browser/chrome/browser/devtools/app-manager.dtd
author Eduardo Trápani <eduardo@esperanto.org.uy>
Mon, 16 Dec 2013 17:20:42 -0200
changeset 584 1f2036dca4a3f52c8184394acf73b1f1b0c06866
parent 563 40dbdcef1c98e91e222c50ff75c980ab5101bd06
child 610 708d49fcdfc9d43b42026647a7c5edcdc63d7148
permissions -rw-r--r--
New and obsolete strings and files

<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY index.title "Administrado de programoj">
<!ENTITY index.projects2 "Programoj">
<!ENTITY index.device2 "Aparato">
<!ENTITY index.help "Helpo">

<!ENTITY device.screenshot "Ekrankopio">
<!ENTITY device.screenshotTooltip "Montri ekrankopion de la nuna stato de la aparato en nova langeto.">
<!ENTITY device.title "Centro de regado de aparato">
<!ENTITY device.notConnected "Ne konektita. Bonvolu konekti vian aparaton malsupre.">
<!ENTITY device.startApp "Komenci">
<!ENTITY device.startAppTooltip "Komenci tiun ĉi programon en la aparato.">
<!ENTITY device.stopApp "Fini">
<!ENTITY device.stopAppTooltip "Fini tiun ĉi programon en la aparato.">
<!ENTITY device.debugApp "Sencimigi">
<!ENTITY device.debugAppTooltip "Malfermi la ilojn por disvolvantoj, konektitaj al tiu ĉi programo en la aparato.">
<!ENTITY device.name "Nomo">
<!ENTITY device.plain "Simpla (norme)">
<!ENTITY device.privileged "Privilegiita">
<!ENTITY device.certified "Atestita">
<!ENTITY device.allow "Permesi">
<!ENTITY device.allowTooltip "Programoj de tiu ĉi tipo rajtos uzi tiun ĉi permeson.">
<!ENTITY device.prompt "Demandi">
<!ENTITY device.promptTooltip "Tiu permeso postulas demandon al la uzanto, por tiu ĉi tipo de programoj.">
<!ENTITY device.deny "Rifuzi">
<!ENTITY device.denyTooltip "Tiu permeso estas rifuzita por programoj de tiu ĉi tipo.">
<!ENTITY device.installedApps "Instalitaj programoj">
<!ENTITY device.installedAppsTooltip "Vidi liston de programoj instalitaj en la aparato. Kelkaj programoj, kiel ekzemple la atestitaj, povas ne aperi.">
<!ENTITY device.permissions "Permesoj">
<!ENTITY device.permissionsTooltip "Vidi tabelon de permesoj, kiujn povas uzi la malsamaj tipo de programoj.">
<!ENTITY device.permissionsHelpLink "https://developer.mozilla.org/docs/Web/Apps/App_permissions">
<!ENTITY device.help "Helpo">

<!ENTITY connection.connectTooltip "Konekti al aparato.">
<!ENTITY connection.disconnect "Malkonekti">
<!ENTITY connection.disconnectTooltip "Malkonekti de la nuna aparato aŭ imitilo.">
<!ENTITY connection.notConnected2 "Ne konektita.">
<!ENTITY connection.connectTo "Konekti al:">
<!ENTITY connection.noDeviceFound "Neniu aparato trovita. Konektu aparaton">
<!ENTITY connection.changeHostAndPort "Ŝanĝi">
<!ENTITY connection.changeHostAndPortTooltip "Ŝanĝi la nomon de servilo kaj pordon uzitajn por konekti al la aparato. (Norme tio estas localhost:6000)">
<!ENTITY connection.startSimulator "Komenci imitilon">
<!ENTITY connection.startSimulatorTooltip "Komenci unu imitilon kaj konekti al ĝi.">
<!ENTITY connection.saveConnectionInfo "Konservi">
<!ENTITY connection.saveConnectionInfoTooltip "Konservi la nomon de servilo kaj pordon.">
<!ENTITY connection.connecting "Konekto…">
<!ENTITY connection.disconnecting "Malkonekto…">
<!ENTITY connection.cancel "Nuligi">
<!ENTITY connection.cancelConnectTooltip "La nuligado de la konekto okazas nun.">
<!ENTITY connection.cancelShowSimulatorTooltip "Eliri el la reĝimo de konekto al imitilo kaj reiri al la eka ordoninvito.">
<!ENTITY connection.or "aŭ">
<!ENTITY connection.noSimulatorInstalled "Neniu imitilo instalita.">
<!ENTITY connection.installOneSimulator "Instali imitilon">
<!ENTITY connection.installOneSimulatorTooltip "Instali version de la imitilo per elŝuto de la koncerna aldonaĵo.">
<!ENTITY connection.installAnotherSimulator "Aldoni">
<!ENTITY connection.installAnotherSimulatorTooltip "Instali aldonan version de la imitilo per elŝuto de la koncerna aldonaĵo.">
<!ENTITY connection.startRegisteredSimulator "Startigi:">

<!ENTITY projects.localApps "Lokaj programoj">
<!ENTITY projects.addApp "Aldoni">
<!ENTITY projects.addPackaged "Aldoni pakitan programon">
<!ENTITY projects.addPackagedTooltip "Aldoni novan pakitan programon (dosierujon) el via komputilo.">
<!ENTITY projects.addHosted "Aldoni gastigatan programon">
<!ENTITY projects.addHostedTooltip "Aldoni novan gastigatan programon (ligilon al dosiero manifest.webapp) el fora retejo.">
<!ENTITY projects.title "Lokaj programoj">
<!ENTITY projects.appDetails "Detaloj de programo">
<!ENTITY projects.removeAppFromList "Forigi tiun ĉi programon el la listo de viaj prilaborataj programoj. Tio ne forigos ĝin de aparato aŭ imitilo.">
<!ENTITY projects.updateApp "Ĝisdatigi">
<!ENTITY projects.updateAppTooltip "Ruli validigajn kontrolojn kaj ĝisdatigi la programon en la konektita aparato">
<!ENTITY projects.debugApp "Sencimigi">
<!ENTITY projects.debugAppTooltip "Malfermi la ilojn por disvolvantoj, konektitaj al tiu ĉi programo">
<!ENTITY projects.saveManifest "Konservi">
<!ENTITY projects.saveManifestTooltip "Konservi la enhavon de la redaktilo de manifesto kiu estas malsupre.">
<!ENTITY projects.hostedManifestPlaceHolder2 "http://example.com/app/manifest.webapp">
<!ENTITY projects.noProjects "Neniu projekto. Aldonu novan pakitan programon malsupre (loka dosierujo) aŭ gastigitan programon (ligilon al la manifesta dosiero).">
<!ENTITY projects.manifestEditor "Redaktilo de manifesto">
<!ENTITY projects.manifestEditorTooltip "Redaktu la manifeston de via programo en la malsupra panelo. La butono Ĝisdatigi konservos viajn ŝanĝojn kaj ĝisdatigos la programon.">
<!ENTITY projects.manifestViewer "Montrilo de manifesto">
<!ENTITY projects.manifestViewerTooltip "Espolru la manifeston de via programo en la malsupra panelo.">
<!ENTITY projects.valid "Valida">
<!ENTITY projects.error "Eraro">
<!ENTITY projects.warning "Averto">

<!ENTITY help.title "Administranto de programoj">
<!ENTITY help.close "Fermi">
<!ENTITY help.intro "Tiu ĉi ilo helpos vin krei kaj instali teksaĵajn programojn en kongruaj aparatoj (ekzemple Firefox OS). La langeto <strong>Programoj</strong> helpos vin en la procezo de validigo kaj instalado por via programo. La langeto <strong>Aparato</strong> donos al vi informon pri la konektita aparato. Uzu la malsupran ilaron por konekti al aparato aŭ komenci imitilon.">
<!ENTITY help.usefullLinks "Utilaj ligiloj:">
<!ENTITY help.appMgrDoc "Dokumentaro: uzado de la administrado de programoj">
<!ENTITY help.configuringDevice "Kiel agordi vian aparaton kun Firefox OS">
<!ENTITY help.troubleShooting "Solvo de problemoj">
<!ENTITY help.simulatorAddon "Instali la aldonaĵon de Imitilo">
<!ENTITY help.adbHelperAddon "Instali la aldonaĵon de Adb Helper">