Bug 723439 - [eo] tri menueroj en menuo "Vidi" uzas "p" kiel atingoklavo FIREFOX_12_0b3_BUILD1 FIREFOX_12_0b3_RELEASE
authorEduardo Trápani <eduardo@esperanto.org.uy>
Tue, 20 Mar 2012 10:06:57 -0300
changeset 312 870161fcdb781b4d673c0984429e3ed43c614bd4
parent 309 0c1d81e09661948be4150cfc0a70ce3d6abcc31f
child 314 38bbfd3962e6efd3b88af4670050995b896d7f98
child 315 c800e0d0b1f77c9bdcda4c507c9397f4be38aa0a
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:46:40 +0000
bugs723439
Bug 723439 - [eo] tri menueroj en menuo "Vidi" uzas "p" kiel atingoklavo
browser/chrome/browser/browser.dtd
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -57,24 +57,24 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY printCmd.label "Presi…">
 <!ENTITY printCmd.accesskey "P">
 <!ENTITY printCmd.commandkey "p">
 
 <!ENTITY goOfflineCmd.label "Labori malkonektite">
 <!ENTITY goOfflineCmd.accesskey "L">
 
 <!ENTITY menubarCmd.label "Strio de menuo">
-<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY menubarCmd.accesskey "m">
 <!ENTITY navbarCmd.label "Ilaro de navigado">
-<!ENTITY navbarCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY navbarCmd.accesskey "n">
 <!ENTITY personalbarCmd.label "Ilaro de legosignoj">
-<!ENTITY personalbarCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY personalbarCmd.accesskey "e">
 <!ENTITY bookmarksToolbarItem.label "Elementoj de ilaro de legosignoj">
 <!ENTITY addonBarCmd.label "Ilaro de aldonaĵoj">
-<!ENTITY addonBarCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY addonBarCmd.accesskey "a">
 
 <!ENTITY pageSourceCmd.label "Fonto de paĝo">
 <!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "p">
 <!ENTITY pageSourceCmd.commandkey "u">
 <!ENTITY pageInfoCmd.label "Informo de paĝo">
 <!ENTITY pageInfoCmd.accesskey "I">
 <!ENTITY pageInfoCmd.commandkey "i">
 <!ENTITY fullScreenCmd.label "Plenekrane">
@@ -139,34 +139,34 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY tabGroupsButton.label        "Grupoj de folioj">
 <!ENTITY tabGroupsButton.tooltip      "Grupigi viajn foliojn">
 
 <!ENTITY feedButton.label             "Aboni">
 <!ENTITY feedButton.tooltip           "Aboni ĉi tiun paĝon…">
 
 <!ENTITY bookmarksButton.label          "Legosignoj">
 <!ENTITY bookmarksButton.tooltip        "Montri viajn legosignojn">
-<!ENTITY bookmarksButton.accesskey  "M">
+<!ENTITY bookmarksButton.accesskey      "L">
 <!ENTITY bookmarksCmd.commandkey "b">
 
 <!ENTITY bookmarksMenuButton.label          "Legosignoj">
 <!ENTITY bookmarksMenuButton.tooltip        "Montri viajn legosignojn">
 <!ENTITY bookmarksMenuButton.unsorted.label "Neordigitaj legosignoj">
 <!ENTITY viewBookmarksSidebar.label         "Montri en la flanka strio">
-<!ENTITY viewBookmarksToolbar.label         "Vidi la ilaron de legosignoj">
+<!ENTITY viewBookmarksToolbar.label         "Montri ilaron de legosignoj">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bookmarksSidebarGtkCmd.commandkey): This command
   -  key should not contain the letters A-F, since these are reserved
   -  shortcut keys on Linux. -->
 <!ENTITY bookmarksGtkCmd.commandkey "o">
 <!ENTITY bookmarksWinCmd.commandkey "i">
 
 <!ENTITY historyButton.label            "Historio">
 <!ENTITY historyButton.tooltip          "Montri antaŭ nelonge viditajn paĝojn">
-<!ENTITY historySidebarCmd.accesskey    "s">
+<!ENTITY historySidebarCmd.accesskey    "H">
 <!ENTITY historySidebarCmd.commandKey   "h">
 
 <!ENTITY toolsMenu.label              "Iloj">
 <!ENTITY toolsMenu.accesskey          "I"> 
 
 <!ENTITY keywordfield.label           "Aldoni kategorian vorton por tiu ĉi serĉado…">
 <!ENTITY keywordfield.accesskey       "K">
 <!ENTITY search.label                 "TTTa serĉado">
@@ -282,18 +282,18 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY privateBrowsingCmd.commandkey          "P">
 
 <!ENTITY viewMenu.label         "Vidi"> 
 <!ENTITY viewMenu.accesskey       "V"> 
 <!ENTITY viewTabGroups.label            "Grupoj de folioj">
 <!ENTITY viewTabGroups.accesskey        "G">
 <!ENTITY viewToolbarsMenu.label       "Ilaraj strioj"> 
 <!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey     "I"> 
-<!ENTITY viewSidebarMenu.label "Flanka strio">
-<!ENTITY viewSidebarMenu.accesskey "n">
+<!ENTITY viewSidebarMenu.label        "Flanka strio">
+<!ENTITY viewSidebarMenu.accesskey      "F">
 <!ENTITY viewCustomizeToolbar.label       "Persone agordi…"> 
 <!ENTITY viewCustomizeToolbar.accesskey     "P">
 <!ENTITY viewTabsOnTop.label            "Folioj supre">
 <!ENTITY viewTabsOnTop.accesskey        "s">
 
 <!ENTITY historyMenu.label "Historio">
 <!ENTITY historyMenu.accesskey "h">
 <!ENTITY historyUndoMenu.label "Antaŭ nelonge fermitaj folioj">
@@ -458,70 +458,70 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY videoHideStats.accesskey    "s">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE :
 fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
 fullZoomResetCmd.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
 If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
 you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty.  -->
 
-<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.label       "Alproksimiĝi">
-<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.accesskey   "A">
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.label       "Pligrandigi">
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.accesskey   "P">
 <!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey  "+">
 <!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey2 "="> <!-- + is above this key on many keyboards -->
 <!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey3 "">
 
-<!ENTITY fullZoomReduceCmd.label        "Malproksimiĝi">
+<!ENTITY fullZoomReduceCmd.label        "Malpligrandigi">
 <!ENTITY fullZoomReduceCmd.accesskey    "M">
 <!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey   "-">
 <!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey2  "">
 
 <!ENTITY fullZoomResetCmd.label         "Rekomenci">
 <!ENTITY fullZoomResetCmd.accesskey     "R">
 <!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey    "0">
 <!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey2   "">
 
-<!ENTITY fullZoomToggleCmd.label        "Nur pligrandigi tekston">
-<!ENTITY fullZoomToggleCmd.accesskey    "P">
-<!ENTITY fullZoom.label                 "Pligrandigilo">
-<!ENTITY fullZoom.accesskey             "P">
+<!ENTITY fullZoomToggleCmd.label        "Pligrandigi nur tekston">
+<!ENTITY fullZoomToggleCmd.accesskey    "t">
+<!ENTITY fullZoom.label                 "Grandeco">
+<!ENTITY fullZoom.accesskey             "G">
 
 <!ENTITY newTabButton.tooltip           "Malfermi novan folion">
 <!ENTITY newWindowButton.tooltip        "Malfermi novan fenestron">
 <!ENTITY sidebarCloseButton.tooltip     "Fermi flankan strion">
 
 <!ENTITY cutButton.tooltip              "Eltondi">
 <!ENTITY copyButton.tooltip             "Kopii">
 <!ENTITY pasteButton.tooltip            "Alglui">
 
 <!ENTITY fullScreenButton.tooltip       "Montri la fenestron plenekrane">
 
-<!ENTITY zoomOutButton.tooltip          "Malproksimiĝi">
-<!ENTITY zoomInButton.tooltip           "Alproksimiĝi">
+<!ENTITY zoomOutButton.tooltip          "Malpligrandigi">
+<!ENTITY zoomInButton.tooltip           "Pligrandigi">
 <!ENTITY zoomControls.label             "Regado de pligrandigilo">
 
 <!ENTITY quitApplicationCmdWin.label       "Eliri"> 
 <!ENTITY quitApplicationCmdWin.accesskey   "l">
 <!ENTITY goBackCmd.commandKey "[">
 <!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]">
 <!ENTITY quitApplicationCmd.label       "Fini"> 
 <!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey   "F">
 <!ENTITY quitApplicationCmdMac.label    "Fini &brandShortName;">
 <!ENTITY quitApplicationCmdMac.key      "Q">
 
 <!ENTITY closeCmd.label                 "Fermi">  
 <!ENTITY closeCmd.key                   "W">  
 <!ENTITY closeCmd.accesskey             "F">
 
 <!ENTITY pageStyleMenu.label "Stilo de paĝo">
-<!ENTITY pageStyleMenu.accesskey "p">
+<!ENTITY pageStyleMenu.accesskey "S">
 <!ENTITY pageStyleNoStyle.label "Neniu stilo">
-<!ENTITY pageStyleNoStyle.accesskey "n">
-<!ENTITY pageStylePersistentOnly.label "Baza stilo de paĝo">
-<!ENTITY pageStylePersistentOnly.accesskey "b">
+<!ENTITY pageStyleNoStyle.accesskey "N">
+<!ENTITY pageStylePersistentOnly.label "Baza stilo">
+<!ENTITY pageStylePersistentOnly.accesskey "B">
 
 <!ENTITY pageReportIcon.tooltip            "Ŝanĝi la agordojn de ŝprucfenestroj por tiu ĉi retejo">
 
 <!ENTITY allowPopups.accesskey "p">
 <!-- On Windows we use the term "Options" to describe settings, but
      on Linux and Mac OS X we use "Preferences" - carry that distinction
      over into this string, which is used in the "popup blocked" info bar . -->
 <!ENTITY editPopupSettingsUnix.label "Modifi la preferojn de la blokilo de ŝprucfenestroj…">