Fix errors in compare-locales FIREFOX_3_1b1_BUILD1 FIREFOX_3_1b1_RELEASE
authorEduardo Trápani <eduardo@esperanto.org.uy>
Tue, 30 Sep 2008 16:40:05 -0300
changeset 9 6defce71f1a5f66ac20d44b674ced9ab3e691e6e
parent 8 ad470db40900651b718a6d2df9b7c9388af6d631
child 10 820306188a9f367dfa9284b706f5675ee004bf53
child 12 8a73c7525259d3aec56276f7769e7c67f9783080
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:46:40 +0000
Fix errors in compare-locales
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
browser/chrome/browser/places/places.properties
browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd
browser/chrome/browser/preferences/security.dtd
browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd
browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd
toolkit/chrome/global/regionNames.properties
toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
toolkit/chrome/places/places.properties
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -305,17 +305,16 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey "0">
 <!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey2 "">
 
 <!ENTITY fullZoomToggleCmd.label "Nur pligrandigi tekston">
 <!ENTITY fullZoomToggleCmd.accesskey "P">
 <!ENTITY fullZoom.label "Pligrandigilo">
 <!ENTITY fullZoom.accesskey "P">
 
-<!ENTITY newTabButton.tooltip "Malfermi novan folion">
 <!ENTITY newWindowButton.tooltip "Malfermi novan fenestron">
 <!ENTITY sidebarCloseButton.tooltip "Fermi flankan strion">
 
 <!ENTITY cutButton.tooltip "Eltondi">
 <!ENTITY copyButton.tooltip "Kopii">
 <!ENTITY pasteButton.tooltip "Alglui">
 
 <!ENTITY quitApplicationCmdWin.label "Eliri">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -1,16 +1,15 @@
 nv_done=Preta
 nv_timeout=Tempo elĉerpita
 nv_stopped=Haltita
 openFile=Malfermi dosieron
 
 droponbookmarksbutton=Faligi ligilon por aldoni paĝosignon
 dropondownloadsbutton=Faligi ligilon aŭ dosieron por elŝuti ĝin
-droponnewtabbutton=Faligi ligilon aŭ dosieron por malfermi ĝin en nova folio
 droponnewwindowbutton=Faligi ligilon aŭ dosieron por malfermi gin en nova fenestro
 droponhomebutton=Faligi ligon aŭ dosieron por ke ĝi estu via komenca paĝo
 droponhometitle=Difini la ekan paĝon
 droponhomemsg=Ĉu vi volas ke tiu ĉi dokumento iĝu via komenca paĝo?
 
 # context menu strings
 
 contextMenuSearchText=En %S serĉi "%S"
--- a/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
@@ -55,18 +55,18 @@
 <!ENTITY generalMode "Reĝimo de elmontrado:">
 <!ENTITY generalSize "Grando:">
 <!ENTITY generalReferrer "Referencanta URL:">
 <!ENTITY generalSource "Fonto en staplo:">
 <!ENTITY generalModified "Modifita:">
 <!ENTITY generalEncoding "Enkodigo:">
 <!ENTITY generalMetaName "Nomo">
 <!ENTITY generalMetaContent "Enhavo">
-<!ENTITY generalSecurityMore "Pli">
-<!ENTITY generalSecurityMore.accesskey "o">
+<!ENTITY generalSecurityDetails "Detaloj">
+<!ENTITY generalSecurityDetails.accesskey "d">
 
 <!ENTITY mediaTab "Komunikrimedoj">
 <!ENTITY mediaTab.accesskey "M">
 <!ENTITY mediaLocation "Retadreso:">
 <!ENTITY mediaText "Teksto asociita:">
 <!ENTITY mediaAltHeader "Alternativa teksto">
 <!ENTITY mediaAddress "Adreso">
 <!ENTITY mediaType "Tipo">
--- a/browser/chrome/browser/places/places.properties
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.properties
@@ -24,16 +24,19 @@ bookmarksRestoreAlert=Tiu ĉi ago anstataŭigos ĉiujn viajn nunajn paĝosignojn per tiuj en la sekurkopio. Ĉu vi certas?
 bookmarksRestoreAlertTags=Tiu ĉi ago anstataŭigos ĉiujn viajn nunajn paĝosignojn kaj etikedojn per tiuj en la sekurkopio. Ĉu vi certas?
 bookmarksRestoreTitle=Elekti sekurkopion de paĝosignoj
 bookmarksRestoreFilterName=JSON
 bookmarksRestoreFilterExtension=*.json
 
 bookmarksRestoreFormatError=Tipo de dosiero ne subtenata.
 bookmarksRestoreParseError=Ne eblas procezi la sekurkopian dosieron.
 
+bookmarksLivemarkLoading=Ŝargado de aktiva paĝosigno…
+bookmarksLivemarkFailed=Ne eblis ŝargi la fonton de aktiva paĝosigno.
+
 headerTextPrefix1=Montrado
 headerTextPrefix2=Rezultoj de serĉado de
 headerTextPrefix3=Sperta serĉado
 
 lessCriteria.label=-
 moreCriteria.label=+
 
 menuOpenLivemarkOrigin.label=Malfermi "%S"
--- a/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd
@@ -3,16 +3,17 @@
 
 <!ENTITY treehead.sitename.label "Retejo">
 <!ENTITY treehead.status.label "Stato">
 <!ENTITY removepermission.label "Forigi retejon">
 <!ENTITY removepermission.accesskey "F">
 <!ENTITY removeallpermissions.label "Forigi ĉiujn retejojn">
 <!ENTITY removeallpermissions.accesskey "o">
 <!ENTITY address.label "Adreso de retejo:">
+<!ENTITY address.accesskey            "r">
 <!ENTITY block.label "Bloki">
 <!ENTITY block.accesskey "B">
 <!ENTITY session.label "Permesi dum la seanco">
 <!ENTITY session.accesskey "S">
 <!ENTITY allow.label "Permesi">
 <!ENTITY allow.accesskey "P">
 <!ENTITY windowClose.key "w">
 
--- a/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd
@@ -3,21 +3,21 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (tellMaybeForgery.label, tellMaybeAttackSite.label):
   The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by
   phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics to a
   combination of both, so it's important that these strings and
   useDownloadedList.label convey the meaning "reported" (and not something like
   "known").
 -->
 
-<!ENTITY tellMaybeAttackSite.label "Block reported attack sites">
+<!ENTITY tellMaybeAttackSite2.label "Bloki raportitajn atakajn retejojn">
 <!ENTITY tellMaybeAttackSite.accesskey "a">
 
-<!ENTITY tellMaybeForgery.label "Block reported web forgeries">
-<!ENTITY tellMaybeForgery.accesskey "D">
+<!ENTITY tellMaybeForgery2.label "Bloki raportitajn retajn falsaĵojn">
+<!ENTITY tellMaybeForgery.accesskey "f">
 
 <!ENTITY addonExceptions.label "Esceptoj…">
 <!ENTITY addonExceptions.accesskey "E">
 
 
 <!ENTITY passwords.label "Pasvortoj">
 
 <!ENTITY rememberPasswords.label "Memori pasvortojn de retejoj">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd
@@ -1,13 +1,10 @@
-<!ENTITY newPagesIn.label "Novaj paĝoj devus esti malfermitaj en:">
-<!ENTITY inNewWindow.label "nova fenestro">
-<!ENTITY inNewWindow.accesskey "f">
-<!ENTITY inNewTab.label "nova folio">
-<!ENTITY inNewTab.accesskey "o">
+<!ENTITY newWindowsAsTabs.label       "Malfermi novajn fenestrojn en novaj folioj anstatŭe">
+<!ENTITY newWindowsAsTabs.accesskey   "f">
 
 <!ENTITY warnCloseMultipleTabs.label "Atentigi min antaŭ ol fermi plurajn foliojn">
 <!ENTITY warnCloseMultipleTabs.accesskey "m">
 
 <!ENTITY warnOpenManyTabs.label "Averti min se malfermado de pluraj folioj povus malrapidigi &brandShortName;">
 <!ENTITY warnOpenManyTabs.accesskey "m">
 
 <!ENTITY showTabBar.label "Ĉiam montri la folian strion">
--- a/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd
@@ -11,8 +11,9 @@
 <!ENTITY reloadTab.accesskey "r">
 <!ENTITY listAllTabs.label "Listo de folioj">
 <!ENTITY bookmarkAllTabs.label "Aldoni paĝosignon por ĉiuj folioj…">
 <!ENTITY bookmarkAllTabs.accesskey "F">
 <!ENTITY bookmarkThisTab.label "Aldoni paĝosignon por tiu ĉi folio">
 <!ENTITY bookmarkThisTab.accesskey "I">
 <!ENTITY undoCloseTab.label "Malfari la fermadon de folio">
 <!ENTITY undoCloseTab.accesskey "M">
+<!ENTITY  newTabButton.tooltip "Malfermi novan folion">
--- a/toolkit/chrome/global/regionNames.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/regionNames.properties
@@ -19,16 +19,17 @@ ba=	Bosnia and Herzegovina
 bb=	Barbados
 bd=	Bangladesh
 be=	Belgio
 bf=	Burkina Faso
 bg=	Bulgaria
 bh=	Barejno
 bi=	Burundi
 bj=	Benin
+bl=     Saint Barth\u00e9lemy
 bm=	Bermuda
 bn=	Brunejo
 bo=	Bolivio
 br=	Brazilo
 bs=	Bahamas
 bt=	Bhutan
 bv=	Bouvet Island
 bw=	Botswana
@@ -42,17 +43,16 @@ cg=	Congo-Brazzaville
 ch=	Svislando
 ci=	Ivory Coast
 ck=	Cook Islands
 cl=	Ĉilio
 cm=	Cameroon
 cn=	Ĉinio
 co=	Kolombio
 cr=	Kostariko
-cs=	Serbia and Montenegro
 cu=	Cuba
 cv=	Cape Verde
 cx=	Christmas Island
 cy=	Cyprus
 cz=	Czech Republic
 de=	Germanio
 dj=	Djibouti
 dk=	Denmark
@@ -131,16 +131,18 @@ lr=	Liberia
 ls=	Lesotho
 lt=	Lithuania
 lu=	Luksemburgo
 lv=	Latvia
 ly=	Libio
 ma=	Maroko
 mc=	Monako
 md=	Moldova
+me=     Montenegro
+mf=     Saint Martin
 mg=	Madagascar
 mh=	Marshall Islands
 mk=	Makedonio
 ml=	Mali
 mm=	Myanmar
 mn=	Mongolia
 mo=	Makao
 mp=	Northern Mariana Islands
@@ -179,16 +181,17 @@ pn=	Pitcairn
 pr=	Puerto-Riko
 ps=	Occupied Palestinian Territory
 pt=	Portugal
 pw=	Palau
 py=	Paragvajo
 qa=	Kataro
 re=	Reunion
 ro=	Romania
+rs=     Serbio
 ru=	Russian Federation
 rw=	Rwanda
 sa=	Saŭda Arabio
 sb=	Solomon Islands
 sc=	Seychelles
 sd=	Sudan
 se=	Svedio
 sg=	Singapuro
--- a/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
@@ -16,8 +16,11 @@
 <!ENTITY pluginWizard.installPluginsPage.description.label "&brandShortName; instalas kromprogramojn…">
 
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.description.label "&brandShortName; finis la instaladon de la mankantaj kromprogramoj:">
 
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.moreInfo.label "Sciu pli pri kromprogramoj aŭ mem serĉi mankantajn kromprogramojn.">
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.restart.label "&brandShortName; devas esti rekomencita antaŭ ol la kromprogramo(j) funkcios.">
   
 <!ENTITY missingPlugin.label "Alkalku ĉi tie por elŝuti kromprogramon.">
+<!ENTITY disabledPlugin.label "La kromprogramo por tiu ĉi enhavo estis malaktivigita. Alklaku ĉi tie por administri viajn kromprogramojn.">
+<!ENTITY blockedPlugin.label "Tiu ĉi kromprogramo estis blokita por protekti vin.">
+
--- a/toolkit/chrome/places/places.properties
+++ b/toolkit/chrome/places/places.properties
@@ -1,16 +1,13 @@
 BookmarksMenuFolderTitle=Menuo de paĝosignoj
 BookmarksToolbarFolderTitle=Ilaro de paĝosignoj
 UnsortedBookmarksFolderTitle=Neordigitaj paĝosignoj
 TagsFolderTitle=Etikedoj
 
-bookmarksLivemarkLoading=Ŝargado de aktiva paĝosigno…
-bookmarksLivemarkFailed=Aktiva paĝosigno ne povis esti ŝargita
-
 finduri-AgeInDays-is-0=Hodiaŭ
 finduri-AgeInDays-is-1=Hieraŭ
 finduri-AgeInDays-is=antaŭ %S tagoj
 finduri-AgeInDays-isgreater=Antaŭ pli ol %S tagoj
 
 localhost=(lokaj dosieroj)
 
 # LOCALIZATION NOTE (bookmarksArchiveFilename):