scratchpad, passwordmgr and remove useless files
authorQuim Perez Noguer <noguer@gmail.com>
Wed, 04 Jan 2012 00:09:37 +0100
changeset 811 4564d3dcd1adad390d8c8b0cfce1a2ae3f07ba71
parent 810 25f88ae4d72728aaebd2101575810b7b7498eab3
child 812 ad58ce76881bf14436610925fc16549df13359df
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:43:21 +0000
scratchpad, passwordmgr and remove useless files
browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.dtd
browser/chrome/browser/inspector.properties
browser/chrome/browser/scratchpad.dtd
browser/chrome/browser/scratchpad.properties
browser/chrome/browser/styleinspector.dtd
browser/chrome/browser/styleinspector.properties
mail/chrome/messenger/addressbook/abDirTreeOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/comm4xMailImportMsgs.properties
suite/chrome/mailnews/addressbook/abDirTreeOverlay.dtd
suite/chrome/mailnews/comm4xMailImportMsgs.properties
suite/installer/mac/README.txt
suite/installer/unix/README
suite/installer/windows/README.txt
toolkit/chrome/global/webConsole.dtd
toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd
toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties
toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
--- a/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.dtd
@@ -99,17 +99,17 @@
   -->
 
 <!ENTITY browserContext.label         "Navegador">
 <!ENTITY browserContext.accesskey     "v">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (resetContext2.label): This command allows the developer
   -  to reset/clear the global object of the environment where the code executes.
   -->
 
-<!ENTITY resetContext2.label          "Restaure les variables">
+<!ENTITY resetContext2.label          "Restaura les variables">
 <!ENTITY resetContext2.accesskey      "t">
 
 <!ENTITY executeMenu.label            "Executa">
 <!ENTITY executeMenu.accesskey        "x">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (errorConsoleCmd.commandkey): This command key launches
   -  the browser Error Console, the key should be identical to the property of
   -  the same name in browser.dtd.
   -->
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/inspector.properties
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-# LOCALIZATION NOTE (confirmNavigationAway): Used in the Inspector tool, when
-# the user tries to navigate away from a web page, to confirm the change of
-# page.
-confirmNavigationAway.message=Si sortiu d'aquesta pàgina es tancarà l'Inspector i per tant els canvis que heu fet es perdran.
-confirmNavigationAway.buttonLeave=Surt de la pàgina
-confirmNavigationAway.buttonLeaveAccesskey=S
-confirmNavigationAway.buttonStay=Queda't en la pàgina
-confirmNavigationAway.buttonStayAccesskey=Q
-
-# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel): Used in the Inspector tool's openInspectorUI
-# method when registering the HTML panel.
-
-# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.label): This is a lable for a button that
-# activates the Web Developer->Inspect UI's HTML Tree Panel.
-htmlPanel.label=HTML
-
-# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.tooltiptext): The text that appears when a user
-# hovers over the HTML panel's toolbar button.
-htmlPanel.tooltiptext=Tauler HTML
-
-# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.accesskey): The key bound to the HTML panel's
-# toolbar button.
-htmlPanel.accesskey=H
-
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,116 +0,0 @@
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Scratchpad window strings -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.title):
-  -  The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
-  -  and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
-  -  prototyping, experimentation and convenient scripting.
-  -
-  -  It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
-  -  "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
-  -  approximation to it or choose a word (or words) that means
-  -  "simple discardable text editor". -->
-
-<!ENTITY window.title                 "Bloc de proves">
-
-<!ENTITY fileMenu.label               "Fitxer">
-<!ENTITY fileMenu.accesskey           "F">
-
-<!ENTITY newWindowCmd.label           "Finestra nova">
-<!ENTITY newWindowCmd.accesskey       "n">
-<!ENTITY newWindowCmd.commandkey      "n">
-
-<!ENTITY openFileCmd.label            "Obre un fitxer…">
-<!ENTITY openFileCmd.accesskey        "O">
-<!ENTITY openFileCmd.commandkey       "o">
-
-<!ENTITY saveFileCmd.label            "Desa">
-<!ENTITY saveFileCmd.accesskey        "s">
-<!ENTITY saveFileCmd.commandkey       "s">
-
-<!ENTITY saveFileAsCmd.label          "Anomena i desa…">
-<!ENTITY saveFileAsCmd.accesskey      "A">
-
-<!ENTITY closeCmd.label               "Tanca">
-<!ENTITY closeCmd.key                 "W">
-<!ENTITY closeCmd.accesskey           "c">
-
-<!ENTITY editMenu.label               "Edita">
-<!ENTITY editMenu.accesskey           "E">
-
-<!ENTITY undoCmd.label                "Desfés">
-<!ENTITY undoCmd.key                  "Z">
-<!ENTITY undoCmd.accesskey            "D">
-
-<!ENTITY redoCmd.label                "Refés">
-<!ENTITY redoCmd.key                  "Y">
-<!ENTITY redoCmd.accesskey            "R">
-
-<!ENTITY cutCmd.label                 "Retalla">
-<!ENTITY cutCmd.key                   "X">
-<!ENTITY cutCmd.accesskey             "t">
-
-<!ENTITY copyCmd.label                "Copia">
-<!ENTITY copyCmd.key                  "C">
-<!ENTITY copyCmd.accesskey            "C">
-
-<!ENTITY pasteCmd.label               "Enganxa">
-<!ENTITY pasteCmd.key                 "V">
-<!ENTITY pasteCmd.accesskey           "x">
-
-<!ENTITY selectAllCmd.label           "Selecciona-ho tot">
-<!ENTITY selectAllCmd.key             "a">
-<!ENTITY selectAllCmd.accesskey       "a">
-
-<!ENTITY run.label                    "Executa">
-<!ENTITY run.accesskey                "E">
-<!ENTITY run.key                      "e">
-
-<!ENTITY inspect.label                "Inspecciona">
-<!ENTITY inspect.accesskey            "I">
-<!ENTITY inspect.key                  "i">
-
-<!ENTITY display.label                "Mostra">
-<!ENTITY display.accesskey            "M">
-<!ENTITY display.key                  "s">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (environmentMenu.label, accesskey): This menu item was
-  -  renamed from "Context" to avoid confusion with the right-click context
-  -  menu in the text area. It refers to the JavaScript Environment (or context)
-  -  the user is evaluating against. I.e., Content (current tab) or Chrome
-  -  (browser).
-  -->
-
-<!ENTITY environmentMenu.label        "Entorn">
-<!ENTITY environmentMenu.accesskey    "n">
-
-
-<!ENTITY contentContext.label         "Contingut">
-<!ENTITY contentContext.accesskey     "C">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (browserContext.label, accesskey): This menu item is used
-  -  to select an execution environment for the browser window itself as opposed
-  -  to content. This is a feature for browser and addon developers and only
-  -  enabled via the devtools.chrome.enabled preference. Formerly, this label
-  -  was called "Chrome".
-  -->
-
-<!ENTITY browserContext.label         "Navegador">
-<!ENTITY browserContext.accesskey     "v">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (resetContext.label): This command allows the developer
-  -  to reset/clear the global object of the environment where the code executes.
-  -->
-
-<!ENTITY resetContext.label           "Reinicia">
-<!ENTITY resetContext.accesskey       "R">
-
-<!ENTITY executeMenu.label            "Executa">
-<!ENTITY executeMenu.accesskey        "x">
-
-<!ENTITY toolsMenu.label              "Eines">
-<!ENTITY toolsMenu.accesskey          "n">
-
-<!ENTITY errorConsoleCmd.label        "Consola d'errors">
-<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey    "C">
-<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">
-
-<!ENTITY webConsoleCmd.label          "Consola web">
-<!ENTITY webConsoleCmd.accesskey      "w">
-<!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/scratchpad.properties
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-# LOCALIZATION NOTE  (propertyPanel.updateButton.label): Used in the Property
-# Panel that is opened by the Scratchpad window when inspecting an object. This
-# is the Update button label.
-propertyPanel.updateButton.label=Actualitza
-propertyPanel.updateButton.accesskey=u
-
-# LOCALIZATION NOTE  (export.fileOverwriteConfirmation): This is displayed when
-# the user attempts to save to an already existing file.
-export.fileOverwriteConfirmation=El fitxer existeix. El voleu sobreescriure?
-
-# LOCALIZATION NOTE  (browserWindow.unavailable): This error message is shown
-# when Scratchpad does not find any recently active window of navigator:browser
-# type.
-browserWindow.unavailable=El bloc de proves no troba cap finestra de navegador on executar-hi el codi.
-
-# LOCALIZATION NOTE  (openFile.title): This is the file picker title, when you
-# open a file from Scratchpad.
-openFile.title=Obre un fitxer
-
-# LOCALIZATION NOTE  (openFile.failed): This is the message displayed when file
-# open fails.
-openFile.failed=No s'ha pogut llegir el fitxer.
-
-# LOCALIZATION NOTE  (saveFileAs): This is the file picker title, when you save
-# a file in Scratchpad.
-saveFileAs=Anomena i desa el fitxer
-
-# LOCALIZATION NOTE  (saveFile.failed): This is the message displayed when file
-# save fails.
-saveFile.failed=Ha fallat l'operació de desar el fitxer.
-
-# LOCALIZATION NOTE  (scratchpadIntro): This is a multi-line comment explaining
-# how to use the Scratchpad. Note that this should be a valid JavaScript
-# comment inside /* and */.
-scratchpadIntro=/*\n * Això és un bloc de proves de JavaScript.\n *\n * Introduïu-hi codi JavaScript, feu llavors clic amb el botó secundari o trieu del menú d'execució:\n * 1. Executa per avaluar el codi seleccionat,\n * 2. Inspecciona per obrir l'inspector d'objectes per al resultat, o\n * 3. Mostra per inserir el resultat en un comentari després de la selecció.\n */\n\n
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-<!-- LOCALIZATION NOTE (userStylesLabel): This is the label for the checkbox
-  -  that specifies whether the styles that are not from the user's stylesheet
-  -  should be displayed or not. -->
-<!ENTITY userStylesLabel    "Només els estils de l'usuari">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (lookingAtLabel): This is the label for the path of
-  -  the highlighted element in the web page. This path is based on the document
-  -  tree. -->
-
-<!ENTITY lookingAtLabel        "S'està mostrant:">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (helpLinkTitle): For each style property
-  -  the user can hover it and get a help link button which allows one to
-  -  quickly jump to the documentation from the Mozilla Developer Network site.
-  -  This is the link title shown in the hover tooltip. -->
-
-<!ENTITY helpLinkTitle         "Mostra la documentació d'aquesta propietat">
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/styleinspector.properties
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Style Inspector.
-
-# LOCALIZATION NOTE (panelTitle): This is the panel title
-panelTitle=Inspector de l'estil
-
-# LOCALIZATION NOTE (property.numberOfMatchedSelectors): For each style property the
-# panel shows the number of selectors which match the currently selected
-# element, counted from all stylesheets in the web page inspected.
-# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-property.numberOfMatchedSelectors=1 selector relacionat;#1 selectors relacionats
-
-# LOCALIZATION NOTE (property.numberOfUnmatchedSelectors): For each style
-# property the panel shows the number of selectors which do not match the
-# currently selected element, counted from all stylesheets in the web page
-# inspected.
-# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-property.numberOfUnmatchedSelectors=1 selector sense relació;#1 selectors sense relació
-
-# LOCALIZATION NOTE (rule.status): For each style property the panel shows
-# the rules which hold that specific property. For every rule, the rule status
-# is also displayed: a rule can be the best match, a match, a parent match, or a
-# rule did not match the element the user has highlighted.
-rule.status.BEST=La relació més directa
-rule.status.MATCHED=Relacionat
-rule.status.PARENT_MATCH=Relació pare
-rule.status.UNMATCHED=Sense relació
-
-# LOCALIZATION NOTE (rule.sourceElement, rule.sourceInline): For each
-# style property the panel shows the rules which hold that specific property.
-# For every rule, the rule source is also displayed: a rule can come from a
-# file, from the same page (inline), or from the element itself (element).
-rule.sourceInline=en línia
-rule.sourceElement=element
-
-# LOCALIZATION NOTE (group): Style properties are displayed in categories and
-# these are the category names.
-group.Text_Fonts_and_Color=Text, lletra i color
-group.Background=Fons
-group.Dimensions=Mides
-group.Positioning_and_Page_Flow=Posició i flux de la pàgina
-group.Borders=Vores
-group.Lists=Llistes
-group.Effects_and_Other=Efectes i altres
-
-# LOCALIZATION NOTE (style.highlighter.button): These strings are used inside
-# html tree of the highlighter for the style inspector button
-style.highlighter.button.label=Estil
-style.highlighter.accesskey=s
-style.highlighter.button.tooltip=Inspecciona els estils de l'element
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/addressbook/abDirTreeOverlay.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
- Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-
- The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
- 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
- the License. You may obtain a copy of the License at
- http://www.mozilla.org/MPL/
-
- Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
- WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
- for the specific language governing rights and limitations under the
- License.
-
- The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
- March 31, 1998.
-
- The Initial Developer of the Original Code is
- Netscape Communications Corporation.
- Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999
- the Initial Developer. All Rights Reserved.
-
- Contributor(s):
-
- Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
- either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
- the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
- in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
- of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
- under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
- use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
- decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
- and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
- the provisions above, a recipient may use your version of this file under
- the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-
- ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
-<!ENTITY dirTreeHeader.label               "Llibretes d'adreces">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/comm4xMailImportMsgs.properties
+++ /dev/null
@@ -1,63 +0,0 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is mozilla.org code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# Netscape Communications Corporation.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#   Srilatha Moturi <srilatha@netscape.com>
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-
-# LOCALIZATION NOTE (comm4xImportName) : "Communicator 4.x" below is the used for previous versions of Netscape Communicator. Please translate using the brandname in respective languages for Netscape Communicator 4 releases.
-comm4xImportName=Communicator 4.x
-
-# Description of import module
-# LOCALIZATION NOTE : "Communicator 4.x" below is the used for previous versions of Netscape Communicator
-# Please translate using the brandname in respective languages for Netscape Communicator 4 releases.
-## @name COMM4XMAILIMPORT_DESCRIPTION
-## @loc None
-2001=Importa el correu local de Communicator 4.x.
-
-# Success Message
-# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
-## @name COMM4XMAILIMPORT_MAILBOX_SUCCESS
-## @loc None
-2002=Els missatges locals han estat importats amb èxit de %S
-
-# Error Message
-## @name COMM4XMAILIMPORT_MAILBOX_BADPARAM
-## @loc None
-2003=S'ha produït un error intern. La importació ha fallat. Proveu d'importar de nou.
-
-# Error message
-# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
-## @name COMM4XMAILIMPORT_MAILBOX_CONVERTERROR
-## @loc None
-2004=S'ha produït un error mentre s'importaven missatges de %S. Els missatges no s'han importat. Deixeu més espai de disc disponible i proveu-ho un altre cop.
deleted file mode 100644
--- a/suite/chrome/mailnews/addressbook/abDirTreeOverlay.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
- Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-
- The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
- 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
- the License. You may obtain a copy of the License at
- http://www.mozilla.org/MPL/
-
- Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
- WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
- for the specific language governing rights and limitations under the
- License.
-
- The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
- March 31, 1998.
-
- The Initial Developer of the Original Code is
- Netscape Communications Corporation.
- Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999
- the Initial Developer. All Rights Reserved.
-
- Contributor(s):
-
- Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
- either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
- or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
- in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
- of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
- under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
- use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
- decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
- and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
- the provisions above, a recipient may use your version of this file under
- the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-
- ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
-<!ENTITY dirTreeHeader.label               "Llibretes d'adreces">
deleted file mode 100644
--- a/suite/chrome/mailnews/comm4xMailImportMsgs.properties
+++ /dev/null
@@ -1,65 +0,0 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is mozilla.org code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# Netscape Communications Corporation.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#   Srilatha Moturi <srilatha@netscape.com>
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
-# or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-
-# LOCALIZATION NOTE (comm4xImportName) : "Communicator 4.x" below is the used for previous versions of Netscape Communicator. Please translate using the brandname in respective languages for Netscape Communicator 4 releases.
-comm4xImportName=Communicator 4.x
-
-# Description of import module
-# LOCALIZATION NOTE : "Communicator 4.x" below is the used for previous versions of Netscape Communicator
-# Please translate using the brandname in respective languages for Netscape Communicator 4 releases.
-## @name COMM4XMAILIMPORT_DESCRIPTION
-## @loc None
-2001=Importa el correu local de Communicator 4.x.
-
-# Success Message
-# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
-## @name COMM4XMAILIMPORT_MAILBOX_SUCCESS
-## @loc None
-2002=Els missatges locals han estat importats amb èxit de %S
-
-# Error Message
-## @name COMM4XMAILIMPORT_MAILBOX_BADPARAM
-## @loc None
-2003=S'ha produït un error intern. La importació ha fallat. Proveu d'importar de nou.
-
-# Error message
-# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
-## @name COMM4XMAILIMPORT_MAILBOX_CONVERTERROR
-## @loc None
-2004=S'ha produït un error mentre s'importaven missatges de %S. Els missatges no s'han importat. Deixeu més espai de disc disponible i proveu-ho un altre cop.
-
-
deleted file mode 100644
--- a/suite/installer/mac/README.txt
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-  = = = = = = = = = = = = = = SeaMonkey Read Me = = = = = = = = = = = = = = =
-
-  Thank you for downloading SeaMonkey. This file contains information on the
-  following topics:
-  
-  - System & Hardware Requirements
-  - Installation
-  - Where Information is Stored
-  - Uninstallation
-  - Getting SeaMonkey
-  - More Information & Feedback
-  - License
-
-  For information on known problems and installation issues, please read the
-  release notes. They can be found along with the releases at
-  
-  http://www.seamonkey-project.org/releases/.
-
-
-  System & Hardware Requirements
-  ------------------------------
-
-  System Requirements:
-
-  - Mac OS X 10.4 and later
-
-
-  Hardware Requirements:
-
-  - Macintosh computer with an Intel x86 or PowerPC G3/G4/G5 processor
-  - 256 MB RAM
-  - 200 MB of free hard disk space
-
-
-  Installation
-  ------------
-
-  To install SeaMonkey, follow these steps:
-
-  1. Drag the SeaMonkey application icon to the Applications folder
-
-  2. Eject the disk image
-
-  3. If you want SeaMonkey to be accessible from the Dock, drag the SeaMonkey
-     icon from the Applications folder to the Dock
-
-
-  Where Information is Stored
-  ---------------------------
-
-  When you run SeaMonkey for the first time, a "SeaMonkey" folder is created in
-
-  ~/Library/Application Support/ (where ~ is your home directory).
-
-  Your personal settings, bookmarks, e-mail, passwords etc. are stored in a
-  profile folder inside the SeaMonkey folder. The profile folder is located at
-
-  ~/Library/Application Support/SeaMonkey/Profiles/[randomString.profileName].
-
-  SeaMonkey stores its cache in ~/Library/Cache/SeaMonkey. Certain settings
-  (like the last root folder used by the Save dialog) are stored in
-
-  ~/Library/Preferences/org.mozilla.seamonkey.plist.
-
-
-  Uninstallation
-  --------------
-
-  To uninstall SeaMonkey (but keep your personal settings, bookmarks etc.),
-  simply drag the SeaMonkey icon from your Applications folder to the Trash.
-
-  To completely remove all traces of SeaMonkey from your computer
-  (including your personal settings, bookmarks, e-mail, passwords etc.),
-  follow these steps:
-
-  1. Drag the SeaMonkey icon from your Applications folder to the Trash
-
-  2. Drag the ~/Library/Application Support/SeaMonkey folder to the Trash
-
-  3. Drag the ~/Library/Cache/SeaMonkey folder to the Trash
-
-  4. Drag the ~/Library/Preferences/org.mozilla.seamonkey.plist file to the
-     trash
-
-
-  Getting SeaMonkey
-  -----------------
-
-  For testing purposes, nightly builds of SeaMonkey are provided regularly.
-  They reflect the current development and may be buggy.
-
-  Nightly builds from various dates are available on the mozilla.org FTP site
-  at http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/seamonkey/nightly/.
-
-  For the very latest builds, see
-
-  http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/seamonkey/nightly/latest-trunk/.
-
-  If you are looking for a more polished version of SeaMonkey, you can download
-  official releases from
-  
-  http://www.seamonkey-project.org/releases/.
-
-  More Information & Feedback
-  ---------------------------
-
-  For more info on SeaMonkey, see http://www.seamonkey-project.org/. To submit
-  bugs or other feedback, see http://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved
-  and check out Bugzilla at https://bugzilla.mozilla.org/ for known bugs,
-  bug-writing guidelines, and more. You can also get help with Bugzilla by
-  pointing your IRC client to #mozillazine at irc.mozilla.org.
-
-
-  License
-  -------
-
-  SeaMonkey is subject to the terms detailed in the license agreement
-  available at http://www.mozilla.org/legal/eula/seamonkey-en.html.
deleted file mode 100644
--- a/suite/installer/unix/README
+++ /dev/null
@@ -1,137 +0,0 @@
-==========================================================================
-
-= = = = = = = = = = = = =  SeaMonkey Read Me   = = = = = = = = = = = = = =
-
-==========================================================================
-
-SeaMonkey is subject to the terms detailed in the license agreement
-accompanying it.
-
-This Read Me file contains information about system requirements and
-installation instructions for the Linux builds of SeaMonkey.
-
-For more info on SeaMonkey, see http://www.seamonkey-project.org/
-To submit bugs or other feedback, see
-http://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved and check out Bugzilla
-at https://bugzilla.mozilla.org/ for links to known bugs, bug-writing
-guidelines, and more. You can also get help with Bugzilla by pointing your
-IRC client to #mozillazine at irc.mozilla.org.
-
-
-==========================================================================
-
-                          Getting SeaMonkey
-
-==========================================================================
-
-You can download nightly builds of SeaMonkey from the mozilla.org FTP site
-at
-
-  http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/seamonkey/nightly/
-
-For the very latest builds, see
-
-  http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/seamonkey/nightly/latest-trunk/
-
-Keep in mind that nightly builds, which are used by mozilla.org developers
-for testing, may be buggy. If you are looking for a more polished version
-of SeaMonkey, the SeaMonkey project releases builds of SeaMonkey regularly
-that you can download from
-
-  http://www.seamonkey-project.org/releases/
-
-Be sure to read the SeaMonkey release notes for information on known
-problems and installation issues with SeaMonkey.  The release notes can be
-found at the preceding URL along with the releases themselves.
-
-
-==========================================================================
-
-                         System Requirements
-
-==========================================================================
-
-* Linux
-
-   - The following library versions (or compatible) are required:
-     glibc 2.3.2, X.org 1.x, GTK 2.x, fontconfig, pango 1.10, libstdc++ 6.
-     Red Hat Enterprise Linux 5, Fedora Core 6, ubuntu 6.10 ("Edgy"),
-     Debian "Lenny" (testing), and openSUSE 10.2 (or later) installations
-     should work.
-   - Intel Pentium class processor (500 MHz or faster recommended)
-   - 128 MB RAM
-   - 50 MB free hard disk space
-
-
-==========================================================================
-
-                      Installation Instructions
-
-==========================================================================
-
-Note that the installation instructions use the bash shell. If you're not
-using bash, adjust the commands accordingly.
-
-Install into a clean (new) directory.
-Installing on top of previously released builds may cause problems.
-
-Note: These instructions do not tell you how to build SeaMonkey.
-For info on building SeaMonkey from the mozilla.org source code, see
-
-  http://developer.mozilla.org/en/docs/Build_Documentation
-
-
-Installation Instructions
--------------------------------
-
-  Note: There is no installer available, but just extracting the tar.bz2
-  to the default directory (usually /usr/local/seamonkey) achieves the
-  same result as an installer would.
-
-  To install SeaMonkey by downloading the tar.bz2 file:
-
-  1. Create a directory named "seamonkey" (mkdir seamonkey) and change
-     to that directory (cd seamonkey).
-
-  2. Click the link on the site you're downloading SeaMonkey from to
-     download the package (seamonkey*.tar.bz2) file into the seamonkey
-     directory.
-
-  3. Change to the seamonkey directory (cd seamonkey) and decompress the
-     file with the following command:
-
-       tar jxvf sea*.tar.bz2
-
-     This creates a "seamonkey" directory under your seamonkey directory.
-
-  4. Change to the seamonkey directory (cd seamonkey).
-
-  5. Run SeaMonkey with the following run script:
-
-    ./seamonkey
-
-
-  To hook up SeaMonkey complete with icon to the GNOME Panel,
-  follow these steps:
-
-  1. Click the GNOME Main Menu button, open the Panel menu, and then open
-     the Add to Panel submenu and choose Launcher.
-
-  2. Right-click the icon for SeaMonkey on the Panel and enter the
-     following command:
-
-       directory_name./seamonkey
-
-     where directory_name is the name of the directory you downloaded
-     SeaMonkey to. For example, the default directory that SeaMonkey
-     suggests is /usr/local/seamonkey.
-
-  3. Type in a name for the icon, and type in a comment if you wish.
-
-  4. Click the icon button and type in the following as the icon's location:
-
-       directory_name/chrome/icons/default/default.xpm
-
-     where directory_name is the directory where you installed SeaMonkey.
-     For example, the default directory is
-     /usr/local/seamonkey/chrome/icons/default/default.xpm.
deleted file mode 100644
--- a/suite/installer/windows/README.txt
+++ /dev/null
@@ -1,122 +0,0 @@
-==========================================================================
-
-= = = = = = = = = = = = =  SeaMonkey Read Me   = = = = = = = = = = = = = =
-
-==========================================================================
-
-SeaMonkey is subject to the terms detailed in the license agreement
-accompanying it.
-
-This Read Me file contains information about system requirements and
-installation instructions for the Windows builds of SeaMonkey.
-
-For more info on SeaMonkey, see http://www.seamonkey-project.org/
-To submit bugs or other feedback, see
-http://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved and check out Bugzilla
-at https://bugzilla.mozilla.org/ for links to known bugs, bug-writing
-guidelines, and more. You can also get help with Bugzilla by pointing your
-IRC client to #mozillazine at irc.mozilla.org.
-
-
-==========================================================================
-
-                          Getting SeaMonkey
-
-==========================================================================
-
-You can download nightly builds of SeaMonkey from the mozilla.org FTP site
-at
-
-  http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/seamonkey/nightly/
-
-For the very latest builds, see
-
-  http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/seamonkey/nightly/latest-trunk/
-
-Keep in mind that nightly builds, which are used by mozilla.org developers
-for testing, may be buggy. If you are looking for a more polished version
-of SeaMonkey, the SeaMonkey project releases builds of SeaMonkey regularly
-that you can download from
-
-  http://www.seamonkey-project.org/releases/
-
-Be sure to read the SeaMonkey release notes for information on known
-problems and installation issues with SeaMonkey.  The release notes can be
-found at the preceding URL along with the releases themselves.
-
-
-==========================================================================
-
-                         System Requirements
-
-==========================================================================
-
-*Windows
-
-   - Windows 2000, XP or Vista
-   - Intel Pentium class processor (500 MHz or faster recommended)
-   - 128 MB RAM
-   - 50 MB free hard disk space
-
-
-==========================================================================
-
-                      Installation Instructions
-
-==========================================================================
-
-It is strongly recommended that you exit all programs before running the
-setup program. Also, you should temporarily disable virus-detection
-software.
-
-Install into a clean (new) directory. Installing on top of previously
-released builds may cause problems.
-
-Note: These instructions do not tell you how to build SeaMonkey.
-For info on building SeaMonkey from the mozilla.org source code, see
-
-  http://developer.mozilla.org/en/docs/Build_Documentation
-
-
-Windows Installation Instructions
----------------------------------
-
-Note: For Windows 2000/XP systems, you need Administrator privileges to
-install SeaMonkey. If you see an "Error 5" message during installation,
-make sure you're running the installation with Administrator privileges.
-
-
-   To install SeaMonkey by downloading the SeaMonkey installer,
-   follow these steps:
-
-   1. Click the link to seamonkey-x.xx.en-US.win32.installer.exe (or
-      similar file name) on the site you're downloading SeaMonkey from to
-      download the installer file to your machine.
-
-   2. Navigate to where you downloaded the file and double-click the
-      installer file icon on your machine to begin the Setup program.
-
-   3. Follow the on-screen instructions in the setup program. The program
-      starts automatically the first time.
-
-
-   To install SeaMonkey by downloading the .zip file and installing
-   manually, follow these steps:
-
-   1. Click the link to seamonkey-x.xx.en-US.win32.zip (or similar file
-      name) on the site you're downloading SeaMonkey from to download the
-      .zip file to your machine.
-
-   2. Navigate to where you downloaded the file and double-click the
-      compressed file.
-
-      Note: This step assumes you already have a recent version of WinZip
-      (or a similar zip tool) installed, and that you know how to use it.
-      If not, you can get WinZip and information about the program at
-      www.winzip.com.
-
-   3. Extract the .zip file to a directory such as
-        C:\Program Files\mozilla.org\SeaMonkey.
-
-   4. To start SeaMonkey, navigate to the directory you extracted
-      SeaMonkey to and double-click the seamonkey.exe icon.
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<!ENTITY networkPanel.requestURL                  "URL de sol·licitud">
-<!ENTITY networkPanel.requestMethod               "Mètode de sol·licitud">
-<!ENTITY networkPanel.statusCode                  "Codi d'estat">
-
-<!ENTITY networkPanel.requestHeaders              "Capçaleres de la sol·licitud">
-<!ENTITY networkPanel.requestCookie               "Galeta enviada">
-<!ENTITY networkPanel.requestBody                 "Cos de la sol·licitud">
-<!ENTITY networkPanel.requestFormData             "Dades del formulari enviat">
-
-<!ENTITY networkPanel.responseHeaders             "Capçaleres de la resposta">
-<!ENTITY networkPanel.responseBody                "Cos de la resposta">
-<!ENTITY networkPanel.responseBodyCached          "Dades en la cau">
-<!ENTITY networkPanel.responseBodyUnknownType     "Tipus de contingut desconegut">
-<!ENTITY networkPanel.responseNoBody              "No hi ha cap cos de la resposta">
-<!ENTITY networkPanel.responseImage               "Imatge rebuda">
-<!ENTITY networkPanel.responseImageCached         "Imatge en la cau">
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-<!-- extracted from institems.xul -->
-
-<!ENTITY dialog.title            "Instal·lació de programari">
-<!ENTITY dialog.style            "width: 50em">
-<!ENTITY warningPrimary.label    "Hauríeu d'instal·lar complements només d'autors en qui confieu.">
-<!ENTITY warningSecondary.label  "El programari maligne pot malmetre el vostre ordinador o violar la vostra privadesa.">
-
-<!ENTITY from.label "des de:">
-
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-unverified=(L'autor no està verificat)
-signed=(%S)
-
-itemWarnIntroMultiple=Un lloc web us sol·licita permís per instal·lar els %S elements següents:
-itemWarnIntroSingle=Un lloc web us sol·licita permís per instal·lar l'element següent:
-installButtonDisabledLabel=Instal·la (%S)
-installButtonLabel=Instal·la-ho ara
-
-installComplete=Ha acabat la instal·lació de programari. Haureu de reiniciar el %S perquè els canvis tinguin efecte.
-installCompleteTitle=Ha acabat la instal·lació
-
-error-203=S'ha produït un error en instal·lar l'element
--- a/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
+++ b/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
@@ -40,19 +40,19 @@ rememberValue = Utilitza el gestor de co
 rememberPassword = Utilitza el gestor de contrasenyes per recordar aquesta contrasenya.
 savePasswordTitle = Confirmació
 # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
 # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. 
 # Note that long usernames may be truncated.
 rememberPasswordMsg = Voleu recordar la contrasenya de «%1$S» a %2$S?
 # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
 # String is the login's hostname.
-rememberPasswordMsgNoUsername = Voleu recordar la contrasenya del lloc %2$S?
+rememberPasswordMsgNoUsername = Voleu recordar la contrasenya del lloc %S?
 notNowButtonText = Ara &no
-notifyBarNotNowButtonText = Ara no 
+notifyBarNotNowButtonText = Ara no
 notifyBarNotNowButtonAccessKey = n
 neverForSiteButtonText = Per a aquest lloc, ma&i
 notifyBarNeverRememberButtonText = No recordis mai la contrasenya d'aquest lloc
 notifyBarNeverRememberButtonAccessKey = e
 rememberButtonText = &Recorda-la
 notifyBarRememberPasswordButtonText = Recorda la contrasenya
 notifyBarRememberPasswordButtonAccessKey = R
 passwordChangeTitle = Confirmeu el canvi de contrasenya