mobile update
authorToni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>
Sat, 25 Sep 2010 18:27:53 +0200
changeset 292 a03f1918fc698fc81aff1a8c507dff260d68d8cc
parent 291 e5000aa9043818f0354f48588afdbd121792ad67
child 293 c716a59d6ab8689107c946242c5781a18bb5b552
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:43:21 +0000
mobile update
mobile/chrome/aboutHome.dtd
mobile/chrome/browser.properties
mobile/chrome/firstrun.dtd
mobile/chrome/overrides/netError.dtd
mobile/chrome/preferences.dtd
--- a/mobile/chrome/aboutHome.dtd
+++ b/mobile/chrome/aboutHome.dtd
@@ -1,8 +1,9 @@
 <!ENTITY aboutHome.header                       "<span id='header-suffix'>Inici del</span> <span>&brandShortName;</span>">
 <!ENTITY aboutHome.recentTabs                   "Pestanyes de la darrera vegada">
 <!ENTITY aboutHome.remoteTabs                   "Pestanyes d'altres ordinadors">
 <!ENTITY aboutHome.recommendedAddons2           "Complements del &brandShortName;">
-<!ENTITY aboutHome.aboutMozilla                 "Quant a Mozilla">
+
+<!ENTITY aboutHome.giveFeedback                 "Doneu la vostra opinió">
 <!ENTITY aboutHome.openAllTabs                  "Obre-ho tot en pestanyes">
 <!ENTITY aboutHome.noTabs                       "Cap pestanya des de la darrera vegada">
 <!ENTITY aboutHome.noAddons                     "No hi ha cap complement recomanat">
--- a/mobile/chrome/browser.properties
+++ b/mobile/chrome/browser.properties
@@ -81,16 +81,17 @@ alertAddonsFail=La instal·lació ha fallat
 alertLockScreen=Orientació de la pantalla
 alertLockScreen.locked=Bloquejada
 alertLockScreen.unlocked=Desbloquejada
 
 alertAddonsFail=La instaŀlació ha fallat
 alertDownloads=Baixades
 alertDownloadsStart=S'està baixant: %S
 alertDownloadsDone=El %S ha finalitzat la baixada
+alertCantOpenDownload=No es pot obrir el fitxer. Feu un toc per desar-lo.
 
 # LOCALIZATION NOTE (alertAddonsDisabled): Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 number of add-ons
 alertAddonsDisabled=S'ha inhabilitat #1 complement incompatible;S'han inhabilitat #1 complements incompatibles
 
 # Notifications
 notificationRestart.normal=Reinicieu per a completar els canvis.
@@ -118,19 +119,24 @@ identity.identified.verified_by_you=Heu afegit una excepció de seguretat per al lloc
 identity.identified.state_and_country=%S, %S
 identity.identified.title_with_country=%S (%S)
 identity.encrypted2=Xifrat
 identity.unencrypted2=Sense xifrar
 identity.unknown.tooltip=Aquest lloc web no proporciona cap informació d'identitat.
 identity.ownerUnknown2=(desconegut)
 
 # Geolocation UI
-geolocation.share=Comparteix
-geolocation.dontShare=No ho comparteixis
-geolocation.siteWantsToKnow=El %S vol saber la vostra ubicació.
+geolocation.allow=Comparteix
+geolocation.dontAllow=No ho comparteixis
+geolocation.siteWantsTo=El %S vol la vostra ubicació.
+
+# Desktop notification UI
+desktop-notification.allow=Permet
+desktop-notification.dontAllow=No ho permetis
+desktop-notification.siteWantsTo=El %S vol notificacions d'ús.
 
 # New Tab Popup
 newtabpopup.opened=S'ha obert una pestanya nova;S'han obert #1 pestanyes noves
 
 # Error Console
 typeError=Error:
 typeWarning=Avís:
 
--- a/mobile/chrome/firstrun.dtd
+++ b/mobile/chrome/firstrun.dtd
@@ -1,13 +1,13 @@
 <!ENTITY firstrun.title                      "Us donem la benvinguda al &brandShortName;">
 <!ENTITY firstrun.heading2                      "Us donem la benvinguda al &brandShortName;">
-<!ENTITY firstrun.sync.title           "Aconseguiu el Firefox Sync">
-<!ENTITY firstrun.sync.description     "Compartiu l'historial, contrasenyes, adreces d'interès i les pestanyes del &brandShortName; entre el vostre ordinador i el vostre mòbil">
-<!ENTITY firstrun.addons.title         "Aconseguiu complements">
-<!ENTITY firstrun.addons.description   "Instal·leu complements per millorar l'experiència amb el vostre &brandShortName;">
-<!ENTITY firstrun.home.title           "Primers passos">
-<!ENTITY firstrun.home.description     "Feu un toc per anar a la vostra pàgina d'inici personalitzada i començar a navegar">
-<!ENTITY firstrun.relNotes.label       "Vegeu les notes de la versió">
+<!ENTITY firstrun.sync2.title           "Sincronització">
+<!ENTITY firstrun.sync2.description     "Inicieu una sessió amb el vostre compte del Sync i compartiu historial, contrasenyes, adreces d'interès i les pestanyes entre el vostre ordinador i el vostre mòbil">
+<!ENTITY firstrun.addons2.title         "Personalització">
+<!ENTITY firstrun.addons2.description   "Descobriu i instal·leu complements per afegir nova funcionalitat al vostre &brandShortName;">
+<!ENTITY firstrun.home2.title           "Navegació">
+<!ENTITY firstrun.home2.description     "Salteu-vos tot això i aneu a la vostra pàgina d'inici personalitzada i comenceu a navegar">
 
+<!ENTITY firstrun.features             "Més funcionalitats">
 <!ENTITY firstrun.faq                  "PMF">
 <!ENTITY firstrun.privacy              "Política de privadesa">
 <!ENTITY firstrun.follow               "Seguiu-nos a:">
--- a/mobile/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/mobile/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -50,24 +50,22 @@
 ">
 
 <!ENTITY netInterrupt.title "S'ha interromput la connexió">
 <!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (netOffline2.longDesc) - Workaround to allow the l10n tools
      to pickup this string change. Please update netOffline.longDesc too -->
 
-<!ENTITY netOffline2.longDesc "
+<!ENTITY netOffline.title "Mode fora de línia">
+<!ENTITY netOffline.overrideLongDesc "
 <ul>
   <li>Torneu-ho a provar. El &brandShortName; intentarà obrir una connexió i tornar a carregar la pàgina.</li>
   </ul>
-  ">
-
-<!ENTITY netOffline.title "Mode fora de línia">
-<!ENTITY netOffline.longDesc "&netOffline2.longDesc;">
+">
 
 <!ENTITY contentEncodingError.title "Error de codificació del contingut">
 <!ENTITY contentEncodingError.longDesc "
 <ul>
   <li>Poseu-vos en contacte amb els propietaris del lloc per a informar-los del problema.</li>
 </ul>
 ">
 
@@ -174,16 +172,16 @@ ser temporal, i podeu provar-ho de nou més tard.</li>
 <!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Treu-me d'ací!">
 <!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Afegeix una excepció…">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningText) - Do not translate the
 contents of the <xul:button> tags.  The only language content is the label= field,
 which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
 netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->
 
-<!ENTITY securityOverride.warningText "
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "
 <p>No hauríeu d'afegir una excepció si esteu utilitzant una connexió d'Internet de la qual no en confieu completament, o si no esteu acostumat a veure un avís d'aquest servidor.</p>
 
-<xul:button xmlns:xul='http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul' id='getMeOutOfHereButton' label='&securityOverride.getMeOutOfHereButton;'/>
-<xul:button xmlns:xul='http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul' id='exceptionDialogButton' label='&securityOverride.exceptionButtonLabel;'/>
+<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
+<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
 ">
 
 
--- a/mobile/chrome/preferences.dtd
+++ b/mobile/chrome/preferences.dtd
@@ -14,15 +14,15 @@
 <!ENTITY language.auto                             "Detecta automàticament">
 <!ENTITY defaultBrowser.title                      "Navegador per defecte">
 <!ENTITY defaultBrowser.description                "Fes el &brandShortName; navegador per defecte">
 <!ENTITY homepage.title                            "Pàgina d'inici">
 <!ENTITY homepage.none                             "Pàgina en blanc">
 <!ENTITY homepage.default                          "Inici del &brandShortName;">
 <!ENTITY homepage.currentpage                      "Utilitza la pàgina actual">
 <!ENTITY sync.title                                "Sincronització">
-<!ENTITY sync.username                             "Nom d'usuari">
+<!ENTITY sync.account                              "Nom d'usuari / adreça electrònica">
 <!ENTITY sync.password                             "Contrasenya">
-<!ENTITY sync.secretPhrase                         "Frase secreta">
+<!ENTITY sync.syncKey                              "Clau de sincronització">
 <!ENTITY sync.deviceName                           "Nom del dispositiu">
 <!ENTITY sync.connect                              "Connecta">
 <!ENTITY sync.disconnect                           "Desconnecta">
 <!ENTITY sync.syncNow                              "Sincronitza ara">