suite and calendar update
authorQuim Perez Noguer <noguer@gmail.com>
Mon, 26 Apr 2010 17:16:56 +0200
changeset 207 3cd6d34bc7ae211f9ac038a2d99ab1de9dc64346
parent 206 0970cb971cae0142452449a5264df849d43215d0
child 208 b0d90098baf7162bb080db2ac4e946a26bda6416
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:43:21 +0000
suite and calendar update
calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar.properties
suite/chrome/common/notification.properties
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
@@ -98,32 +98,45 @@ repeatDetailsDay7=dissabte
 repeatDetailsDay7Nounclass=nounclass1
 
 # LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsAnd)
 # Used to show a number of weekdays in a list
 # i.e. "Sunday, Monday, Tuesday " + and + " Wednesday"
 # XXX Please file a bug if this makes it hard to localize the list.
 repeatDetailsAnd=i
 
-
-# LOCALIZATION NOTE (monthlyNthOfEveryNounclass...):
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyRuleNthOfEveryNounclass...):
 # Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
-# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%2$S) 
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%2$S)
 # set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
 # Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
 # Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
 # language need them. In this case, corresponding strings must be added for
-# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values 
-# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. 
-# %1$S - ordinal with article and noun class/gender corresponding to weekday
-# %2$S - weekday
-# #3 - interval
-# i.e. "the FIRST MONDAY of every 3 months"
-monthlyNthOfEveryNounclass1=%1$S %2$S de cada mes;%1$S %2$S cada #3 mesos
-monthlyNthOfEveryNounclass2=%1$S %2$S de cada mes;%1$S %2$S cada #3 mesos
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - list of weekdays with ordinal, article and noun class/gender
+#        (ordinal and weekday of every element in the list follow the order
+#         and the rule of ordinalWeekdayOrder string)
+# #2 - interval
+# e.g. "the first Monday and the last Friday of every 3 months"
+monthlyRuleNthOfEveryNounclass1=%1$S de cada mes;%1$S cada #2 mesos
+monthlyRuleNthOfEveryNounclass2=%1$S de cada mes;%1$S cada #2 mesos
+
+# LOCALIZATION NOTE (ordinalWeekdayOrder):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# This string allows to change the order of the elements "ordinal" and
+# "weekday" (or to insert a word between them) for the argument %1$S of the
+# string monthlyRuleNthOfEveryNounclass...
+# Without changing this string, the order is that one required from most
+# languages: ordinal + weekday (e.g. "'the first' 'Monday' of every 2 months").
+# %1$S - ordinal with article
+# %2$S - weekday noun
+# e.g. "'the first' 'Monday'"
+ordinalWeekdayOrder=%1$S %2$S
+
 
 # LOCALIZATION NOTE (monthlyEveryOfEveryNounclass...):
 # Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
 # Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S) 
 # set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
 # Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
 # Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
 # language need them. In this case, corresponding strings must be added for
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
@@ -332,22 +332,28 @@
 <!ENTITY calendar.select.dialog.title    "Selecció d'un calendari">
 
 
 <!-- Calendar Printing -->
 <!ENTITY calendar.print.window.title "Imprimeix un calendari">
 <!ENTITY calendar.print.title.label "Títol:">
 <!ENTITY calendar.print.layout.label "Format:">
 <!ENTITY calendar.print.range.label "Què imprimir:">
-<!ENTITY calendar.print.currentview.label "Cites en la vista actual">
+<!ENTITY calendar.print.currentView2.label "Vista actual">
+<!ENTITY calendar.print.selectedEventsAndTasks.label "Cites i tasques seleccionades">
+<!ENTITY calendar.print.tasks.label "Tasques">
+<!ENTITY calendar.print.events.label "Cites">
 <!ENTITY calendar.print.selected.label "Cites seleccionades">
 <!ENTITY calendar.print.custom.label "Abast de dades personalitzat:">
 <!ENTITY calendar.print.from.label "De:">
 <!ENTITY calendar.print.to.label "Fins:">
 <!ENTITY calendar.print.settingsGroup.label "Paràmetres d'impressió">
+<!ENTITY calendar.print.optionsGroup.label "Opcions">
+<!ENTITY calendar.print.taskswithnoduedate.label "Tasques sense data de venciment">
+<!ENTITY calendar.print.completedtasks.label "Tasques acabades">
 
 <!-- Error reporting -->
 <!ENTITY calendar.error.detail "Detalls…">
 <!ENTITY calendar.error.code "Codi d'error:">
 <!ENTITY calendar.error.description "Descripció:">
 <!ENTITY calendar.error.title "S'ha produït un error">
 
 
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
@@ -314,29 +314,31 @@ TZFromOS=Aquest fus horari ha estat sele
 TZFromLocale=Aquest fus horari ha estat seleccionat a partir de la informació,\nen anglès americà,d'altres usuaris d'Internet que tenen un fus horari\ndel sistema operatiu semblant al del vostre.
   
 TZFromKnownTimezones=Aquest fus horari ha estat seleccionat a partir de concordar el fus horari\ndel vostre sistema operatiu amb una llista de fusos horaris coneguts\nordenats alfabèticament pel seu id.
 
 # Print Layout
 formatListName = Llista
 weekPrinterName = Planificador setmanal
 monthPrinterName = Graella mensual
+tasksWithNoDueDate = Tasca sense data de venciment
 
 # Providers
 caldavName=CalDAV
 compositeName=Composite
 icsName=iCalendar (ICS)
 memoryName=Temporal (memòria)
 storageName=Local (SQLite)
 
 # Used in created html code for list layout print and html export
 htmlPrefixTitle=Títol
 htmlPrefixWhen=Quan
 htmlPrefixLocation=Ubicació
 htmlPrefixDescription=Descripció
+htmlTaskCompleted=%1$S (fet)
 
 # Categories
 addCategory=Afegeix una categoria
 
 today=Avui
 tomorrow=Demà
 yesterday=Ahir
 
@@ -473,16 +475,23 @@ dayIntervalBetweenMonths=%2$S %1$S – %4$S %3$S %5$S
 #    %1$S will be replaced with name of the month of the start date
 #    %2$S will be replaced with the day-index of the start date
 #    %3$S will be replaced with the year of the start date
 #    %4$S will be replaced with name of the month of the end date
 #    %5$S will be replaced with the day-index of the end date
 #    %6$S will be replaced with the year of the end date
 dayIntervalBetweenYears=%2$S %1$S %3$S – %5$S %4$S %6$S
 
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDateTime):
+# used for intervals where end is equals to start
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00'
+#    %1$S will be replaced with the date of the start date
+#    %2$S will be replaced with the time of the start date
+datetimeIntervalOnSameDateTime=%1$S %2$S
+
 # LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDay):
 # used for intervals where end is on the same day as start, so we can leave out the
 # end date but still include end time
 # displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 17:00'
 #    %1$S will be replaced with the date of the start date
 #    %2$S will be replaced with the time of the start date
 #    %3$S will be replaced with the time of the end date
 datetimeIntervalOnSameDay=%1$S %2$S – %3$S
--- a/suite/chrome/common/notification.properties
+++ b/suite/chrome/common/notification.properties
@@ -29,8 +29,16 @@ geolocation.shareLocation=Comparteix la ubicació
 geolocation.shareLocation.accesskey=a
 geolocation.dontShareLocation=No la comparteixis
 geolocation.dontShareLocation.accesskey=o
 geolocation.siteWantsToKnow=El %S vol saber la vostre ubicació.
 # LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
 # or use "..." unless \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
 geolocation.learnMore=Més informació…
 geolocation.remember=Recorda-ho per a aquest lloc
+
+
+# Block autorefresh
+refreshBlocked.goButton=Permet
+refreshBlocked.goButton.accesskey=P
+refreshBlocked.refreshLabel=El %S ha evitat que aquesta pàgina s'actualitzés automàticament.
+refreshBlocked.redirectLabel=El %S ha evitat que aquesta pàgina saltés automàticament a una altra pàgina.
+