New strings
authorEduardo Trápani <eduardo@esperanto.org.uy>
Wed, 29 Aug 2012 12:01:19 -0300
changeset 377 849cafa656137261cd465b8e8347659bb05f33b5
parent 376 f4f16faf4b33009632d29559addf13601ea573ba
child 378 46e4f126a409eafe77dc9e6bb73c2ff133a0ea16
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:46:40 +0000
New strings
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.dtd
browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties
browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
browser/pdfviewer/chrome.properties
browser/pdfviewer/viewer.properties
browser/webapprt/webapp.properties
dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
dom/chrome/dom/dom.properties
dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
toolkit/chrome/global/console.dtd
toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -110,16 +110,17 @@ These should match what Safari and other
 
 <!ENTITY closeWindow.label "Fermi fenestron">
 <!ENTITY closeWindow.accesskey "e">
 
 <!ENTITY bookmarksMenu.label "Legosignoj">
 <!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "L">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.label "Aldoni legosignon por tiu ĉi paĝo">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.commandkey "d">
+<!ENTITY sharePageCmd.commandkey "l">
 <!ENTITY subscribeToPageMenupopup.label "Aboni tiun ĉi paĝon">
 <!ENTITY subscribeToPageMenuitem.label "Aboni tiun ĉi paĝon…">
 <!ENTITY addCurPagesCmd.label "Aldoni legosignon por ĉiuj langetoj…">
 <!ENTITY showAllBookmarks2.label "Montri ĉiujn legosignojn">
 <!ENTITY unsortedBookmarksCmd.label "Neordigitaj legosignoj">
 <!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "Montri pliajn legosignojn">
 
 <!ENTITY backCmd.label                "Malantaŭen">
@@ -435,31 +436,29 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.label      "Difini kiel skribotablan fonan bildon…">
 <!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.accesskey  "D">
 <!ENTITY bookmarkPageCmd2.label       "Aldoni legosignon por tiu ĉi paĝo">
 <!ENTITY bookmarkPageCmd2.accesskey   "p">
 <!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.label      "Aldoni legosignon por tiu ĉi ligilo">
 <!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.accesskey  "L">
 <!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.label      "Aldoni legosignon por tiu ĉi kadro">
 <!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.accesskey  "k">
-<!ENTITY sendPageCmd.label            "Sendi ligilon…">
-<!ENTITY sendPageCmd.accesskey        "S">
+<!ENTITY emailPageCmd.label           "Retpoŝte sendi ligilon…">
+<!ENTITY emailPageCmd.accesskey       "E">
 <!ENTITY savePageCmd.label            "Konservi paĝon kiel…">
 <!ENTITY savePageCmd.accesskey        "K">
 <!-- alternate for content area context menu -->
 <!ENTITY savePageCmd.accesskey2       "P">
 <!ENTITY savePageCmd.commandkey       "s">
 <!ENTITY saveFrameCmd.label           "Konservi kadron kiel…">
 <!ENTITY saveFrameCmd.accesskey       "K">
 <!ENTITY printFrameCmd.label          "Presi kadron…">
 <!ENTITY printFrameCmd.accesskey      "P">
 <!ENTITY saveLinkCmd.label            "Konservi ligitan dosieron kiel…">
 <!ENTITY saveLinkCmd.accesskey        "l">
-<!ENTITY sendLinkCmd.label            "Sendi ligilon…"> 
-<!ENTITY sendLinkCmd.accesskey        "e">
 <!ENTITY saveImageCmd.label           "Konservi bildon kiel…">
 <!ENTITY saveImageCmd.accesskey       "n">
 <!ENTITY saveVideoCmd.label           "Konservi videon kiel…">
 <!ENTITY saveVideoCmd.accesskey       "v">
 <!ENTITY saveAudioCmd.label           "Konservi sonon kiel…">
 <!ENTITY saveAudioCmd.accesskey       "s">
 <!ENTITY emailImageCmd.label          "Sendi bildon retpoŝte…">
 <!ENTITY emailImageCmd.accesskey      "b">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
@@ -370,17 +370,17 @@ consoleopenDesc=Malfermi konzolon
 # LOCALIZATION NOTE (editDesc) A very short description of the 'edit'
 # command. See editManual for a fuller description of what it does. This
 # string is designed to be shown in a menu alongside the command name, which
 # is why it should be as short as possible.
 editDesc=Modifi rimedon de paĝo
 
 # LOCALIZATION NOTE (editManual) A fuller description of the 'edit' command,
 # displayed when the user asks for help on what it does.
-editManual=Modifi unu el la rimedoj kiuj apartenas al tiu ĉi paĝo (aŭ ĉu eble iun ajn nespecifan Teksaĵan rimedon?)
+editManual2=Modifi unu el la rimedoj en tiu ĉi paĝo
 
 # LOCALIZATION NOTE (editResourceDesc) A very short string to describe the
 # 'resource' parameter to the 'edit' command, which is displayed in a dialog
 # when the user is using this command.
 editResourceDesc=Modifi la URL
 
 # LOCALIZATION NOTE (editLineToJumpToDesc) A very short string to describe the
 # 'line' parameter to the 'edit' command, which is displayed in a dialog
--- a/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.dtd
@@ -28,16 +28,19 @@
 <!ENTITY newWindowCmd.label           "Nova fenestro">
 <!ENTITY newWindowCmd.accesskey       "N">
 <!ENTITY newWindowCmd.commandkey      "n">
 
 <!ENTITY openFileCmd.label            "Malfermi dosieron…">
 <!ENTITY openFileCmd.accesskey        "M">
 <!ENTITY openFileCmd.commandkey       "o">
 
+<!ENTITY openRecentMenu.label         "Malfermi ĵusan">
+<!ENTITY openRecentMenu.accesskey     "u">
+
 <!ENTITY saveFileCmd.label            "Konservi">
 <!ENTITY saveFileCmd.accesskey        "K">
 <!ENTITY saveFileCmd.commandkey       "s">
 
 <!ENTITY saveFileAsCmd.label          "Konservi kiel…">
 <!ENTITY saveFileAsCmd.accesskey      "o">
 
 <!ENTITY closeCmd.label               "Fermi">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties
@@ -29,16 +29,20 @@ browserWindow.unavailable=La malneta red
 # LOCALIZATION NOTE  (openFile.title): This is the file picker title, when you
 # open a file from Scratchpad.
 openFile.title=Malfermi dosieron
 
 # LOCALIZATION NOTE  (openFile.failed): This is the message displayed when file
 # open fails.
 openFile.failed=Ne eblis legi la dosieron.
 
+# LOCALIZATION NOTE (clearRecentMenuItems.label): This is the label for the
+# menuitem in the 'Open Recent'-menu which clears all recent files.
+clearRecentMenuItems.label=Viŝi elementojn
+
 # LOCALIZATION NOTE  (saveFileAs): This is the file picker title, when you save
 # a file in Scratchpad.
 saveFileAs=Konservi dosieron kiel
 
 # LOCALIZATION NOTE  (saveFile.failed): This is the message displayed when file
 # save fails.
 saveFile.failed=Malsukcesa konservado de dosiero.
 
--- a/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
@@ -143,17 +143,22 @@ webConsolePositionBelow=Malsuper
 # LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionWindow): When this option is selected the
 # Web Console interface is displayed in a floating panel.
 webConsolePositionWindow=Fenestro
 
 # LOCALIZATION NOTE (webConsoleWindowTitleAndURL): The Web Console floating
 # panel title, followed by the web page URL.
 # For RTL languages you need to set the LRM in the string to give the URL
 # the correct direction.
-webConsoleWindowTitleAndURL=Konzolo de TTT - %S
+webConsoleWindowTitleAndURL=Teksaĵa konzolo - %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsoleMixedContentWarning): Message displayed after a
+# URL in the Web Console that has been flagged for Mixed Content (i.e. http
+# content in an https page)
+webConsoleMixedContentWarning=Miksita enhavo
 
 # LOCALIZATION NOTE (scratchpad.linkText):
 # The text used in the right hand side of the web console command line when
 # Javascript is being entered, to indicate how to jump into scratchpad mode
 scratchpad.linkText=Maj+Enigi - Malfermi en Malneta redaktilo
 
 # LOCALIZATION NOTE (gcliterm.instanceLabel): The console displays
 # objects using their type (from the constructor function) in this descriptive
--- a/browser/pdfviewer/chrome.properties
+++ b/browser/pdfviewer/chrome.properties
@@ -1,3 +1,4 @@
 # Chrome notification bar messages and buttons
 unsupported_feature=Tiu ĉi dokumento PDF povus esti malĝuste montrita.
 open_with_different_viewer=Malfermi per alia programo
+open_with_different_viewer.accessKey=m
\ No newline at end of file
--- a/browser/pdfviewer/viewer.properties
+++ b/browser/pdfviewer/viewer.properties
@@ -74,18 +74,19 @@ rendering_error=Okazis eraro dum la montrado de la paĝo.
 # Predefined zoom values
 page_scale_width=Larĝo de paĝo
 page_scale_fit=Adapti paĝon
 page_scale_auto=Aŭtomata skalo
 page_scale_actual=Reala gandeco
 
 # Loading indicator messages
 # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{[percent}}" will be replaced with a percentage
-loading=Ŝargado… {{percent}}%
 loading_error_indicator=Eraro
 loading_error=Okazis eraro dum la ŝargado de la PDF dosiero.
 
 # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip.
 # "{{[type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
 # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
 # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
 text_annotation_type=[{{type}} Annotation]
 request_password=La PDF dosiero estas protektita de pasvorto:
+
+printing_not_supported=Averto: tiu ĉi retesplorilo ne plene subtenas presadon.
\ No newline at end of file
--- a/browser/webapprt/webapp.properties
+++ b/browser/webapprt/webapp.properties
@@ -18,8 +18,17 @@ hideApplicationCmdMac.label=Kaŝi %S
 
 # LOCALIZATION NOTE (geolocation.title): %S will be replaced with the name of
 # the webapp.
 geolocation.title=%S - Diskonigi lokon
 geolocation.description=Ĉu vi vola diskonigi vian lokon?
 geolocation.sharelocation=Diskonigi lokon
 geolocation.dontshare=Ne diskonigi
 geolocation.remember=Memori mian elekton
+
+# LOCALIZATION NOTE (webapps.install.title): %S will be replaced with the name
+# of the webapp being installed.
+webapps.install.title=Instali %S
+# LOCALIZATION NOTE (webapps.install.description): %S will be replaced with the
+# name of the webapp being installed.
+webapps.install.description=Ĉu vi volas instali %S?
+webapps.install.install=Instali programon
+webapps.install.dontinstall=Ne instali
--- a/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
+++ b/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
@@ -102,8 +102,11 @@ tabReload      =      reloading
 # Object states
 stateChecked     =    checked
 stateNotChecked  =    not checked
 stateExpanded    =    expanded
 stateCollapsed   =    collapsed
 stateUnavailable =    unavailable
 stateRequired    =    required
 stateTraversed   =    visited
+
+# App modes
+editingMode    =      editing
--- a/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
+++ b/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
@@ -20,8 +20,15 @@ cycle   =       Cikli
 # (Mac Only)
 # The Role Description for AXWebArea (the web widget). Like in Safari.
 htmlContent = Enhavo HTML
 # The Role Description for the Tab button.
 tab     =       taba klavo
 # The Role Description for definition list dl, dt and dd
 term    =       termino
 definition =    difino
+# The Role Description for WAI-ARIA Landmarks
+search  =       serĉo
+banner  =       standardo
+navigation =    esplorado
+complementary = komplemento
+content =       enhavo
+main    =       ĉefa
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -35,16 +35,24 @@ FormValidationCheckboxMissing=Please che
 FormValidationRadioMissing=Please select one of these options.
 FormValidationFileMissing=Please select a file.
 FormValidationSelectMissing=Please select an item in the list.
 FormValidationInvalidEmail=Please enter an email address.
 FormValidationInvalidURL=Please enter a URL.
 FormValidationPatternMismatch=Please match the requested format.
 # LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value.
 FormValidationPatternMismatchWithTitle=Please match the requested format: %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationRangeOverflow): %S can be a number or a date.
+FormValidationRangeOverflow=Please select a value that is lower than %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationRangeUnderflow): %S can be a number or a date.
+FormValidationRangeUnderflow=Please select a value that is higher than %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatch): both %S can be a number or a date.
+FormValidationStepMismatch=Please select a valid value. The two nearest valid values are %S and %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatchWitoutMax): %S can be a number or a date. This is called instead of FormValidationStepMismatch when the second value isn't valid because it's higher than the maximum allowed value.
+FormValidationStepMismatchWithoutMax=Please select a valid value. The nearest valid value is %S.
 GetAttributeNodeWarning=Use of getAttributeNode() is deprecated. Use getAttribute() instead.
 SetAttributeNodeWarning=Use of setAttributeNode() is deprecated. Use setAttribute() instead.
 GetAttributeNodeNSWarning=Use of getAttributeNodeNS() is deprecated. Use getAttributeNS() instead.
 SetAttributeNodeNSWarning=Use of setAttributeNodeNS() is deprecated. Use setAttributeNS() instead.
 RemoveAttributeNodeWarning=Use of removeAttributeNode() is deprecated. Use removeAttribute() instead.
 CreateAttributeWarning=Use of document.createAttribute() is deprecated. Use element.setAttribute() instead.
 CreateAttributeNSWarning=Use of document.createAttributeNS() is deprecated. Use element.setAttributeNS() instead.
 SpecifiedWarning=Use of attributes' specified attribute is deprecated. It always returns true.
--- a/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
+++ b/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
@@ -11,9 +11,10 @@ MediaUpload=Alŝuti aŭdvidaĵon
 # should be a space (U+0020) in most locales. The prompt is followed by an 
 # input field. The space needs be escaped in the property file to avoid 
 # trimming.
 IsIndexPromptWithSpace=Tiu ĉi estas serĉebla indekso.  Tajpu la serĉotajn vortojn:\u0020
 ForgotPostWarning=La formularo enhavas enctype=%S, sed ĝi ne enhavas method=post.  Ĝi estos do normale sendita per method=GET kaj sen enctype.
 ForgotFileEnctypeWarning=La formularo enhavas dosierenigan kampon, sed mankas al ĝi method=POST kaj enctype=multipart/form-data.  La dosiero ne estos sendita.
 # LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName
 DefaultFormSubject=Sendado de formularo el %S
-CannotEncodeAllUnicode=Formularo estis sendita per la enkodigo %S, kiu ne povas kodigi ĉiujn signojn de Unikodo, do la informo enigita de la uzanto povus difektiĝi. Por eviti tiun ĉi problemon, la paĝon oni devus ŝanĝi tiel ke la formularo estos sendita en la enkodigo UTF-8, ĉu per ŝanĝado de la enkodigo de la paĝo al UTF-8, ĉu per specifado de accept-charset=utf-8 en la formulara elemento.
\ No newline at end of file
+CannotEncodeAllUnicode=Formularo estis sendita per la enkodigo %S, kiu ne povas kodigi ĉiujn signojn de Unikodo, do la informo enigita de la uzanto povus difektiĝi. Por eviti tiun ĉi problemon, la paĝon oni devus ŝanĝi tiel ke la formularo estos sendita en la enkodigo UTF-8, ĉu per ŝanĝado de la enkodigo de la paĝo al UTF-8, ĉu per specifado de accept-charset=utf-8 en la formulara elemento.
+AllSupportedTypes=Ĉiuj subtenataj tipoj
\ No newline at end of file
--- a/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
+++ b/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
@@ -307,16 +307,17 @@ SSLConnectionErrorPrefix=Okazis eraro du
 
 certErrorIntro=%S uzas nevalidan sekurecan atestilon.
 
 certErrorTrust_SelfSigned=La atestilo ne estas fidata ĉar ĝi estas memsubskribita.
 certErrorTrust_UnknownIssuer=La atestilo ne estas fidata ĉar la atestilo de la eldoninto estas nekonata.
 certErrorTrust_MissingChain=La atestilo ne estas fidata ĉar neniu ĉeno de eldonintoj estis provizita.
 certErrorTrust_CaInvalid=La atestilo ne estas fidata ĉar ĝi estis eldonita de nevalida CA atestilo.
 certErrorTrust_Issuer=La atestilo ne estas fidata ĉar la atestilo de la eldoninto ne estas fidata.
+certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled=La atestilo ne estas fidata ĉar ĝi estis subskribita per subskriba algortimo, kiu ne plu estas aktiva pro ĝia nesekureco.
 certErrorTrust_ExpiredIssuer=La atestilo ne estas fidata ĉar la atestilo de la eldoninto senvalidiĝis.
 certErrorTrust_Untrusted=La atestilo ne venas el fidata origino.
 
 certErrorMismatch=La atestilo ne estas valida por la nomo %S.
 # LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSingle2): Do not translate <a id="cert_domain_link" title="%1$S">%1$S</a>
 certErrorMismatchSingle2=La atestilo estas valida nur por <a id="cert_domain_link" title="%1$S">%1$S</a>
 certErrorMismatchMultiple=La atestilo estas valida nur por la jenaj nomoj:
 certErrorMismatchNoNames=La testilo ne estas valida por iu ajn nomo de servilo.
@@ -350,16 +351,17 @@ NSSInitProblemX=Could not initialize the
 ProfileSwitchSocketsStillActive=The operation can not be completed because of an internal failure. A secure network communication has not been cleaned up correctly.
 ProfileSwitchCryptoUIActive=This operation is impossible at the current time. Please complete the operation that requests your attention in one of the other open windows.
 VerifyExpired=<Senvalidiĝinta>
 VerifyRevoked=<Senvalidigita>
 VerifyNotTrusted=<Ne fidata>
 VerifyIssuerNotTrusted=<Eldoninto ne fidata>
 VerifyIssuerUnknown=<Eldoninto nekonata>
 VerifyInvalidCA=<CA ne valida>
+VerifyDisabledAlgorithm=<Nesekura subskriba algoritmo>
 VerifyUnknown=<Ne konata>
 CertUser=Via atestilo
 CertCA=CA (atestila aŭtoritato)
 CertSSL=Servilo SSL
 CertEmail=Peer S/MIME
 CertUnknown=Nekonata
 CertNoNickname=(neniu kromnomo)
 CertNoEmailAddress=(neniu retpoŝta adreso)
--- a/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
+++ b/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
@@ -175,17 +175,17 @@ writeFileUnknownError=Nekonata eraro
 
 #Add Security Exception dialog
 addExceptionBrandedWarning2=Vi pretas redifini kiel %S identigas tiun ĉi retejon.
 addExceptionInvalidHeader=Tiu ĉi retejo klopodas identigi sin per nevalida informo.
 addExceptionDomainMismatchShort=Malĝusta retejo
 addExceptionDomainMismatchLong=La atestilo apartenas al malsama retejo. Tio povus indiki ŝtelon de identeco.
 addExceptionExpiredShort=Neĝisdatigita informo
 addExceptionExpiredLong=La atestilo ne estas nuntempe valida. Estas neebla kontroli ĉu tiu ĉi identeco estis raportita kiel ŝtelita aŭ perdita.
-addExceptionUnverifiedShort=Nekonata identeco
-addExceptionUnverifiedLong=La atestilo ne estas fidata ĉar ĝi ne estis kontrolita de rekonata aŭtoritato.
+addExceptionUnverifiedOrBadSignatureShort=Nekonata idento
+addExceptionUnverifiedOrBadSignatureLong=La atestilo ne estas fidata, ĉar ĝi ne estis kontrolita de rekonata aŭtoritato, per uzado de sekura subskribo.
 addExceptionValidShort=Valida atestilo
 addExceptionValidLong=Tiu ĉi retejo provizas validan, kontrolitan identecon. Vi ne bezonas aldoni escepton.
 addExceptionCheckingShort=Kontrolado de informo
 addExceptionCheckingLong=Klopodo identigi la retejon…
 addExceptionNoCertShort=Neniu informo disponebla
 addExceptionNoCertLong=Ne eblis ricevi identecan staton de la donita retejo.
 addExceptionConnectionFailed=Malsukcesa konektado
--- a/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
@@ -42,16 +42,20 @@ variant of aboutSupport.showDir.label. -
 
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedKeyPrefsTitle "Modifitaj preferoj">
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsName "Nomo">
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsValue "Valoro">
 
 <!ENTITY aboutSupport.graphicsTitle "Grafikoj">
 
 <!ENTITY aboutSupport.jsTitle "JavaScript">
-<!ENTITY aboutSupport.jsIncrementalGC "Incremental GC">
+<!ENTITY aboutSupport.jsIncrementalGC "Poioma GC">
 
-<!ENTITY aboutSupport.libraryVersionsTitle "Versio de bibliotekoj">
+<!ENTITY aboutSupport.a11yTitle "Alireblo">
+<!ENTITY aboutSupport.a11yActivated "Aktiva">
+<!ENTITY aboutSupport.a11yForceDisabled "Eviti alireblon">
+
+<!ENTITY aboutSupport.libraryVersionsTitle "Versioj de bibliotekoj">
 
 <!ENTITY aboutSupport.installationHistoryTitle "Historio de instalado">
 <!ENTITY aboutSupport.updateHistoryTitle "Ĝisdatigi historion">
 
 <!ENTITY aboutSupport.copyToClipboard.label "Kopii ĉion al tondujo">
--- a/toolkit/chrome/global/console.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/console.dtd
@@ -17,16 +17,18 @@
 <!ENTITY messages.label     "Mesaĝoj">
 <!ENTITY messages.accesskey "M">
 <!ENTITY clear.label        "Forviŝi">
 <!ENTITY clear.accesskey    "F">
 <!ENTITY codeEval.label     "Kodo:">
 <!ENTITY codeEval.accesskey "o">
 <!ENTITY evaluate.label     "Taksi">
 <!ENTITY evaluate.accesskey "t">
+<!ENTITY filter.label       "Filtri">
+<!ENTITY filter.accesskey   "F">
 
 <!ENTITY copyCmd.label       "Kopii">  
 <!ENTITY copyCmd.accesskey   "K"> 
 <!ENTITY copyCmd.commandkey  "K"> 
 <!ENTITY sortFirst.label     "Konsideri unua > lasta por ordigo">
 <!ENTITY sortFirst.accesskey "k">
 <!ENTITY sortLast.label      "Konsideri lasta > unua por ordigo">
 <!ENTITY sortLast.accesskey  "k">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
@@ -1,15 +1,15 @@
 <!-- -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*-
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 -->
 
-<!ENTITY  intro.label                 "Vi decidis malfermi">
+<!ENTITY  intro2.label                 "Vi decidis malfermi:">
 <!ENTITY  from.label                  "el:">
 <!ENTITY  actionQuestion.label        "Kion devus fari &brandShortName; kun tiu ĉi dosiero?">
 
 <!ENTITY  openWith.label              "Malfermi per">
 <!ENTITY  openWith.accesskey          "m">
 <!ENTITY  other.label                 "Aliaj…">
 
 <!ENTITY  saveFile.label              "Konservi dosieron">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
@@ -15,21 +15,33 @@
 <!ENTITY pluginWizard.installPluginsPage.title               "Instalado de kromprogramoj">
 <!ENTITY pluginWizard.installPluginsPage.description.label   "&brandShortName; instalas kromprogramojn…">
 
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.description.label            "&brandShortName; finis la instaladon de la mankantaj kromprogramoj:">
 
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.moreInfo.label               "Sciu pli pri kromprogramoj aŭ mem serĉi mankantajn kromprogramojn.">
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.restart.label                "&brandShortName; devas esti rekomencita antaŭ ol la kromprogramo(j) funkcios.">
 
+<!-- LOCALIZATION NOTE (unsupportedPlatform.pre): Mobile only. Flash (the only plugin available on mobile)
+     is not supported on some devices. Include a trailing space as needed. -->
+<!ENTITY unsupportedPlatform.pre                             "Ni tion bedaŭras, &brandShortName; ne povas ruli Flash en tiu ĉi aparato. ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (unsupportedPlatform.learnMore): Mobile only. This text is used to link to a SUMO page explaining why Flash is not
+     supported on this device. Use the unicode ellipsis char, \u2026, or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. -->
+<!ENTITY unsupportedPlatform.learnMore                       "Pli da informo…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (unsupportedPlatform.post): Mobile only. Include text here if needed for your locale. -->
+<!ENTITY unsupportedPlatform.post                            "">
+
 <!ENTITY missingPlugin                                       "Kromprogramo estas bezonata por montri tiun ĉi enhavon.">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (tapToPlayPlugin): Mobile (used for touch interfaces) only has one type of plugin possible. -->
 <!ENTITY tapToPlayPlugin                                     "Tuŝetu ĉi tie por aktivigi komprogramon.">
 <!ENTITY clickToPlayPlugin                                   "Alklaku ĉi tie por aktivigi kromprogramon.">
-<!ENTITY disabledPlugin                                      "Tiu ĉi kromprogramo estas malaktivigita.">
+<!ENTITY clickToPlayPluginVulnerableUpdateAvailable          "Alklaku ĉi tie por aktivigi difekteblan kromprogramon.">
+<!ENTITY clickToPlayPluginVulnerableNoUpdate                 "Alklaku ĉi tie por aktivigi difekteblan kromprogramon (ne ekzistas ĝisdatigo).">
+<!ENTITY checkForUpdates                                     "Kontroli ĉu estas ĝisdatigoj…"
+<!ENTITY disabledPlugin                                      "Tiu ĉi kromprogramo ne estas aktiva.">
 <!ENTITY blockedPlugin.label                                 "Tiu ĉi kromprogramo estis blokita por protekti vin.">
 
 <!ENTITY installPlugin                                       "Instali kromprogramon…">
 <!ENTITY managePlugins                                       "Administri kromprogramojn…">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.pre): include a trailing space as needed -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.middle): avoid leading/trailing spaces, this text is a link -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.post): include a starting space as needed -->
--- a/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd
+++ b/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd
@@ -23,8 +23,10 @@
 <!ENTITY      filter.accesskey                "S">
 
 <!ENTITY      windowClose.key                 "w">
 <!ENTITY      focusSearch1.key                "f">
 <!ENTITY      focusSearch2.key                "k">
 
 <!ENTITY      copyPasswordCmd.label           "Kopii pasvorton">
 <!ENTITY      copyPasswordCmd.accesskey       "K">
+
+<!ENTITY      copyUsernameCmd.label           "Kopii nomon de uzanto">