errors like: a no ser, esta trametent, provar-ho de nou FENNEC_9_0b1_BUILD1 FENNEC_9_0b1_RELEASE FENNEC_9_0b2_BUILD1 FENNEC_9_0b2_RELEASE FENNEC_9_0b3_BUILD1 FENNEC_9_0b3_RELEASE FENNEC_9_0b4_BUILD1 FENNEC_9_0b4_RELEASE FENNEC_9_0b5_BUILD1 FENNEC_9_0b5_BUILD2 FENNEC_9_0b5_RELEASE FENNEC_9_0b6_BUILD1 FENNEC_9_0b6_RELEASE FIREFOX_9_0b1_BUILD1 FIREFOX_9_0b1_RELEASE FIREFOX_9_0b2_BUILD1 FIREFOX_9_0b2_RELEASE FIREFOX_9_0b3_BUILD1 FIREFOX_9_0b3_RELEASE FIREFOX_9_0b4_BUILD1 FIREFOX_9_0b4_RELEASE FIREFOX_9_0b5_BUILD1 FIREFOX_9_0b5_RELEASE FIREFOX_9_0b6_BUILD1 FIREFOX_9_0b6_RELEASE THUNDERBIRD_10_0b1_BUILD1 THUNDERBIRD_10_0b1_RELEASE THUNDERBIRD_10_0b2_BUILD1 THUNDERBIRD_10_0b2_RELEASE THUNDERBIRD_10_0b3_BUILD1 THUNDERBIRD_10_0b3_RELEASE THUNDERBIRD_9_0b1_BUILD1 THUNDERBIRD_9_0b1_BUILD2 THUNDERBIRD_9_0b1_RELEASE THUNDERBIRD_9_0b2_BUILD1 THUNDERBIRD_9_0b2_RELEASE THUNDERBIRD_9_0b3_BUILD1 THUNDERBIRD_9_0b3_RELEASE THUNDERBIRD_9_0b4_BUILD1 THUNDERBIRD_9_0b4_RELEASE THUNDERBIRD_9_0b5_BUILD1 THUNDERBIRD_9_0b5_RELEASE
authorQuim Perez Noguer <noguer@gmail.com>
Mon, 07 Nov 2011 23:18:21 +0100
changeset 689 7967c19976487ca0534f17ee6fa12dab644aaeb2
parent 688 5e7a13640625438f36715344f0ce294b87292577
child 690 2b9d824804e5ca3180adf722e8f2f6b9d1a1ff7d
child 692 f6338fa5d7310a41a30e73efbaabbc4794bdb7c5
child 694 552bb201874beecabc9468b9a99409fcc4232cc4
child 696 f97dea300b11a89a0d4c84dedb6f77a22f051787
child 700 8c95db82634544375c4c20a00011e9ba55dc6839
child 702 2cd8393e28144276af8cb901b682fe3551c2806e
child 710 2a0e298172de9c6f95d9d164b6a9f3b7e12bb35a
child 712 c378a7dbe9137a212e99e262d796968ab35a947d
child 714 81d7d63827c58a831608830cfa9e969fd11bd1cc
child 716 7f8e3d88276da815f3821b3c2fde0c9c81e5d232
child 718 1a282da2558a428850b5889a3f53b5cf78cbe0dd
child 720 c9db52eb96cd26a98617945a4f673e97a53fdd13
child 724 6d2ebcc23d12be0e7cd13cdb541b85048f8151d9
child 726 dbf1f443cf740410126ff28a2617626ca60de888
child 730 b34edb0c6e08e02285a5d724ec9869591147e7cf
child 732 fc23a556551fad9d5ad5f0542c02905c37573b50
child 734 aa336a98264d791a8ce934745dc82b1fe8321f82
child 736 038d497462aae734714b7959d6c2ec1a3318bd92
child 740 de5486f06b9e65dc4b9484046b77415ccc2d0fab
child 757 ec56ce9e8ea90a93f84229a260c3d61d41948996
child 779 f9f6675c689d8a43e345b67aa91b84c200d131a8
child 785 03b89551fa9a48ebd3706699aa1afa2853a2e90b
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:43:21 +0000
errors like: a no ser, esta trametent, provar-ho de nou
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
browser/chrome/overrides/netError.dtd
browser/feedback/main.dtd
dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
dom/chrome/layout/printing.properties
dom/chrome/netError.dtd
mail/chrome/messenger/messenger.properties
mail/chrome/overrides/netError.dtd
mobile/chrome/overrides/netError.dtd
mobile/chrome/sync.properties
security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd
suite/chrome/common/notification.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd
toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -104,17 +104,17 @@ outdatedpluginsMessage.updateButton.acce
 blockedpluginsMessage.title=S'han blocat alguns dels connectors que necessita aquesta pàgina per a la vostra protecció.
 blockedpluginsMessage.infoButton.label=Detalls…
 blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey=D
 blockedpluginsMessage.searchButton.label=Actualitza els connectors…
 blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey=u
 crashedpluginsMessage.title=El connector %S ha fallat.
 crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Torna a carregar la pàgina
 crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=r
-crashedpluginsMessage.submitButton.label=Tramet un informe d'error
+crashedpluginsMessage.submitButton.label=Envia un informe de fallada
 crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=T
 crashedpluginsMessage.learnMore=Més informació…
 carbonFailurePluginsMessage.message=La pàgina demana utilitzar un connector que només pot executar-se en mode 32 bits
 carbonFailurePluginsMessage.restartButton.label=Reinicia en mode 32 bits
 carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey=R
 
 # Sanitize
 # LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to
--- a/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
@@ -1,11 +1,11 @@
 <!-- The page shown when not logged in... -->
 <!ENTITY setupButton.label          "Configura el &syncBrand.fullName.label;">
-<!ENTITY setupButton.accesskey      "S">
+<!ENTITY setupButton.accesskey      "C">
 <!ENTITY weaveDesc.label            "El &syncBrand.fullName.label; us permet accedir al vostre historial, adreces d'interès, contrasenyes i pestanyes obertes des de qualsevol dels vostres dispositius.">
 <!-- The page shown when logged in... -->
 <!-- Login error feedback -->
 
 
 <!ENTITY updatePass.label             "Actualitza">
 <!ENTITY resetPass.label              "Reinicia">
 <!-- Manage Account -->
--- a/browser/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/browser/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -102,17 +102,17 @@ instal·lat.</li>
 <li>Poseu-vos en contacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. Com a alternativa, feu servir l'ordre que es troba en el menú d'ajuda per informar d'aquest lloc web trencat.</li> 
 </ul>">
 
 <!ENTITY nssBadCert.title "La connexió segura ha fallat">
 <!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> 
 <li>Això podria ser un problema amb la configuració del servidor, o bé podria ser 
 que algú estigués intentant fer-se passar pel servidor.</li> 
 <li>Si us hi heu connectat sense cap problema alguna altra vegada, l'error podria 
-ser temporal, i podeu provar-ho de nou més tard.</li> 
+ser temporal, i podeu tornar-ho a provar més tard.</li> 
 </ul>">
 
 <!ENTITY sharedLongDesc "<ul> 
 <li>El lloc web podria estar temporalment no disponible o massa ocupat. Torneu-ho a provar 
 d'aquí uns moments.</li> 
 <li>Si no podeu carregar cap pàgina, comproveu la connexió a la xarxa del vostre 
 ordinador.</li> 
 <li>Si el vostre ordinador o la vostra xarxa estan protegits per un tallafocs o per un servidor intermediari, assegureu-vos 
--- a/browser/feedback/main.dtd
+++ b/browser/feedback/main.dtd
@@ -1,15 +1,15 @@
 <!ENTITY testpilot.brand.label                      "Test Pilot">
 <!ENTITY testpilot.settings.label                   "Paràmetres">
 <!ENTITY testpilot.settings.dataSubmission.label    "Tramesa de dades">
 <!ENTITY testpilot.settings.notifications.label     "Notificacions">
 <!ENTITY testpilot.settings.notifyWhen.label        "Notifica'm quan…">
-<!ENTITY testpilot.settings.readyToSubmit.label     "Un estudi estigui llest per trametre">
-<!ENTITY testpilot.settings.newStudy.label          "Hi hagi un nou estudi">
+<!ENTITY testpilot.settings.readyToSubmit.label     "Hi ha un estudi preparat per enviar-se">
+<!ENTITY testpilot.settings.newStudy.label          "Hi ha un nou estudi">
 <!ENTITY testpilot.settings.hasNewResults.label     "Un estudi tingui resultats nous">
 <!ENTITY testpilot.settings.alwaysSubmitData.label  "Tramet les meves dades automàticament (no m'ho demanis)">
 <!ENTITY testpilot.allYourStudies.label             "Tots els vostres estudis del Test Pilot…">
 <!ENTITY testpilot.about.label                      "Quant al Test Pilot">
 <!-- all studies window -->
 
 <!ENTITY testpilot.studiesWindow.title                  "Els vostres estudis del Test Pilot">
 <!ENTITY testpilot.studiesWindow.currentStudies.label   "Estudis actuals">
--- a/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
+++ b/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
@@ -45,12 +45,12 @@
 #LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type
 ImageTitleWithDimensionsAndFile=%S (Imatge %S, %Sx%S píxels)
 ImageTitleWithoutDimensions=%S (Imatge %S)
 ImageTitleWithDimensions=(Imatge %S, %Sx%S píxels)
 ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(Imatge %S)
 MediaTitleWithFile=%S (Objecte %S )
 MediaTitleWithNoInfo=(Objecte %S )
 
-InvalidImage=La imatge “%S”  no es pot mostrar perquè conté errors. 
+InvalidImage=La imatge “%S”  no es pot mostrar perquè conté errors.
 ScaledImage=Escalat (%S%%)
 
 TitleWithStatus=%S - %S
--- a/dom/chrome/layout/printing.properties
+++ b/dom/chrome/layout/printing.properties
@@ -70,24 +70,24 @@ NS_ERROR_GFX_PRINTER_PRINTER_NOT_READY=S'ha produït un problema d'impressió. La impressora no està preparada.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_OUT_OF_PAPER=S'ha produït un problema d'impressió. La impressora s'ha quedat sense paper.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_PRINTER_IO_ERROR=S'ha produït un problema d'impressió. Error d'E/S de la impressora.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=S'ha produït un problema d'impressió. No s'ha pogut obrir el fitxer de sortida.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_FILE_IO_ERROR=S'ha produït un error en escriure el fitxer de sortida de la impressió.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_PRINTPREVIEW=Per mostrar l'exemple d'impressió cal que hi hagi com a mínim una impressora disponible.
 NS_ERROR_UNEXPECTED=S'ha produït un error inesperat durant la impressió.
 NS_ERROR_OUT_OF_MEMORY=S'ha produït un problema d'impressió. No hi ha prou memòria lliure per imprimir.
 NS_ERROR_NOT_IMPLEMENTED=Encara no s'ha implementat alguna funcionalitat de la impressió.
-NS_ERROR_NOT_AVAILABLE=No és disponible 
+NS_ERROR_NOT_AVAILABLE=No és disponible
 NS_ERROR_ABORT=S'ha interromput o cancel·lat el treball d'impressió.
 NS_ERROR_FAILURE=Per alguna raó ha fallat la impressió
-NS_ERROR_GFX_PRINTER_STARTDOC=Ha fallat la impressió en iniciar el document.                                                                             
+NS_ERROR_GFX_PRINTER_STARTDOC=Ha fallat la impressió en iniciar el document.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_ENDDOC=Ha fallat la impressió en completar-se el document.
-NS_ERROR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=Ha fallat la impressió en iniciar la pàgina.                                                                             
+NS_ERROR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=Ha fallat la impressió en iniciar la pàgina.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_ENDPAGE=Ha fallat la impressió en completar-se la pàgina.
-NS_ERROR_GFX_PRINTER_PRINT_WHILE_PREVIEW=No es pot imprimir mentre esteu a la visualització prèvia de la impressió.                                             
+NS_ERROR_GFX_PRINTER_PRINT_WHILE_PREVIEW=No es pot imprimir mentre esteu a la visualització prèvia de la impressió.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_PAPER_SIZE_NOT_SUPPORTED=S'ha produït un problema en imprimir perquè la vostra impressora no permet l'ús de la mida de paper que heu indicat.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_ORIENTATION_NOT_SUPPORTED=S'ha produït un problema d'impressió perquè l'orientació de la pàgina que heu especificat no la suporta la vostra impressora.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_COLORSPACE_NOT_SUPPORTED=S'ha produït un problema en imprimir perquè la tasca d'impressió requereix capacitats de color que la vostra impressora no permet.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_TOO_MANY_COPIES=S'ha produït un problema en imprimir perquè heu sol·licitat massa còpies.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_DRIVER_CONFIGURATION_ERROR=S'ha produït un problema en imprimir. El controlador de la impressora no està ben configurat.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=El navegador no pot imprimir l'exemple d'impressió en aquest moment. Torneu-ho a provar una vegada la pàgina s'hagi carregat del tot.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_DOC_WAS_DESTORYED=S'ha reemplaçat la pàgina mentre intentàveu imprimir. Torneu-ho a provar.
 NS_ERROR_GFX_NO_PRINTDIALOG_IN_TOOLKIT=Els diàlegs endollables no s'han instal·lat correctament, o bé aquest joc d'eines GFX ja no permet l'ús de diàlegs d'impressió nadius
--- a/dom/chrome/netError.dtd
+++ b/dom/chrome/netError.dtd
@@ -59,17 +59,17 @@
 <!ENTITY nssFailure2.title "Ha fallat la connexió segura">
 <!ENTITY nssFailure2.longDesc "<p>La pàgina que esteu provant de visualitzar no pot mostrar-se perquè no pot verificar-se l'autenticitat de les dades rebudes.</p><ul><li>Poseu-vos en contacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema.</li></ul>">
 
 <!ENTITY nssBadCert.title "La connexió segura ha fallat">
 <!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> 
 <li>Això podria ser un problema amb la configuració del servidor, o bé podria ser 
 que algú estigués provant de fer-se passar pel servidor.</li> 
 <li>Si us hi heu connectat sense cap problema alguna altra vegada, l'error podria 
-ser temporal, i podeu provar-ho de nou més tard.</li> 
+ser temporal, i podeu tornar-ho a provar més tard.</li> 
 </ul>">
 
 <!ENTITY malwareBlocked.title "Lloc sospitós de ser atacant!">
 <!ENTITY malwareBlocked.longDesc "<p>Els llocs atacants instal·len programari que roba informació privada, utilitzen el vostre ordinador per atacar-ne d'altres, o fan malbé el vostre sistema.</p> 
 <p>Els propietaris que creguin que llurs llocs web s'han informat de forma errònia, poden <a href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo'>demanar que es revisin</a>.</p>">
 
 <!ENTITY phishingBlocked.title "Lloc sospitós de ser una falsificació web!">
 <!ENTITY phishingBlocked.longDesc "<p>Introduir informació personal en aquesta pàgina podria resultar en una suplantació d'indentitat o algun altre tipus de frau.</p> 
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.properties
@@ -704,14 +704,14 @@ outdatedpluginsMessage.updateButton.acce
 blockedpluginsMessage.title=Per la vostra protecció, s'han bloquejat alguns connectors que utilitza aquesta pàgina.
 blockedpluginsMessage.infoButton.label=Detalls...
 blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey=D
 blockedpluginsMessage.searchButton.label=Actualitza els connectors...
 blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey=A
 crashedpluginsMessage.title=El connector %S ha fallat.
 crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Actualitza la pàgina
 crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=A
-crashedpluginsMessage.submitButton.label=Envia un informe d'errors
+crashedpluginsMessage.submitButton.label=Envia un informe de fallada
 crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=E
 crashedpluginsMessage.learnMore=Més informació...
 carbonFailurePluginsMessage.message=Aquesta pàgina demana permís per utilitzar un connector que només pot funcionar en mode 32 bits
 carbonFailurePluginsMessage.restartButton.label=Reinicia en mode 32 bits
 carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey=R
--- a/mail/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/mail/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -102,17 +102,17 @@ instal·lat.</li>
 <li>Poseu-vos en contacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema.</li> 
 </ul>">
 
 <!ENTITY nssBadCert.title "La connexió segura ha fallat">
 <!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> 
 <li>Això podria ser un problema amb la configuració del servidor, o bé podria ser 
 que algú estigués intentant fer-se passar pel servidor.</li> 
 <li>Si us hi heu connectat sense cap problema alguna altra vegada, l'error podria 
-ser temporal, i podeu provar-ho de nou més tard.</li> 
+ser temporal, i podeu tornar-ho a provar més tard.</li> 
 </ul>">
 
 <!ENTITY sharedLongDesc "<ul> 
 <li>El lloc web podria estar temporalment no disponible o massa ocupat. Torneu-ho a provar 
 d'aquí uns moments.</li> 
 <li>Si no podeu carregar cap pàgina, comproveu la connexió a la xarxa del vostre 
 ordinador.</li> 
 <li>Si el vostre ordinador o la vostra xarxa estan protegits per un tallafocs o per un servidor intermediari, assegureu-vos 
--- a/mobile/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/mobile/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -98,17 +98,17 @@ instal·lat.</li>
 <li>Poseu-vos en contacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. O bé, feu servir l'ordre que es troba en el menú d'ajuda per informar d'aquest lloc web trencat.</li> 
 </ul>">
 
 <!ENTITY nssBadCert.title "La connexió segura ha fallat">
 <!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> 
 <li>Això podria ser un problema amb la configuració del servidor, o bé podria ser 
 que algú estigués intentant fer-se passar pel servidor.</li> 
 <li>Si us hi heu connectat sense cap problema alguna altra vegada, l'error podria 
-ser temporal, i podeu provar-ho de nou més tard.</li> 
+ser temporal, i podeu tornar-ho a provar més tard.</li> 
 </ul>">
 
 <!ENTITY sharedLongDesc2 "<ul> 
 <li>El lloc web podria estar temporalment no disponible o massa ocupat. Torneu-ho a provar d'aquí uns moments.</li> 
 <li>Si no podeu carregar cap pàgina, comproveu la connexió a la xarxa del vostre dispositiu mòbil.</li> 
 </ul>">
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title "S'ha blocat el contingut per política de seguretat">
--- a/mobile/chrome/sync.properties
+++ b/mobile/chrome/sync.properties
@@ -17,13 +17,13 @@ notificationDisconnect.button=Desfés
 # #2 is the "version"
 sync.update.client=El #1 #2 no és compatible amb la darrera versió del Firefox Sync. Actualitzeu-vos a la darrera versió.
 sync.update.remote=El #1 #2 no és compatible amb versions més antigues del Firefox Sync. Actualitzeu el Firefox als altres ordinadors.
 sync.update.title=Firefox Sync
 sync.update.button=Més informació
 sync.update.close=Tanca
 sync.setup.error.title=No es pot configurar el Sync
 sync.setup.error.network=No hi ha connexió a Internet
-sync.setup.error.nodata=El %S no s'ha pogut connectar al Sync. Voleu provar-ho de nou?
+sync.setup.error.nodata=El %S no s'ha pogut connectar al Sync. Voleu tornar-ho a provar?
 sync.setup.tryagain=Torna-ho a provar
 sync.setup.manual=Configuració manual
 
 sync.message.notabs=Els altres ordinadors no tenen pestanyes.
--- a/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd
+++ b/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd
@@ -127,9 +127,9 @@
 <!-- Strings for protectedAuth dialog -->
 
 <!ENTITY protectedAuth.title "Autenticació de testimoni protegit">
 <!ENTITY protectedAuth.msg "Autentiqueu al testimoni. El mètode d'autenticació depèn del tipus del vostre testimoni.">
 <!ENTITY protectedAuth.tokenName.label "Testimoni:">
 
 <!ENTITY certErrorDlg.title "Ha fallat la connexió segura">
 <!ENTITY certErrorDlg.info1 "Podria ser un problema amb la configuració del servidor o algú podria estar provant de suplantar el servidor.">
-<!ENTITY certErrorDlg.info2 "Si us heu connectat al servidor amb èxit en el passat, l'error podria ser temporal i podríeu provar-ho de nou més tard.">
+<!ENTITY certErrorDlg.info2 "Si us heu connectat al servidor amb èxit en el passat, l'error podria ser temporal i podríeu tornar-ho a provar més tard.">
--- a/suite/chrome/common/notification.properties
+++ b/suite/chrome/common/notification.properties
@@ -19,17 +19,17 @@ blockedpluginsMessage.title=S'han blocat alguns connectors necessaris per a aquesta pàgina per la vostra protecció.
 blockedpluginsMessage.infoButton.label=Detalls…
 blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey=D
 blockedpluginsMessage.searchButton.label=Actualitza els connectors…
 blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey=u
 
 crashedpluginsMessage.title=El connector %S ha fallat.
 crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Torna a carregar la pàgina
 crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=r
-crashedpluginsMessage.submitButton.label=Tramet un informe d'error
+crashedpluginsMessage.submitButton.label=Tramet un informe de fallada
 crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=T
 crashedpluginsMessage.learnMore=Més informació…
 
 popupWarning=El %S ha evitat que el lloc web obri una finestra emergent.
 popupWarningMultiple=El %S ha evitat que el lloc web obri %S finestres emergents.
 popupWarningButton=Preferències
 popupWarningButton.accesskey=P
 
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd
@@ -20,17 +20,17 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (select.name.style): Should be a width small enough so
      the source column still has enough room for the source strings in
      selectAddons.properties. -->
 <!ENTITY select.name.style           "width: 33ch;">
 
 <!ENTITY confirm.heading             "Seleccioneu els vostres complements">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (confirm.description): The term used for "third parties"
      here should match the string source.other in selectAddons.properties. -->
-<!ENTITY confirm.description         "Inhabiliteu els complements que ja no fareu servir més per fer que el &brandShortName; vagi encara més ràpid. Per això s'inhabilitaran els complements que han instal·lat aplicacions de tercers a no ser que els seleccioneu a continuació.">
+<!ENTITY confirm.description         "Inhabiliteu els complements que ja no fareu servir més per fer que el &brandShortName; vagi encara més ràpid. Per això s'inhabilitaran els complements que han instal·lat aplicacions de tercers llevat que els seleccioneu a continuació.">
 
 <!ENTITY action.disable.heading      "S'inhabilitaran els següents complements:">
 <!ENTITY action.incompatible.heading "S'inhabilitaran els següents complements, però es tornaran a habilitar quan hi hagi una actualització compatible:">
 <!ENTITY action.update.heading       "S'actualitzaran els següents complements:">
 <!ENTITY action.enable.heading       "S'habilitaran els següents complements:">
 
 <!ENTITY update.heading              "S'estan actualitzant els vostres complements">
 <!ENTITY update.progress.label       "S'estan baixant i instal·lant les actualitzacions dels complements que heu seleccionat.">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
@@ -27,16 +27,16 @@
 <!ENTITY installPlugin                                       "Instal·la un connector…">
 <!ENTITY managePlugins                                       "Gestiona els connectors…">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.pre): include a trailing space as needed -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.middle): avoid leading/trailing spaces, this text is a link -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.post): include a starting space as needed -->
 
 <!ENTITY reloadPlugin.pre                                    "">
 <!ENTITY reloadPlugin.middle                                 "Torneu a carregar la pàgina">
-<!ENTITY reloadPlugin.post                                   " per provar-ho de nou.">
+<!ENTITY reloadPlugin.post                                   " per tornar-ho a provar.">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (report.please): This and the other report.* strings should be as short as possible, ideally 2-3 words. -->
-<!ENTITY report.please                                       "Tramet un informe de fallada">
-<!ENTITY report.submitting                                   "S'està trametent un informe…">
+<!ENTITY report.please                                       "Envia un informe de fallada">
+<!ENTITY report.submitting                                   "S'està enviant un informe…">
 <!ENTITY report.submitted                                    "S'ha enviat l'informe de fallada.">
 <!ENTITY report.disabled                                     "S'han inhabilitat els informes d'error.">
 <!ENTITY report.failed                                       "La tramesa ha fallat.">
 <!ENTITY report.unavailable                                  "No hi ha cap informe disponible.">