minor=Sekureca kaj stabileca ĝisdatigo por %1$S estas nun havebla:
 
 # LOCALIZATION NOTE:
 # %1$S is the add-on name
 # Example: My Addon
 # %2$S is the add-on version.
 # Example: 2.1.5
-addonLabel=%2$S %1$S
+addonLabel=%1$S %2$S
 
 updateType_major=Nova versio
 updateType_minor=Sekureca ĝisdatigo
 
 # LOCALIZATION NOTE: When present %S is brandShortName
 verificationError=%S ne povis konfirmi la sanon de la ĝisdatiga pako.
 licenseContentNotFound=La permesila dosiero por tiu ĉi versio ne povis esti trovita. Bonvolu viziti la ĉefan paĝon de %S por plia informo.
 updateMoreInfoContentNotFound=Aldonaj detaloj pri tiu ĉi versio ne povis esti trovitaj. Bonvolu viziti la ĉefan paĝon de %S por plia informo.