canvis locale
authorToni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>
Wed, 21 Jan 2009 00:50:17 +0100
changeset 106 24769f4dc7eb0ebe27caf1bea729b5f9acb90342
parent 105 213c9ee01db1da2b36ca3da253c41515621e3ccc
child 107 8a971d18cb854cb5732707acab3edfe63ad2fb3b
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:43:21 +0000
canvis locale
extensions/irc/chrome/chatzilla.properties
toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties
--- a/extensions/irc/chrome/chatzilla.properties
+++ b/extensions/irc/chrome/chatzilla.properties
@@ -65,17 +65,17 @@
 # Note: the ChatZilla version and expected locale versions may not always be
 #       the same. For example, if only non-locale changes have been made, the
 #       expected locale version will stay the same. This is to make using
 #       localisations between versions easier.
 #
 ### End of notes ###
 
 locale.version = 0.9.83
-locale.error = Esteu utilitzant el ChatZilla %1$S, que necessita la versió de «locale» %2$S. El «locale» seleccionat actualment, %3$S, és a la versó %4$S. Per aquest motiu, podeu tenir problemes executant el ChatZilla.\n\nÉs molt recomanable doncs que actualitzeu or suprimiu aqueixa versió del ChatZilla.
+locale.error = Esteu utilitzant el ChatZilla %1$S, que necessita la versió %2$S del joc de paràmetres locals. El seleccionat actualment, %3$S, és a la versió %4$S. Per aquest motiu, podeu tenir problemes executant el ChatZilla.\n\nÉs molt recomanable doncs que actualitzeu or suprimiu aqueixa versió del ChatZilla.
 locale.authors = Toni Hermoso; Joaquim Perez
 
 unknown = <desconegut>
 none = <none>
 na = <n/a>
 
 
 msg.alert = Avís
--- a/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties
@@ -69,29 +69,29 @@ MacAlias=Àlies de Mac: %s
 WindowsRegisterServer=Servidor de registres del Windows: %s
 UnknownFileOpCommand=Ordre d'operació de fitxer desconeguda\!
 
 Patch=S'està apedaçant: %s
 
 Uninstall=S'està desinstaŀlant: %s
 
 RegSkin=Registra l'aparença: %s
-RegLocale=Registra el local: %s
+RegLocale=Registra el joc de paràmetres locals: %s
 RegContent=Registra el contingut: %s
 RegPackage=Registra el paquet: %s
 
 #--------------------------------------------------------------------
 #   Dialog Messages
 #--------------------------------------------------------------------
 
 ApplyNowSkin=Utilitza aquest tema
-ApplyNowLocale=Utilitza aquest local
+ApplyNowLocale=Utilitza aquesta configuració local
 
 ConfirmSkin=Voleu instaŀlar el tema «%1$S» de %2$S?
-ConfirmLocale=Voleu instaŀlar el local «%1$S» de %2$S?
+ConfirmLocale=Voleu instaŀlar el joc de paràmetres locals «%1$S» de %2$S?
 
 OK=Instaŀla
 
 progress.queued=En cua
 progress.downloading=S'està baixant…
 progress.downloaded=S'ha descarregat
 progress.installing=S'està instaŀlant…