[ca] update from Pootle (mobile)
authorca team [Pootle] <https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:ca>
Sun, 23 Nov 2014 17:20:52 +0000
changeset 1672 cf5d61210e9fe47fdaf6d1a42e5610ac173058f2
parent 1671 3c2a825763e4f245ca2f9d1ccdfd2d25c317721f
child 1673 900878cb90a227e5249dee2d795611a796d11f85
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:43:21 +0000
[ca] update from Pootle (mobile)
mobile/android/base/android_strings.dtd
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -20,17 +20,17 @@
 
 <!ENTITY  switch_to_tab "Canvia a la pestanya">
 
 <!ENTITY  crash_reporter_title "Informes de fallada del &brandShortName;">
 <!ENTITY  crash_message2 "El &brandShortName; ha tingut un problema i ha fallat. Es mostraran les vostres pestanyes a la pàgina d\u0027inici del &brandShortName; quan reinicieu. ">
 <!ENTITY  crash_send_report_message3 "Notifiqueu la fallada a &vendorShortName; per intentar solucionar-la">
 <!ENTITY  crash_include_url2 "Inclou l\u0027adreça de la pàgina on estava">
 <!ENTITY  crash_sorry "Ho lamentem">
-<!ENTITY  crash_comment "Afegeix un comentari (els comentaris són visibles públicament)">
+<!ENTITY  crash_comment "Afegiu-hi un comentari (els comentaris són visibles públicament)">
 <!ENTITY  crash_allow_contact2 "Permet que &vendorShortName; pugui contactar amb mi en referència a aquest problema">
 <!ENTITY  crash_email "La vostra adreça electrònica">
 <!ENTITY  crash_closing_alert "Voleu sortir sense enviar un informe de fallada?">
 <!ENTITY  sending_crash_report "S\u0027està enviant l\u0027informe de fallada\u2026">
 <!ENTITY  crash_close_label "Tanca">
 <!ENTITY  crash_restart_label "Reinicia el &brandShortName;">
 <!ENTITY  exit_label "Surt">