[ca] update from Pootle (mobile)
authorca team [Pootle] <https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:ca>
Sun, 16 Nov 2014 14:18:00 +0000
changeset 1656 e252b516a93009720cee9c55f5ef0f4387b56446
parent 1655 f3bbd4a71d3dd1ca3166b371b234cf7338dca058
child 1657 be524bc418fccfb006f09191d4c26072e447568d
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:43:21 +0000
[ca] update from Pootle (mobile)
mobile/android/base/android_strings.dtd
mobile/android/base/search_strings.dtd
mobile/android/chrome/about.dtd
mobile/android/chrome/browser.properties
mobile/android/chrome/handling.properties
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -97,52 +97,52 @@
 
 <!ENTITY overlay_share_label "Afegeix al &brandShortName;">
 <!-- Localization note (overlay_share_bookmark_btn_label) : This string is
      used in the share overlay menu to select an action. It is the verb
      "to bookmark", not the noun "a bookmark". -->
 
 <!ENTITY overlay_share_bookmark_btn_label "Afegeix a les adreces d\u0027interès">
 <!ENTITY overlay_share_reading_list_btn_label "Afegeix a la llista de lectura">
-
-
+<!ENTITY overlay_share_bookmark_btn_label_already "Ja és a les adreces d\u0027interès">
+<!ENTITY overlay_share_reading_list_btn_label_already "Ja és a la llista de lectura">
 <!ENTITY overlay_share_send_other "Envia a altres dispositius">
 <!-- Localization note (overlay_share_send_tab_btn_label) : Used on the
      share overlay menu to represent the "Send Tab" action when the user
      either has not set up Sync, or has no other devices to send a tab
      to. -->
 
 <!ENTITY overlay_share_send_tab_btn_label "Envia a un altre dispositiu">
 <!ENTITY overlay_share_no_url "No s\u0027ha trobat cap enllaç per compartir">
 <!ENTITY overlay_share_retry "Torna-ho a provar">
 <!ENTITY overlay_share_select_device "Seleccioneu el dispositiu">
 
 <!ENTITY pref_category_search3 "Cerca">
 <!ENTITY pref_category_search_summary "Personalitzeu els proveïdors de cerca">
 <!ENTITY pref_category_display "Visualització">
-
+<!ENTITY pref_category_display_summary "Text, barra de títol, navegació a pantalla completa">
 <!ENTITY pref_category_privacy_short "Privadesa">
-
+<!ENTITY pref_category_privacy_summary "Controla contrasenyes, galetes, seguiment, dades">
 <!ENTITY pref_category_vendor "&vendorShortName;">
-
+<!ENTITY pref_category_vendor_summary "Quant al &brandShortName;, PMF, elecció de dades">
 <!ENTITY pref_category_datareporting "Elecció de dades">
 <!ENTITY pref_learn_more "Més informació">
 <!ENTITY pref_category_installed_search_engines "Motors de cerca instal·lats">
 <!ENTITY pref_category_add_search_providers "Afegiu més proveïdors de cerca">
 <!ENTITY pref_category_search_restore_defaults "Restaura els motors de cerca">
 <!ENTITY pref_search_restore_defaults "Restaura els motors per defecte">
 <!ENTITY pref_search_restore_defaults_summary "Restaura els motors per defecte">
 <!-- Localization note (pref_search_hint) : "TIP" as in "hint", "clue" etc. Displayed as an
      advisory message on the customise search providers settings page explaining how to add new
      search providers.
      The &formatI; in the string will be replaced by a small image of the icon described, and can be moved to wherever
      it is applicable. -->
 <!ENTITY pref_search_hint "CONSELL: Per afegir qualsevol lloc web a la llista de proveïdors de cerca, manteniu premut el camp de cerca i toqueu la icona &formatI;.">
 <!ENTITY pref_category_devtools "Eines per a desenvolupadors">
-
+<!ENTITY pref_category_devtools_summary "Depuració remota, ressaltat de l\u0027àrea actualitzada">
 <!ENTITY pref_developer_paint_flashing "Ressalta l\u0027àrea actualitzada">
 <!ENTITY pref_developer_remotedebugging "Depuració remota">
 <!ENTITY pref_remember_signons "Recorda les contrasenyes">
 
 <!ENTITY pref_category_home "Inici">
 <!ENTITY pref_category_home_summary "Personalitzeu la pàgina d\u0027inici">
 <!ENTITY pref_category_home_panels "Subfinestres">
 <!ENTITY home_add_panel_title "Afegeix una subfinestra nova">
@@ -208,20 +208,20 @@ size. -->
 <!ENTITY pref_font_size_adjust_char "A">
 <!-- Localization note (pref_font_size_preview_text): This paragraph is used as an example to
     demonstrate the font size setting.  It is meant to be whimsical and fun. -->
 
 <!ENTITY pref_font_size_preview_text "La ràpida guineu taronja salta per sobre de les vostres expectatives, amb més velocitat, més flexibilitat i més seguretat. Com a organització sense ànim de lucre, som lliures d\u0027innovar en el vostre nom sense cap tipus de pressió a l\u0027hora de comprometre\u0027ns. Això vol dir que us podem oferir una millor experiència i un futur més brillant per al web.">
 
 <!ENTITY pref_use_master_password "Contrasenya mestra">
 <!ENTITY pref_sync "Sync">
-
+<!ENTITY pref_sync_summary "Sincronitza pestanyes, adreces d\u0027interès, contrasenyes, historial">
 <!ENTITY pref_search_suggestions "Mostra suggeriments de cerca">
 <!ENTITY pref_import_android "Importa de l\u0027Android">
-
+<!ENTITY pref_import_android_summary "Importa les adreces d\u0027interès i l\u0027historial del navegador natiu">
 <!ENTITY pref_private_data_history2 "Historial de navegació">
 <!ENTITY pref_private_data_formdata "Formularis i historial de cerca">
 <!ENTITY pref_private_data_cookies2 "Galetes i sessions actives">
 <!ENTITY pref_private_data_passwords "Contrasenyes desades">
 <!ENTITY pref_private_data_cache "Memòria cau">
 <!ENTITY pref_private_data_offlineApps "Dades de llocs web fora de línia">
 <!ENTITY pref_private_data_siteSettings2 "Paràmetres del lloc">
 <!ENTITY pref_private_data_downloadFiles2 "Baixades">
@@ -408,37 +408,43 @@ size. -->
      is no data to show in an about:home panel that was created by an add-on. -->
 
 <!ENTITY home_default_empty "No s\u0027ha trobat contingut per a aquesta subfinestra.">
 <!-- Localization note (home_move_up_to_filter): The variable is replaced by the name of the
      previous location in the navigation, such as the previous folder -->
 
 <!ENTITY home_move_up_to_filter "Torna a &formatS;">
 
-
+<!ENTITY home_remote_tabs_title "Pestanyes sincronitzades">
+<!ENTITY home_remote_tabs_empty "Aquí es mostren les pestanyes d\u0027altres dispositius.">
 <!ENTITY home_remote_tabs_unable_to_connect "No s\u0027ha pogut connectar">
+<!ENTITY home_remote_tabs_need_to_sign_in "Inicieu la sessió per tornar-vos a connectar al compte del Firefox i continuar la sincronització.">
+<!ENTITY home_remote_tabs_trouble_verifying "Teniu problemes per verificar el vostre compte?">
+<!ENTITY home_remote_tabs_need_to_verify "Verifiqueu el compte del Firefox per iniciar la sincronització.">
 
-
-
-
+<!ENTITY home_remote_tabs_one_hidden_device "1 dispositiu ocult">
 <!-- Localization note (home_remote_tabs_many_hidden_devices) : The
      formatD is replaced with the number of hidden devices.  The
      number of hidden devices is always more than one.  We can't use
      Android plural forms, sadly. See Bug #753859. -->
+<!ENTITY home_remote_tabs_many_hidden_devices "&formatD; dispositius ocults">
 <!-- Localization note (home_remote_tabs_hidden_devices_title) : This is the
      title of a dialog; we expect more than one device. -->
+<!ENTITY home_remote_tabs_hidden_devices_title "Dispositius ocults">
 <!-- Localization note (home_remote_tabs_unhide_selected_devices) : This is
      the text of a button; we expect more than one device. -->
+<!ENTITY home_remote_tabs_unhide_selected_devices "Mostra els dispositius seleccionats">
 
 <!ENTITY private_browsing_title "Navegació privada">
 <!ENTITY private_tabs_panel_empty_desc "Aquí es mostren les pestanyes privades. Tot i que no es conservaran ni l\u0027historial de navegació ni les galetes, sí que es desaran al dispositiu les adreces d\u0027interès i els fitxers que baixeu.">
 <!ENTITY private_tabs_panel_learn_more "Voleu més informació?">
 
-
-
+<!ENTITY remote_tabs_panel_moved_title "On són les meves pestanyes?">
+<!ENTITY remote_tabs_panel_moved_desc "Hem mogut les vostres pestanyes dels altres dispositius a una subfinestra de la pàgina d\u0027inici, a la qual podeu accedir fàcilment sempre que obriu una pestanya nova.">
+<!ENTITY remote_tabs_panel_moved_link "Vés a la subfinestra nova.">
 
 <!ENTITY pin_site_dialog_hint "Escriviu una paraula clau de cerca">
 
 <!ENTITY filepicker_title "Trieu un fitxer">
 <!ENTITY filepicker_audio_title "Trieu o enregistreu un so">
 <!ENTITY filepicker_image_title "Trieu o feu una foto">
 <!ENTITY filepicker_video_title "Trieu o enregistreu un vídeo">
 <!-- Site identity popup -->
@@ -500,26 +506,29 @@ de l\u0027Android">
 <!ENTITY updater_downloading_select2 "Toqueu per aplicar l\u0027actualització un cop baixada">
 <!ENTITY updater_downloading_retry2 "Toqueu per reintentar-ho">
 
 <!ENTITY updater_apply_title2 "Actualització disponible per al &brandShortName;">
 <!ENTITY updater_apply_select2 "Toqueu per actualitzar">
 <!-- New tablet UI -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (new_tablet_restart): Notification displayed after the user toggles the new tablet UI in the settings screen.-->
 
+
+<!ENTITY new_tablet_restart "Reinicieu el navegador per aplicar els canvis">
+<!ENTITY new_tablet_pref "Activa la interfície nova de tauleta">
 <!-- Guest mode -->
 
 <!ENTITY new_guest_session "Sessió de convidat">
 <!ENTITY exit_guest_session "Tanca sessió convidat">
 <!ENTITY guest_session_dialog_continue "Continua">
 <!ENTITY guest_session_dialog_cancel "Cancel·la">
 <!ENTITY new_guest_session_title "El &brandShortName; es reiniciarà ara">
 <!ENTITY new_guest_session_text "La persona que l\u0027utilitzi no podrà veure cap de les dades de navegació personals (com les contrasenyes desades, l\u0027historial o les adreces d\u0027interès).\n\nQuan el convidat hagi acabat, se suprimiran les seves dades de navegació i es restaurarà la vostra sessió.">
-
-
+<!ENTITY guest_browsing_notification_title "S\u0027ha activat la navegació en mode de convidat">
+<!ENTITY guest_browsing_notification_text "Toqueu per sortir">
 
 <!ENTITY exit_guest_session_title "El &brandShortName; es reiniciarà ara">
 <!ENTITY exit_guest_session_text "Se suprimiran les dades de navegació d\u0027aquesta sessió.">
 <!-- Miscellaneous -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (ellipsis): This text is appended to a piece of text that does not fit in the
      designated space. Use the unicode ellipsis char, \u2026, or use "..." if \u2026 doesn't suit
      traditions in your locale. -->
 
--- a/mobile/android/base/search_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/search_strings.dtd
@@ -4,23 +4,27 @@
 
 <!ENTITY search_app_name "Cerca del &brandShortName;">
 <!--  Localization note (search_bar_hint): The &formatS; will be replaced with the name of
       the currently selected search engine. -->
 
 <!ENTITY search_bar_hint "Cerca amb &formatS;">
 
 <!ENTITY search_empty_title "Cerca del &brandShortName;">
-
+<!ENTITY search_empty_message "Cerqueu ràpidament allò que us interessa">
 <!--  Localization note (search_plus_content_description): This is the content description
       for the "+" icon that appears at the end of search suggestions. -->
 
+<!ENTITY search_plus_content_description "Afegeix a la barra de cerca">
+
 <!ENTITY search_pref_title "Paràmetres">
 <!ENTITY search_pref_button_content_description "Paràmetres">
 
-
-
+<!ENTITY pref_clearHistory_confirmation "S\u0027ha netejat l\u0027historial">
+<!ENTITY pref_clearHistory_dialogMessage "Voleu suprimir tot l\u0027historial de cerca d\u0027aquest dispositiu?">
+<!ENTITY pref_clearHistory_title "Neteja l\u0027historial de cerca">
 
 <!ENTITY pref_searchProvider_title "Motor de cerca">
 
 <!ENTITY search_widget_button_label "Cerca">
 
-
+<!ENTITY network_error_title "No hi ha connexió a Internet">
+<!ENTITY network_error_message "Toqueu aquí per comprovar els paràmetres de la xarxa">
--- a/mobile/android/chrome/about.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/about.dtd
@@ -15,8 +15,10 @@
 <!ENTITY aboutPage.faq.label                    "PMF">
 <!ENTITY aboutPage.support.label                "Assistència">
 <!ENTITY aboutPage.privacyPolicy.label          "Política de privadesa">
 <!ENTITY aboutPage.rights.label                 "Conegueu els vostres drets">
 <!ENTITY aboutPage.relNotes.label               "Notes de la versió">
 <!ENTITY aboutPage.credits.label                "Crèdits">
 <!ENTITY aboutPage.license.label                "Informació de la llicència">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (aboutPage.logoTrademark): The message is explicitly about the word "Firefox" being trademarked, that's why we use it, instead of brandShortName. -->
+
+<!ENTITY aboutPage.logoTrademark                "El Firefox i els logotips del Firefox són marques registrades de la Mozilla Foundation.">
--- a/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -318,17 +318,19 @@ remoteIncomingPromptCancel=Cancel·la
 remoteNotificationTitle=%S: s'ha activat la depuració
 # LOCALIZATION NOTE (remoteNotificationGenericName): a generic name to use
 # if the name of the app is not available.
 remoteNotificationGenericName=Aplicació
 # LOCALIZATION NOTE (remoteNotificationMessage): %S is the port on which
 # the remote debugger server is listening.
 remoteNotificationMessage=S'està escoltant el port %S
 # LOCALIZATION NOTE (remoteStartNotificationTitle): %S is the name of the app.
+remoteStartNotificationTitle=Activa la depuració per a: %S
 # LOCALIZATION NOTE (remoteStartNotificationMessage):
+remoteStartNotificationMessage=Toqueu per activar el depurador remot
 
 # Helper apps
 helperapps.open=Obre
 helperapps.ignore=Ignora
 helperapps.dontAskAgain=No ho tornis a demanar per a aquest lloc
 helperapps.openWithApp2=Obre amb l'aplicació %S
 helperapps.openWithList2=Obre amb una aplicació
 helperapps.always=Sempre
--- a/mobile/android/chrome/handling.properties
+++ b/mobile/android/chrome/handling.properties
@@ -1,7 +1,8 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
+download.blocked=No s'ha pogut baixar el fitxer
 protocol.failed=No s'ha trobat cap aplicació per obrir aquest enllaç
 # A very short string shown in the button toast when no application can open the url
 protocol.toast.search=Cerca