finished cleaning, thanks egamonal, jordis, pau.selles and others for contribs CALENDAR_2_3b2_BUILD1 CALENDAR_2_3b2_RELEASE FIREFOX_21_0b3_BUILD1 FIREFOX_21_0b3_RELEASE FIREFOX_21_0b4_BUILD1 FIREFOX_21_0b4_RELEASE FIREFOX_21_0b5_BUILD1 FIREFOX_21_0b5_RELEASE FIREFOX_21_0b6_BUILD1 FIREFOX_21_0b6_RELEASE FIREFOX_21_0b7_BUILD1 FIREFOX_21_0b7_RELEASE FIREFOX_22_0b1_BUILD1 FIREFOX_22_0b1_RELEASE SEAMONKEY_2_18b1_BUILD1 SEAMONKEY_2_18b1_RELEASE SEAMONKEY_2_18b2_BUILD1 SEAMONKEY_2_18b2_RELEASE SEAMONKEY_2_18b3_BUILD1 SEAMONKEY_2_18b3_RELEASE SEAMONKEY_2_18b4_BUILD1 SEAMONKEY_2_18b4_RELEASE THUNDERBIRD_21_0b1_BUILD1 THUNDERBIRD_21_0b1_RELEASE
authorToni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>
Fri, 29 Mar 2013 12:46:50 +0100
changeset 1253 f85feec787ee4e9f423bc66db18042be9e7efc99
parent 1252 1fada8ae3655a66164faad69be4a0dacf56ac70e
child 1254 aa9cd4b438d3d559734ccc48f312f1ff571f857a
child 1257 102e53e7d7d53fbe1daf0f7e39ec4e305ff67fd3
child 1261 9af875c87c67ed24e0447d27c774cc361054b291
child 1267 cb5cbafb3c70b8d300e2afd69a0c8ed7380b5787
child 1269 99df9ff9db385f5025e429e4cc409de0aab359a9
child 1272 aabb37eb94697ff3262f428c4166aae7db3fb154
child 1273 feab60417da84eb1e1039f8b9a7243ce26d1ce85
child 1274 58a1a98296946ab0badde2c26a024e7892fca3eb
child 1277 093d1812be17bc4e9bd10ea659168e260e00d128
child 1278 fb366424b2930e139e2d5f08c40663202a0dc969
child 1280 45d01245b9a194a02e4d02a3fddbcfb2599a228a
child 1283 3cc5ff876c2ec7f65beef4efed3249c49c929d58
child 1287 8f6293de3b36b4966a45e663b4fe36edf47e9697
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:43:21 +0000
finished cleaning, thanks egamonal, jordis, pau.selles and others for contribs
browser/chrome/browser/aboutHealthReport.dtd
mobile/android/chrome/aboutApps.properties
mobile/android/chrome/aboutFeedback.dtd
toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties
--- a/browser/chrome/browser/aboutHealthReport.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutHealthReport.dtd
@@ -1,31 +1,9 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 <!-- metrics.locale-direction instead of the usual local.dir entity, so RTL can skip translating page. -->
 
-<!ENTITY abouthealth.locale-direction "ltr">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (abouthealth.pagetitle): Firefox Health Report is a proper noun in en-US, please keep this in mind. -->
 
 <!ENTITY abouthealth.pagetitle "&brandShortName; Health Report">
-<!ENTITY abouthealth.header "&brandFullName; Health Report">
 
-<!ENTITY abouthealth.intro.title "Què és el &brandShortName; Health Report?">
-
-<!ENTITY abouthealth.intro-enabled "&brandFullName; recull algunes dades sobre el vostre ordinador i l'ús que en feu per oferir-vos una experiència de navegació millor.">
-<!ENTITY abouthealth.intro-disabled "No esteu trametent dades d'ús a &vendorShortName;. Podeu ajudar-nos a millorar el &brandShortName; si feu click al botó de &quot;&abouthealth.optin;&quot;.">
-
-<!ENTITY abouthealth.optin "Ajudeu-nos a millorar el &brandShortName;">
-<!ENTITY abouthealth.optout "Desactiva la tramesa de dades">
-
-<!ENTITY abouthealth.optout.confirmationPrompt.title "Voleu aturar la tramesa de dades?">
-<!ENTITY abouthealth.optout.confirmationPrompt.message "Esteu segur que voleu deixar de participar-hi i esborrar totes les vostres dades anònimes del producte desades als servidors de &vendorShortName;?">
-
-<!ENTITY abouthealth.show-raw-data "Mostra detalls">
-<!ENTITY abouthealth.hide-raw-data "Amaga detalls">
-
-<!ENTITY abouthealth.show-report "Mostra l'informe de &brandShortName;">
-
-<!ENTITY abouthealth.details.description-start "Aquestes són les dades que el &brandFullName; està trametent per fer que el &brandShortName; funcioni.   Podeu ">
-<!ENTITY abouthealth.details-link "obtenir més informació">
-<!ENTITY abouthealth.details.description-end " sobre què recollim i trametem.">
-<!ENTITY abouthealth.no-data-available "No hi ha cap tramesa anterior per mostrar. Torneu-ho a provar més tard.">
deleted file mode 100644
--- a/mobile/android/chrome/aboutApps.properties
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-appsContext.uninstall=Desinstal·la
-appsContext.shortcut=Afegeix a la pantalla d'inici
--- a/mobile/android/chrome/aboutFeedback.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/aboutFeedback.dtd
@@ -7,17 +7,16 @@
 
 
 <!ENTITY pageTitle                 "Comentaris del &brandShortName;">
 
 <!ENTITY intro.header              "Teniu un minut?">
 <!ENTITY intro.message             "Digueu-nos què en penseu del &brandShortName; per a l'Android de moment.">
 <!ENTITY intro.happyLink           "M'agrada">
 <!ENTITY intro.sadLink             "He tingut alguns problemes">
-<!ENTITY intro.ideaLink            "Tinc una idea">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (support.pre): Include a trailing space as needed. -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (support.link): Avoid leading/trailing spaces, this text is a link. -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (support.post): Include a starting space as needed. -->
 
 <!ENTITY support.pre               "Si necessiteu ajuda, o teniu cap problema amb el &brandShortName;, visiteu ">
 <!ENTITY support.link              "Assistència del &brandShortName;">
 <!ENTITY support.post              ".">
 
@@ -46,25 +45,11 @@
      and that it doesn't just go to some automated system that looks for keywords, or something like that. -->
 
 <!ENTITY sad.thanksMessageTop      "Treballem contínuament per fer el &brandShortName; millor. Tingueu clar que hi ha gent real mirant els vostres comentaris i que farà tot el possible per resoldre el problema.">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (sad.thanksMessageBottom): We're suggesting that there will be consequences for the people working
      on Firefox if they don't resolve the user's problem, like "or if they don't fix it, we'll fire them." If this doesn't
      work in your language, you can change it to something like "no matter what" or just remove it entirely. -->
 
 <!ENTITY sad.thanksMessageBottom   "No importa com.">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (idea.message): In English, "please share your thoughts" could mean that we're asking the user to
-     tell us any thoughts or ideas they have about anything, so we're jokingly telling them not to use the space below
-     to tell us anything they're thinking about. -->
-
-<!ENTITY idea.message              "Ens encanta escoltar les vostres idees! Compartiu els vostres pensaments a continuació. (Només els referents a &brandShortName;)">
-<!ENTITY idea.placeholder          "Introduïu la vostra idea aquí">
-<!ENTITY idea.thanksHeader         "Gràcies!">
-
-<!ENTITY idea.thanksMessageTop     "Us agraïm que us hàgiu pres el temps per compartir els vostres pensaments. Estem treballant contínuament per fer el &brandShortName; millor i contribucions com la vostra poden portar a grans resultats.">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (idea.thanksMessageBottom): "high five" — This is a celebratory or congratulatory gesture.
-     It could also be a handshake, a pat on the back, a thumbs up or something similar. The idea is that it's
-     something physical, which is why they can't see it.-->
-
-<!ENTITY idea.thanksMessageBottom  "No podeu veure-ho, però us estem donant un cinc alt ara mateix.">
 
 <!ENTITY feedback.privacy          "Per la vostra privadesa, no inclogueu en el comentari cap informació d'identificació personal.">
 <!ENTITY feedback.send             "Envia el comentari">
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (BadPluginTitle): 
-#
-#    This dialog is displayed when plugin throws unhandled exception
-#
-BadPluginTitle=Operació il·legal al connector
-# LOCALIZATION NOTE (BadPluginMessage): 
-#
-#    This is the message for the BadPlugin dialog.
-#    %S will be replaced by brandShortName.
-#
-BadPluginMessage=Aquest connector ha realitzat una operació il·legal. És molt recomanable que reinicieu el %S.
-# LOCALIZATION NOTE (BadPluginCheckboxMessage): 
-#
-#    This message tells the user that if they check this checkbox, they
-#    will never see this dialog again.
-#
-BadPluginCheckboxMessage=No mostris aquest missatge de nou al llarg de la sessió