update toolkit
authorToni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>
Sun, 29 Aug 2010 14:45:36 +0200
changeset 265 18dcf2064169d2e620f8602f0328137b7e77fe57
parent 264 763f7cbd63ace3a8ae2c39acf16e5de754852608
child 266 cd552793f8278f683deeb38dce2cf34004b15559
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:43:21 +0000
update toolkit
--- a/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
@@ -26,15 +26,13 @@ variant of aboutSupport.show.label.  Thi
 "Finder" terminology on Mac. -->
 <!ENTITY aboutSupport.showMac.label "Mostra-ho en el Finder">
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsTitle "Preferències modificades">
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsName "Nom">
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsValue "Valor">
 <!ENTITY aboutSupport.graphicsTitle "Gràfics">
-<!-- LOCALIZATION NOTE In the following string, "Direct2D" is a proper noun and should not be translated -->
-<!ENTITY aboutSupport.graphicsDirect2DEnabled "S'ha habilitat el Direct2D">
 <!ENTITY aboutSupport.installationHistoryTitle "Historial d'instal·lació">
 <!ENTITY aboutSupport.updateHistoryTitle "Historial d'actualització">
 <!ENTITY aboutSupport.copyToClipboard.label "Copia-ho tot al portaretalls">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# LOCALIZATION NOTE In the following string, "Direct2D" is a proper noun and should not be translated.
+# Feel free to leave english strings if there are no good translations, these are only used in about:support
+direct2DEnabled = S'ha habilitat el Direct2D
+directWriteEnabled = S'ha habilitat el DirectWrite
+adapterDescription = Descripció de l'adaptador
+adapterVendorID = ID del proveïdor
+adapterDeviceID = ID del dispositiu
+adapterDrivers = Controladors de l'adaptador
+adapterRAM = RAM de l'adaptador
+driverVersion = Versió del controlador
+driverDate = Data del controlador
--- a/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
@@ -28,13 +28,67 @@ btnConsoleInfo=Informació
 tipConsoleInfo=Registra les crides a console.info()
 tipConsoleWarnings=Registra les crides a console.warn()
 tipConsoleLog=Registra les crides a console.log
 btnGlobal=Missatges globals
 tipGlobal=Commuta el registre dels missatges globals
 localConsole=Consola local
-btnClear=Neteja la consola
-tipClear=Neteja la sortida de la consola
+itemClear=Neteja la consola
+# You can find a screenshot of the PropertyPanel here:
+#   https://bug585030.bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=464034
+jsPropertyTitle=Inspector d'objectes
+# LOCALIZATION NOTE (jsPropertyInspectTitle):
+# The %S is replaced by the evaluated code the user clicked on in the console.
+# Example: The user executed `window.document` in the WebConsole. The `document`
+# object is written to the output. If the user clicks on the `document` output
+# in the console, a PropertyPanel will show up. The title of the PropertyPanel
+# is set to `Inspect: window.document` because the clicked `document` object was
+# evaluated based on the `window.document` string.
+jsPropertyInspectTitle=Inspecciona: %S
+# LOCALIZATION NOTE (networkUrlWithStatus):
+# When the HTTP request is started only the URL of the request is printed to the
+# WebConsole. As the response status of the HTTP request arrives, the URL string
+# is replaced by this string (the response status can look like `HTTP/1.1 200 OK`).
+# The bracket is not closed to mark that this request is not done by now. As the
+# request is finished (the HTTP connection is closed) this string is replaced
+# by `networkUrlWithStatusAndDuration` which has a closing the braket.
+# %1$S = URL of network request
+# %2$S = response status code from the server (e.g. `HTTP/1.1 200 OK`)
+networkUrlWithStatus=%1$S [%2$S
+# LOCALIZATION NOTE (networkUrlWithStatusAndDuration):
+# When the HTTP request is finished (the HTTP connection is closed) this string
+# replaces the former `networkUrlWithStatus` string in the WebConsole.
+# %1$S = URL of network request
+# %2$S = response status code from the server (e.g. `HTTP/1.1 200 OK`)
+# %3$S = duration for the complete network request in milliseconds
+networkUrlWithStatusAndDuration=%1$S [%2$S %3$Sms]
+NetworkPanel.label=Inspecciona les sol·licituds a la xarxa
+# LOCALIZATION NOTE (NetworkPanel.deltaDurationMS):
+# This string is used to show the duration between two network events (e.g
+# request and respones header or response header and response body).
+# LOCALIZATION NOTE (NetworkPanel.imageSizeDeltaDurationMS):
+# This string is used to show the duration between the response header and the
+# response body event. It also shows the size of the received or cached image.
+# The first %S is replace by the width of the inspected image.
+# The second %S is replaced by the height of the inspected image.
+# The third %S is replaced by the duration between the response header and the
+# response body event.
+NetworkPanel.imageSizeDeltaDurationMS=%Sx%Spx, Δ%Sms
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!ENTITY networkPanel.requestURL                  "URL de sol·licitud">
+<!ENTITY networkPanel.requestMethod               "Mètode de sol·licitud">
+<!ENTITY networkPanel.statusCode                  "Codi d'estat">
+<!ENTITY networkPanel.requestHeaders              "Capçaleres de la sol·licitud">
+<!ENTITY networkPanel.requestCookie               "Galeta enviada">
+<!ENTITY networkPanel.requestBody                 "Cos de la sol·licitud">
+<!ENTITY networkPanel.requestFormData             "Dades del formulari enviat">
+<!ENTITY networkPanel.responseHeaders             "Capçaleres de la resposta">
+<!ENTITY networkPanel.responseBody                "Cos de la resposta">
+<!ENTITY networkPanel.responseBodyCached          "Dades en la cau">
+<!ENTITY networkPanel.responseNoBody              "No hi ha cap cos de la resposta">
+<!ENTITY networkPanel.responseImage               "Imatge rebuda">
+<!ENTITY networkPanel.responseImageCached         "Imatge en la cau">
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/errors.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,1 +0,0 @@
-<!ENTITY  errors.title                "Errors">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -2,28 +2,35 @@
 <!ENTITY search.placeholder                   "Cerca tots els complements">
 <!ENTITY loading.label                        "S'està carregant…">
 <!ENTITY listEmpty.installed.label            "No teniu instal·lat cap complement d'aquest tipus">
 <!ENTITY listEmpty.availableUpdates.label     "No s'ha trobat cap actualització">
 <!ENTITY listEmpty.recentUpdates.label        "No heu actualitzat recentment cap complement">
 <!ENTITY listEmpty.findUpdates.label          "Comprova si hi ha actualitzacions">
 <!ENTITY listEmpty.search.label               "No s'ha pogut trobar cap complement que hi coincideixi">
 <!ENTITY listEmpty.button.label               "Més informació dels complements">
+<!ENTITY installFromFile.label                "Instal·la d'un fitxer…">
+<!ENTITY installFromFile.accesskey            "I">
+<!ENTITY cmd.back.tooltip                     "Vés enrere una pàgina">
+<!ENTITY cmd.forward.tooltip                  "Vés endavant una pàgina">
 <!-- categories / views -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE: These should match the header-* entries in extensions.properties -->
 <!ENTITY view.search.label                    "Cerca">
 <!ENTITY view.discover.label                  "Més complements">
 <!ENTITY view.locales.label                   "Llengües">
 <!ENTITY view.searchengines.label             "Motors de cerca">
 <!ENTITY view.features.label                  "Extensions">
 <!ENTITY view.appearance.label                "Temes">
 <!ENTITY view.plugins.label                   "Connectors">
 <!ENTITY view.recentUpdates.label             "Actualitzacions recents">
 <!ENTITY view.availableUpdates.label          "Actualitzacions disponibles">
+<!ENTITY view.utilites.preferences.tooltip    "Opcions per a tots els complements">
+<!ENTITY view.utilites.preferencesUnix.tooltip "Preferències per a tots els complements">
 <!-- addon updates -->
 <!ENTITY updates.updateAddonsNow.label        "Actualitza els complements ara">
 <!ENTITY updates.updateAddonsNow.accesskey    "u">
 <!ENTITY updates.viewUpdates.label            "Visualitza les actualitzacions recents">
 <!ENTITY updates.viewUpdates.accesskey        "V">
 <!ENTITY updates.backgroudUpdateCheck.label   "Comprova si hi ha actualitzacions automàticament">
 <!ENTITY updates.backgroudUpdateCheck.accesskey "C">
@@ -34,29 +41,33 @@
 <!ENTITY updates.noneFound.label              "No s'ha trobat cap actualització">
 <!ENTITY updates.manualUpdatesFound.label     "Visualitza les actualitzacions disponibles">
 <!-- addon actions -->
 <!ENTITY cmd.showDetails.label                "Mostra més informació">
 <!ENTITY cmd.showDetails.accesskey            "S">
 <!ENTITY cmd.findUpdates.label                "Cerca actualitzacions">
 <!ENTITY cmd.findUpdates.accesskey            "C">
-<!ENTITY cmd.preferences.label                "Preferències">
-<!ENTITY cmd.preferences.accesskey            "P">
+<!ENTITY cmd.preferencesWin.label             "Opcions">
+<!ENTITY cmd.preferencesWin.accesskey         "O">
+<!ENTITY cmd.preferencesUnix.label                "Preferències">
+<!ENTITY cmd.preferencesUnix.accesskey            "P">
 <!ENTITY cmd.about.label                      "Quant a">
 <!ENTITY cmd.about.accesskey                  "a">
 <!ENTITY cmd.enableAddon.label                "Habilita">
 <!ENTITY cmd.enableAddon.accesskey            "H">
 <!ENTITY cmd.disableAddon.label               "Inhabilita">
 <!ENTITY cmd.disableAddon.accesskey           "I">
 <!ENTITY cmd.uninstallAddon.label             "Suprimeix">
 <!ENTITY cmd.uninstallAddon.accesskey         "r">
-<!ENTITY cmd.showPreferences.label            "Preferències">
-<!ENTITY cmd.showPreferences.tooltip          "Canvia les preferències del complement">
+<!ENTITY cmd.showPreferencesWin.label         "Opcions">
+<!ENTITY cmd.showPreferencesWin.tooltip       "Canvia les opcions del complement">
+<!ENTITY cmd.showPreferencesUnix.label            "Preferències">
+<!ENTITY cmd.showPreferencesUnix.tooltip          "Canvia les preferències del complement">
 <!ENTITY cmd.contribute.label                 "Col·labora-hi">
 <!ENTITY cmd.contribute.accesskey             "C">
 <!ENTITY cmd.contribute.tooltip               "Col·labora en el desenvolupament del complement">
 <!ENTITY cmd.showReleaseNotes.label           "Mostra les notes de la versió">
 <!ENTITY cmd.showReleaseNotes.tooltip         "Mostra les notes de la versió d'aquesta actualització">
 <!ENTITY cmd.hideReleaseNotes.label           "Amaga les notes de la versió">
 <!ENTITY cmd.hideReleaseNotes.tooltip         "Amaga les notes de la versió d'aquesta actualització">
@@ -69,56 +80,55 @@
 <!ENTITY detail.numberOfDownloads.label       "Baixades">
 <!ENTITY detail.updateAutomatically.label     "Actualitza automàticament">
 <!ENTITY detail.updateAutomatically.accesskey "U">
 <!ENTITY detail.updateAutomatically.tooltip   "Actualitza el complement automàticament sempre que hi hagi una actualització disponible">
 <!ENTITY detail.checkForUpdates.label         "Comprova si hi ha actualitzacions">
 <!ENTITY detail.checkForUpdates.accesskey     "h">
 <!ENTITY detail.checkForUpdates.tooltip       "Comprova si hi ha actualitzacions del complement">
-<!ENTITY detail.showPreferences.label         "Preferències">
-<!ENTITY detail.showPreferences.accesskey     "P">
-<!ENTITY detail.showPreferences.tooltip       "Canvia les preferències del complement">
+<!ENTITY detail.showPreferencesWin.label         "Opcions">
+<!ENTITY detail.showPreferencesWin.accesskey     "O">
+<!ENTITY detail.showPreferencesWin.tooltip       "Canvia les opcions del complement">
+<!ENTITY detail.showPreferencesUnix.label         "Preferències">
+<!ENTITY detail.showPreferencesUnix.accesskey     "P">
+<!ENTITY detail.showPreferencesUnix.tooltip       "Canvia les preferències del complement">
 <!-- ratings -->
 <!ENTITY rating.label                         "Puntuació:">
 <!-- download/install progress -->
 <!ENTITY progress.pause.tooltip               "Pausa">
 <!ENTITY progress.cancel.tooltip              "Cancel·la">
 <!-- list sorting -->
 <!ENTITY sort.name.label                      "Nom">
 <!ENTITY sort.name.tooltip                    "Ordena per nom">
-<!ENTITY sort.size.label                      "Mida">
-<!ENTITY sort.size.tooltip                    "Ordena per mida">
 <!ENTITY sort.dateUpdated.label               "Darrera actualització">
 <!ENTITY sort.dateUpdated.tooltip             "Ordena per la data d'actualització">
-<!ENTITY sort.rating.label                    "Puntuació">
-<!ENTITY sort.rating.tooltip                  "Ordena per la puntació mitjana">
+<!ENTITY sort.relevance.label                 "Millor coincidència">
+<!ENTITY sort.relevance.tooltip               "Ordena per rellevància">
-<!ENTITY showMore.label                       "Mostra'n més">
-<!ENTITY showMore.tooltip                     "Mostra més detalls">
-<!ENTITY showLess.label                       "Mostra'n menys">
-<!ENTITY showLess.tooltip                     "Mostra menys detalls">
-<!ENTITY search.filter.label                  "Mostra:">
-<!ENTITY search.filter.installed.label        "Els vostres complements instal·lats">
-<!ENTITY search.filter.available.label        "Complements disponibles">
+<!ENTITY search.filter2.label                  "Cerca:">
+<!ENTITY search.filter2.installed.label        "Els meus complements">
+<!ENTITY search.filter2.installed.tooltip     "Mostra els complements instal·lats">
+<!ENTITY search.filter2.available.label        "Complements disponibles">
+<!ENTITY search.filter2.available.tooltip     "Mostra els complements disponibles per instal·lar">
 <!ENTITY addon.homepage                       "Pàgina d'inici">
+<!ENTITY addon.details.label                  "Més">
+<!ENTITY addon.details.tooltip                "Mostra més detalls del complement">
 <!ENTITY addon.unknownDate                    "Desconegut">
 <!ENTITY addon.disabled.postfix               "(inhabilitat)">
 <!ENTITY addon.update.postfix                 "Actualitza">
 <!ENTITY addon.undo.label                     "Ho voleu desfer?">
 <!ENTITY addon.undo.tooltip                   "Voleu desfer l'acció">
 <!ENTITY addon.undoUninstall.label            "Ho voleu desfer?">
 <!ENTITY addon.undoUninstall.tooltip          "Mantingues el complement instal·lat">
 <!ENTITY addon.restartNow.label               "Reinicia ara">
-<!ENTITY addon.restartNow.tooltip             "Reinicia ara per a completar la instal·lació">
 <!ENTITY addon.install.label                  "Instal·la">
 <!ENTITY addon.install.tooltip                "Instal·la el complement">
 <!ENTITY addon.updateNow.label                "Actualitza'l ara">
 <!ENTITY addon.updateNow.tooltip              "Instal·la l'actualització del complement">
 <!ENTITY addon.checkingForUpdates.label       "S'està comprovant si hi ha actualitzacions…">
 <!ENTITY addon.releaseNotes.label             "Notes de la versió:">
 <!ENTITY addon.loadingReleaseNotes.label      "S'està carregant…">
 <!ENTITY addon.errorLoadingReleaseNotes.label "Ho sentim, però s'ha produït un error mentre en carregar les notes de la versió.">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -1,55 +1,59 @@
 aboutWindowTitle=Quant al %S
 aboutWindowVersionString=versió %S
 aboutAddon=Quant al %S
-#LOCALIZATION NOTE These should match the view.*.label entities in extensions.dtd
-header-search=Resultats de la cerca
-header-discover=Més complements
-header-searchengine=Motors de cerca
-header-recentUpdates=Actualitzacions recents
-header-availableUpdates=Actualitzacions disponibles
-#LOCALIZATION NOTE (header-goBack) %S is the name of the pane to go back to
-header-goBack=Torna a %S
 #LOCALIZATION NOTE (uninstallNotice) %S is the add-on name
 uninstallNotice=S'ha suprimit %S.
 #LOCALIZATION NOTE (numReviews) #1 is the number of reviews
 numReviews=#1 revisió;#1 revisions
 #LOCALIZATION NOTE (dateUpdated) %S is the date the addon was last updated
 dateUpdated=S'ha actualitzat el %S
-#LOCALIZATION NOTE (incompatibleWith) %1$S is brand name, %2$S is application version
-incompatibleWith=No és compatible amb el %1$S %2$S
+#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
+notification.incompatible=%1$S no és compatible amb el %2$S %3$S.
+#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name
+notification.blocked=S'ha inhabilitat %1$S per motius de seguretat o estabilitat.
+notification.blocked.link=Més informació
+#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name
+notification.softblocked=Es coneix que %1$S pot causar problemes de seguretat o estabilitat.
+notification.softblocked.link=Més informació
+#LOCALIZATION NOTE (notification.enable) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+notification.enable=S'habilitarà %1$S quan reinicieu el %2$S.
+#LOCALIZATION NOTE (notification.disable) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+notification.disable=S'inhabilitarà %1$S quan reinicieu el %2$S.
+#LOCALIZATION NOTE (notification.install) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+notification.install=S'instal·larà %1$S després que reinicieu el %2$S.
+#LOCALIZATION NOTE (notification.uninstall) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+notification.uninstall=Es desinstal·larà %1$S després que reinicieu el %2$S.
+#LOCALIZATION NOTE (notification.upgrade) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+notification.upgrade=S'actualitzarà %1$S després que reinicieu el %2$S.
 installDownloading=S'està baixant
 installDownloadFailed=Error en la baixada
 installVerifying=S'està verificant
 installInstalling=S'està instal·lant
-installInstallPending=Preparat per instal·lar
-installUpdatePending=Preparat per actualitzar
 installEnablePending=Preparat per habilitar
 installDisablePending=Reinicia per inhabilitar
 installFailed=Error en la instal·lació
 installCancelled=S'ha cancel·lat la instal·lació
 #LOCALIZATION NOTE: %1$S is the addon name, %2$S is brand name
 restartToEnable2=S'habilitarà %1$S després de reiniciar el %2$S
 restartToDisable=S'inhabilitarà %1$S després de reiniciar el %2$S
 restartToUninstall=Se suprimirà %1$S després de reiniciar el %2$S
 restartToUpgrade=S'actualitzarà %1$S després de reiniciar el %2$S
+installFromFile.dialogTitle=Seleccioneu un complement per instal·lar
 uninstallAddonTooltip=Desinstal·la el complement
 uninstallAddonRestartRequiredTooltip=Desinstal·la aquest complement (cal reiniciar)
 enableAddonTooltip=Habilita el complement
 enableAddonRestartRequiredTooltip=Habilita aquest complement (cal reiniciar)
 disableAddonTooltip=Inhabilita el complement
 disableAddonRestartRequiredTooltip=Inhabilita aquest complement (cal reiniciar)
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd
@@ -54,10 +54,8 @@
 <!ENTITY  installerrors.wizard.title      "S'han produït problemes en instaŀlar les actualitzacions">
 <!ENTITY  installerrors.intro.label       "El &brandShortName; ha trobat problemes quan actualitzava
                                            alguns dels vostres complements.">
 <!-- general strings used by several of the finish pages -->
 <!ENTITY  clickFinish.label               "Feu clic a Finalitza per a continuar amb l'inici del &brandShortName;.">
 <!ENTITY  clickFinish.labelMac            "Feu clic a Fet per a continuar amb l'inici del &brandShortName;.">
 <!ENTITY  enableChecking.label            "Permet que el &brandShortName; comprovi si hi ha actualitzacions.">
-<!ENTITY  details.label                   "Detalls…">
-<!ENTITY  details.accesskey               "D">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
@@ -40,26 +40,33 @@
 <!ENTITY  downloading.intro               "S'està baixant l'actualització…">
 <!ENTITY  connecting.label                "S'està connectant al servidor d'actualitzacions…">
 <!ENTITY  verificationFailedText.label    "El &brandShortName; no ha pogut verificar la integritat 
                                            de l'actualització incremental que ha baixat, per això, ara està baixant-se el paquet d'actualització complet.">
 <!ENTITY  viewDetails.tooltip             "Consulteu els detalls de l'actualització">
 <!ENTITY  details.link                    "Detalls">
+<!ENTITY  error.title                     "L'actualització ha fallat">
 <!ENTITY  error.label                     "S'han produït problemes en instaŀlar aquesta actualització. El &brandShortName; no s'ha
                                            pogut actualitzar perquè:">
 <!ENTITY  errorManual.label               "Podeu actualitzar el &brandShortName; manualment visitant aquest enllaç
                                            i baixant la darrera versió:">
-<!ENTITY  errorpatching.title             "L'actualització ha fallat">     
 <!ENTITY  errorpatching.intro             "L'actualització parcial no s'ha pogut aplicar. 
                                            El &brandShortName; ho tornarà a provar baixant una actualització completa.">                                  
+<!ENTITY  errorCertAttrNoUpdate.label     "Quelcom ha evitat que el &brandShortName; s'actualitzés de forma segura.
+                                           Comproveu que teniu la darrera versió del &brandShortName; a:">
+<!ENTITY  errorCertAttrHasUpdate.label    "Quelcom està mirant d'enganyar el &brandShortName; perquè accepti una
+                                           actualització insegura. Contacteu amb el vostre proveïdor de la xarxa i demaneu ajuda.">
 <!ENTITY  finishedPage.title        	  "L'actualització està preparada per a poder instaŀlar-la">
 <!ENTITY  finishedPage.text		  "L'actualització s'instaŀlarà la propera vegada que s'iniciï el &brandShortName;. Podeu 
                                            reiniciar el &brandShortName; ara, o continuar treballant i reiniciar-lo més endavant.">
 <!ENTITY  finishedBackgroundPage.text         "S'ha baixat una actualització de seguretat i estabilitat del &brandShortName; i està preparada per a poder instaŀlar-la.">
 <!ENTITY  finishedBackground.name         "Actualització:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (finishedBackground.more): This string describes the button labels defined by restartNowButton and restartLaterButton in updates.properties. -->
 <!ENTITY  finishedBackground.more         "L'actualització s'instaŀlara la propera vegada que s'iniciï el &brandShortName;. Podeu reiniciar el &brandShortName; ara, o continuar treballant i reiniciar-lo més endavant.">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
@@ -22,17 +22,16 @@ updateNightlyName=%1$S %2$S %3$S — versió nocturna
 # LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version
 # and the 3rd %S is brandShortName. where update version from the update xml
 incompatAddons_major=Alguns dels vostres complements no funcionaran amb el %1$S %2$S, i s'inhabilitaran. Tan aviat com es facin compatibles, el %1$S actualitzarà i tornarà a habilitar els complements:
 verificationError=El %S no ha pogut confirmar la integritat del paquet d'actualització.
 incompatAddons_minor=Alguns dels vostres complements no funcionaran amb l'actualització, i cal inhabilitar-los. Tan aviat com es facin compatibles, el %1$S actualitzarà i tornarà a habilitar els complements:
-errorsPageHeader=L'actualització ha fallat
 licenseContentNotFound=No s'ha pogut trobar el fitxer de llicència d'aquesta versió. Visiteu la pàgina d'inici del %S per a més informació.
 updateMoreInfoContentNotFound=No s'han pogut trobar detalls addicionals d'aquesta versió. Visiteu la pàgina d'inici del %S per a més informació.
 licenseContentDownloading=S'està obtenint la llicència de %S %S…
 updateMoreInfoContentDownloading=S'estan obtenint més detalls de %S %S…
 resumePausedAfterCloseTitle=Actualització de programari
 resumePausedAfterCloseMsg=Heu posat en pausa la baixada de l'actualització. Voleu baixar-la en segon pla mentre continueu fent servir el %S?
 updaterIOErrorTitle=L'actualització de programari ha fallat
 updaterIOErrorMsg=No s'ha pogut instaŀlar l'actualització. Assegureu-vos que no hi ha altres còpies del %S executant-se en el vostre ordinador, i llavors reinicieu el %S per a tornar-ho a provar.