suite/chrome/mailnews/messenger.dtd
author Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>
Sat, 14 Feb 2009 20:45:38 +0100
changeset 123 e37059cd6f3a24227ad12260cb8ff9cfc96891f2
parent 108 d53dc8eb9fe95af43a8458b5bfa31735f741a851
child 180 e04f36b170d6635d647d09e6fd2c855d3ca9ec79
permissions -rw-r--r--
Subscriu-me

<!ENTITY messengerWindow.title "Missatgeria">
<!ENTITY titleModifier.label "&brandShortName;">
<!ENTITY titleSeparator.label " - ">

<!-- File Menu -->
<!ENTITY newMessage.label "Missatge nou">
<!ENTITY newMessage.accesskey "n">
<!ENTITY newFolderCmd.label "Carpeta…">
<!ENTITY newFolderCmd.accesskey "C">
<!ENTITY newVirtualFolderCmd.label "Cerca desada…">
<!ENTITY newVirtualFolderCmd.accesskey "d">
<!ENTITY newAccountCmd.label "Compte…">
<!ENTITY newAccountCmd.accesskey "o">
<!ENTITY openMessageFileCmd.label "Obre el missatge desat…">
<!ENTITY openMessageFileCmd.accesskey "O">
<!ENTITY openAttachmentCmd.label "Adjuncions">
<!ENTITY openAttachmentCmd.accesskey "A">
<!ENTITY saveAsMenu.label "Anomena i desa">
<!ENTITY saveAsMenu.accesskey "s">
<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Fitxer">
<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "F">
<!ENTITY saveAsFileCmd.key "s">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Plantilla">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "t">
<!ENTITY getNewMsgCmd.label "Recupera els missatges nous">
<!ENTITY getNewMsgCmd.accesskey "p">
<!ENTITY getNewMsgCmd.key "t">
<!ENTITY getNewMsgForCmd.label "Recupera els missatges nous de">
<!ENTITY getNewMsgForCmd.accesskey "e">
<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.label "Tots els comptes">
<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.accesskey "T">
<!ENTITY getNextNMsgCmd.label "Recupera els següents 500 missatges dels grups de discussió">
<!ENTITY getNextNMsgCmd.accesskey "t">
<!ENTITY sendUnsentCmd.label "Envia els missatges per enviar">
<!ENTITY sendUnsentCmd.accesskey "l">
<!ENTITY subscribeCmd.label "Subscriu-me a un grup de discussió…">
<!ENTITY subscribeCmd.accesskey "b">
<!ENTITY renameFolder.label "Reanomena la carpeta…">
<!ENTITY renameFolder.accesskey "r">
<!ENTITY compactFolders.label "Compacta les carpetes">
<!ENTITY compactFolders.accesskey "t">
<!ENTITY emptyTrashCmd.label "Buida la paperera">
<!ENTITY emptyTrashCmd.accesskey "d">
<!ENTITY importCmd.label "Importa…">
<!ENTITY importCmd.accesskey "I">
<!ENTITY offlineMenu.label "Fora de línia">
<!ENTITY offlineMenu.accesskey "F">
<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.label "Baixa/sincronitza ara…">
<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.accesskey "B">
<!ENTITY settingsOfflineCmd.label "Paràmetres de fora de línia">
<!ENTITY settingsOfflineCmd.accesskey "e">
<!ENTITY downloadSelectedCmd.label "Baixa els missatges seleccionats">
<!ENTITY downloadSelectedCmd.accesskey "m">
<!ENTITY downloadFlaggedCmd.label "Baixa els missatges senyalats">
<!ENTITY downloadFlaggedCmd.accesskey "s">
<!ENTITY printCmd.label "Imprimeix…">
<!ENTITY printCmd.accesskey "p">
<!ENTITY printCmd.key "p">
<!ENTITY printPreviewCmd.label "Exemple d'impressió">
<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "l">
<!ENTITY printSetupCmd.label "Configuració de la pàgina…">
<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "g">

<!-- Folder Pane -->
<!ENTITY nameColumn.label "Nom">
<!ENTITY unreadColumn.label "Per llegir">
<!ENTITY totalColumn.label "Total">

<!-- Edit Menu -->
<!ENTITY deleteMsgCmd.label "Suprimeix el missatge">
<!ENTITY deleteMsgCmd.accesskey "u">
<!ENTITY undeleteMsgCmd.label "Recupera el missatge esborrat">
<!ENTITY undeleteMsgCmd.accesskey "b">
<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.label "Canceŀla el missatge">
<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.accesskey "n">
<!ENTITY deleteMsgsCmd.label "Suprimeix els missatges seleccionats">
<!ENTITY deleteMsgsCmd.accesskey "u">
<!ENTITY undeleteMsgsCmd.label "Recupera el missatges esborrats seleccionats">
<!ENTITY undeleteMsgsCmd.accesskey "m">
<!ENTITY cancelNewsMsgsCmd.label "Canceŀla els missatges seleccionats">
<!ENTITY cancelNewsMsgsCmd.accesskey "C">
<!ENTITY deleteFolderCmd.label "Suprimeix la carpeta">
<!ENTITY deleteFolderCmd.accesskey "x">
<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.label "Canceŀla la subscripció">
<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.accesskey "n">
<!ENTITY selectMenu.label "Selecciona">
<!ENTITY selectMenu.accesskey "l">
<!ENTITY all.label "Tot">
<!ENTITY all.accesskey "T">
<!ENTITY selectThreadCmd.label "Cadena">
<!ENTITY selectThreadCmd.accesskey "d">
<!ENTITY selectThreadCmd.key "a">
<!ENTITY selectFlaggedCmd.label "Missatges senyalats">
<!ENTITY selectFlaggedCmd.accesskey "s">
<!ENTITY folderPropsCmd.label "Propietats…">
<!ENTITY folderPropsFolderCmd.label "Propietats de la carpeta…">
<!ENTITY folderPropsNewsgroupCmd.label "Propietats del grup de discussió…">
<!ENTITY folderPropsCmd.accesskey "p">
<!ENTITY accountManagerCmd.label "Paràmetres dels comptes…">
<!ENTITY accountManagerCmd.accesskey "P">
<!ENTITY undoDeleteMsgCmd.label "Desfés Suprimeix el missatge">
<!ENTITY redoDeleteMsgCmd.label "Refés Suprimeix el missatge">
<!ENTITY undoMoveMsgCmd.label "Desfés Mou el missatge">
<!ENTITY redoMoveMsgCmd.label "Refés Mou el missatge">
<!ENTITY undoCopyMsgCmd.label "Desfés Copia el missatge">
<!ENTITY redoCopyMsgCmd.label "Refés Copia el missatge">
<!ENTITY undoMarkAllCmd.label "Desfés marcar-ho tot com a llegit">
<!ENTITY redoMarkAllCmd.label "Refés marcar-ho tot com a llegit">
<!ENTITY undoDefaultCmd.label "Desfés">
<!ENTITY redoDefaultCmd.label "Refés">

<!-- View Menu -->
<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.label "Barra d'eines de la Missatgeria">
<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.accesskey "r">

<!ENTITY showSearchToolbarCmd.label             "Barra de cerca">
<!ENTITY showSearchToolbarCmd.accesskey "e">

<!ENTITY showLocationToolbarCmd.label "Barra d'ubicació">
<!ENTITY showLocationToolbarCmd.accesskey "u">

<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.label "Format">
<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.accesskey "F">
<!ENTITY messagePaneClassic.label "Aspecte clàssic">
<!ENTITY messagePaneClassic.accesskey "c">
<!ENTITY messagePaneWide.label "Aspecte horitzontal">
<!ENTITY messagePaneWide.accesskey "h">
<!ENTITY messagePaneVertical.label "Aspecte vertical">
<!ENTITY messagePaneVertical.accesskey "v">
<!ENTITY showMessagePaneCmd.label "Subfinestra dels missatges">
<!ENTITY showMessagePaneCmd.accesskey "m">
<!ENTITY showFolderPaneCmd.label "Subfinestra de les carpetes">
<!ENTITY showFolderPaneCmd.accesskey "f">

<!-- Sort Menu -->
<!ENTITY sortMenu.label "Ordena">
<!ENTITY sortMenu.accesskey "d">
<!ENTITY sortByDateCmd.label "Data">
<!ENTITY sortByDateCmd.accesskey "t">
<!ENTITY sortByReceivedCmd.label "Rebuda">
<!ENTITY sortByReceivedCmd.accesskey "b">
<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.label "Adjuncions">
<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.accesskey "j">
<!ENTITY sortByPriorityCmd.label "Prioritat">
<!ENTITY sortByPriorityCmd.accesskey "P">
<!ENTITY sortByFlagCmd.label "Senyal">
<!ENTITY sortByFlagCmd.accesskey "l">
<!ENTITY sortBySizeCmd.label "Mida">
<!ENTITY sortBySizeCmd.accesskey "M">
<!ENTITY sortByStatusCmd.label "Estat">
<!ENTITY sortByStatusCmd.accesskey "E">
<!ENTITY sortByTagsCmd.label "Etiquetes">
<!ENTITY sortByTagsCmd.accesskey "q">
<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.label "Estat del correu brossa">
<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.accesskey "b">
<!ENTITY sortBySubjectCmd.label "Assumpte">
<!ENTITY sortBySubjectCmd.accesskey "u">
<!ENTITY sortByFromCmd.label "Remitent">
<!ENTITY sortByFromCmd.accesskey "t">
<!ENTITY sortByRecipientCmd.label "Destinatari">
<!ENTITY sortByRecipientCmd.accesskey "i">
<!ENTITY sortByUnreadCmd.label "Per llegir">
<!ENTITY sortByUnreadCmd.accesskey "l">
<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.label "Ordre de rebuda">
<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.accesskey "O">
<!ENTITY sortAscending.label "Ascendent">
<!ENTITY sortAscending.accesskey "A">
<!ENTITY sortDescending.label "Descendent">
<!ENTITY sortDescending.accesskey "D">
<!ENTITY sortThreaded.label "Encadenat">
<!ENTITY sortThreaded.accesskey "c">
<!ENTITY sortUnthreaded.label "No encadenat">
<!ENTITY sortUnthreaded.accesskey "N">
<!ENTITY groupBySort.label "Agrupa per ordenació">
<!ENTITY groupBySort.accesskey "g">
<!ENTITY msgsMenu.label "Missatges">
<!ENTITY msgsMenu.accesskey "a">
<!ENTITY threads.label "Cadenes">
<!ENTITY threads.accesskey "e">
<!ENTITY allMsgsCmd.label "Tots">
<!ENTITY allMsgsCmd.accesskey "o">
<!ENTITY expandAllThreadsCmd.label "Expandeix totes les cadenes">
<!ENTITY expandAllThreadsCmd.accesskey "e">
<!ENTITY expandAllThreadsCmd.key "*">
<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.label "Redueix totes les cadenes">
<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.accesskey "c">
<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.key "\">
<!ENTITY unreadMsgsCmd.label "Per llegir">
<!ENTITY unreadMsgsCmd.accesskey "l">
<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.label "Cadenes amb missatges per llegir">
<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.accesskey "t">
<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.label "Cadenes vistes amb missatges per llegir">
<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.accesskey "v">
<!ENTITY ignoredThreadsCmd.label "Cadenes ignorades">
<!ENTITY ignoredThreadsCmd.accesskey "i">
<!ENTITY headersMenu.label "Capçaleres">
<!ENTITY headersMenu.accesskey "l">
<!ENTITY headersAllCmd.label "Totes">
<!ENTITY headersAllCmd.accesskey "T">
<!ENTITY headersNormalCmd.label "Normal">
<!ENTITY headersNormalCmd.accesskey "N">
<!ENTITY bodyMenu.label "Cos del missatge com">
<!ENTITY bodyMenu.accesskey "m">
<!ENTITY bodyAllowHTML.label "HTML original">
<!ENTITY bodyAllowHTML.accesskey "H">
<!ENTITY bodySanitized.label "HTML senzill">
<!ENTITY bodySanitized.accesskey "s">
<!ENTITY bodyAsPlaintext.label "Text net">
<!ENTITY bodyAsPlaintext.accesskey "T">
<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.label "Visualitza les adjuncions en línia">
<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.accesskey "V">
<!ENTITY reloadCmd.label "Actualitza">
<!ENTITY reloadCmd.accesskey "z">
<!ENTITY stopCmd.label "Atura">
<!ENTITY stopCmd.accesskey "t">
<!ENTITY pageSourceCmd.label "Codi font del missatge">
<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "o">
<!ENTITY pageSourceCmd.key "u">

<!ENTITY findCmd.label "Cerca en aquest missatge…">
<!ENTITY findCmd.accesskey "C">
<!ENTITY findCmd.key "f">
<!ENTITY findAgainCmd.label "Torna a cercar">
<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "o">
<!ENTITY findAgainCmd.key "g">
<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
<!ENTITY findPrevCmd.label "Cerca l'anterior">
<!ENTITY findPrevCmd.accesskey "n">
<!ENTITY findPrevCmd.key "g">
<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">
<!ENTITY searchMailCmd.label "Cerca els missatges…">
<!ENTITY searchMailCmd.accesskey "e">
<!ENTITY searchMailCmd.key "f">
<!ENTITY searchAddressesCmd.label "Cerca les adreces…">
<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "d">

<!-- Go Menu -->
<!ENTITY goMenu.label "Vés">
<!ENTITY goMenu.accesskey "s">
<!ENTITY nextMenu.label "Següent">
<!ENTITY nextMenu.accesskey "n">
<!ENTITY nextMsgCmd.label "Missatge">
<!ENTITY nextMsgCmd.accesskey "M">
<!ENTITY nextMsgCmd.key "f">
<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.label "Missatge per llegir">
<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.accesskey "i">
<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.key "n">
<!ENTITY nextFlaggedMsgCmd.label "Missatge senyalat">
<!ENTITY nextFlaggedMsgCmd.accesskey "s">
<!ENTITY nextUnreadThread.label "Cadena per llegir">
<!ENTITY nextUnreadThread.accesskey "C">
<!ENTITY nextUnreadThread.key "t">
<!ENTITY prevMenu.label "Anterior">
<!ENTITY prevMenu.accesskey "t">
<!ENTITY prevMsgCmd.label "Missatge">
<!ENTITY prevMsgCmd.accesskey "M">
<!ENTITY prevMsgCmd.key "b">
<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.label "Missatge per llegir">
<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.accesskey "p">
<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.key "p">
<!ENTITY goForwardCmd.label "Endavant">
<!ENTITY goForwardCmd.accesskey "d">
<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]">
<!ENTITY goBackCmd.label "Enrere">
<!ENTITY goBackCmd.accesskey "r">
<!ENTITY goBackCmd.commandKey "[">
<!ENTITY prevFlaggedMsgCmd.label "Missatge senyalat">
<!ENTITY prevFlaggedMsgCmd.accesskey "s">
<!ENTITY startPageCmd.label "Pàgina d'inici de la Missatgeria">
<!ENTITY startPageCmd.accesskey "s">
<!ENTITY msgMenu.label "Missatge">
<!ENTITY msgMenu.accesskey "M">
<!ENTITY newMsgCmd.label "Missatge nou">
<!ENTITY newMsgCmd.accesskey "e">
<!ENTITY newNewMsgCmd.label "Missatge">
<!ENTITY newNewMsgCmd.accesskey "M">
<!ENTITY replyMsgCmd.label "Respon">
<!ENTITY replyMsgCmd.accesskey "R">
<!ENTITY replyMsgCmd.key "r">
<!ENTITY replySenderCmd.label "Respon només al remitent">
<!ENTITY replySenderCmd.accesskey "r">
<!ENTITY replyNewsgroupCmd.label "Respon al grup de discussió">
<!ENTITY replyNewsgroupCmd.accesskey "g">
<!ENTITY replyToAllMsgCmd.label "Respon a tots">
<!ENTITY replyToAllMsgCmd.accesskey "p">
<!ENTITY replyToAllMsgCmd.key "r">
<!ENTITY replyToSenderAndNewsgroupCmd.label "Respon al remitent i al grup de discussió">
<!ENTITY replyToSenderAndNewsgroupCmd.accesskey "p">
<!ENTITY replyToAllRecipientsCmd.label "Respon a tots els destinataris">
<!ENTITY replyToAllRecipientsCmd.accesskey "a">
<!ENTITY forwardMsgCmd.label "Reenvia">
<!ENTITY forwardMsgCmd.accesskey "v">
<!ENTITY forwardMsgCmd.key "l">
<!ENTITY forwardAsMenu.label "Reenvia com a">
<!ENTITY forwardAsMenu.accesskey "n">
<!ENTITY forwardAsInline.label "En línia">
<!ENTITY forwardAsInline.accesskey "i">
<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.label "Adjunció">
<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.accesskey "A">
<!ENTITY editMsgAsNewCmd.label "Edita el missatge com si fos nou">
<!ENTITY editMsgAsNewCmd.accesskey "d">
<!ENTITY editMsgAsNewCmd.key "e">
<!ENTITY createFilter.label "Crea un filtre…">
<!ENTITY createFilter.accesskey "a">
<!ENTITY moveMsgToMenu.label "Mou">
<!ENTITY moveMsgToMenu.accesskey "u">
<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.label "Recent">
<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.accesskey "R">
<!ENTITY copyMessageLocation.label "Copia la ubicació del missatge">
<!ENTITY copyMessageLocation.accesskey "m">
<!ENTITY copyMsgToMenu.label "Copia a">
<!ENTITY copyMsgToMenu.accesskey "C">
<!ENTITY killThreadMenu.label "Ignora la cadena">
<!ENTITY killThreadMenu.accesskey "g">
<!ENTITY killThreadMenu.key "k">
<!ENTITY killSubthreadMenu.label "Ignora la subcadena">
<!ENTITY killSubthreadMenu.accesskey "s">
<!ENTITY killSubthreadMenu.key "k">
<!ENTITY watchThreadMenu.label "Vigila la cadena">
<!ENTITY watchThreadMenu.accesskey "V">
<!ENTITY watchThreadMenu.key "w">
<!ENTITY fileHereMenu.label "Arxiva'l ací">
<!ENTITY fileHereMenu.accesskey "A">
<!ENTITY copyHereMenu.label "Copia'l ací">
<!ENTITY copyHereMenu.accesskey "C">
<!ENTITY tagMenu.label "Etiqueta">
<!ENTITY tagMenu.accesskey "q">
<!ENTITY tagCustomize.label "Personalitza…">
<!ENTITY tagCustomize.accesskey "z">
<!ENTITY tagCmd0.key "0">
<!ENTITY tagCmd1.key "1">
<!ENTITY tagCmd2.key "2">
<!ENTITY tagCmd3.key "3">
<!ENTITY tagCmd4.key "4">
<!ENTITY tagCmd5.key "5">
<!ENTITY tagCmd6.key "6">
<!ENTITY tagCmd7.key "7">
<!ENTITY tagCmd8.key "8">
<!ENTITY tagCmd9.key "9">
<!ENTITY markMenu.label "Marca">
<!ENTITY markMenu.accesskey "M">
<!ENTITY markAsReadCmd.label "Com a llegit">
<!ENTITY markAsReadCmd.accesskey "C">
<!ENTITY markAsReadCmd.key "m">
<!ENTITY markThreadAsReadCmd.label "Cadena com a llegida">
<!ENTITY markThreadAsReadCmd.accesskey "m">
<!ENTITY markThreadAsReadCmd.key "r">
<!ENTITY markReadByDateCmd.label "Llegits per data…">
<!ENTITY markReadByDateCmd.accesskey "d">
<!ENTITY markReadByDateCmd.key "c">
<!ENTITY markAllReadCmd.label "Tots llegits">
<!ENTITY markAllReadCmd.accesskey "g">
<!ENTITY markAllReadCmd.key "c">
<!ENTITY markFlaggedCmd.label "Senyalador">
<!ENTITY markFlaggedCmd.accesskey "y">
<!ENTITY markFlaggedCmd.key "S">
<!ENTITY markAsJunkCmd.label "Com a correu brossa">
<!ENTITY markAsJunkCmd.accesskey "b">
<!ENTITY markAsJunkCmd.key "j">
<!ENTITY markAsNotJunkCmd.label "Com a correu legítim">
<!ENTITY markAsNotJunkCmd.accesskey "l">
<!ENTITY markAsNotJunkCmd.key "j">
<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.label "Executa els controls del correu brossa">
<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.accesskey "u">
<!ENTITY markAsShowRemoteCmd.label "Mostra el contingut remot">
<!ENTITY markAsShowRemoteCmd.accesskey "e">
<!ENTITY markAsShowRemoteCmd.key "r">
<!ENTITY markAsNotPhishCmd.label "Com a no fraudulent">
<!ENTITY markAsNotPhishCmd.accesskey "f">
<!ENTITY markAsNotPhishCmd.key "p">
<!ENTITY openMessageWindowCmd.label "Obre el missatge">
<!ENTITY openMessageWindowCmd.accesskey "O">
<!ENTITY openMessageWindowCmd.key "o">

<!-- Tools Menu -->
<!ENTITY runJunkControls.label "Executa els controls de brossa a la carpeta">
<!ENTITY runJunkControls.accesskey "u">
<!ENTITY deleteJunk.label "Suprimeix la brossa de la carpeta">
<!ENTITY deleteJunk.accesskey "x">
<!ENTITY filtersCmd.label "Filtres de missatge…">
<!ENTITY filtersCmd.accesskey "F">
<!ENTITY filtersApply.label "Executa els filtres en la carpeta">
<!ENTITY filtersApply.accesskey "r">
<!ENTITY filtersApplyToSelection.label "Executa els filtres en els missatges seleccionats">
<!ENTITY filtersApplyToSelection.accesskey "s">
<!ENTITY filtersApplyToMessage.label "Executa els filtres en el missatge">
<!ENTITY filtersApplyToMessage.accesskey "s">

<!-- Mail Toolbar -->
<!ENTITY folderContextGetMessages.label "Recupera els missatges">
<!ENTITY folderContextGetMessages.accesskey "g">
<!ENTITY getMsgButton.label "Recupera">
<!ENTITY newMsgButton.label "Redacta">
<!ENTITY replyButton.label "Respon">
<!ENTITY replyAllButton.label "Respon a tots">
<!ENTITY forwardButton.label "Reenvia">
<!ENTITY fileButton.label "Arxiva">
<!ENTITY nextButton.label "Següent">
<!ENTITY goBackButton.label "Vés enrere">
<!ENTITY goForwardButton.label "Vés endavant">
<!ENTITY deleteButton.label "Suprimeix">
<!ENTITY markButton.label "Marca">
<!ENTITY printButton.label "Imprimeix">
<!ENTITY stopButton.label "Atura">
<!ENTITY junkButton.label "Correu brossa">
<!ENTITY notJunkButton.label "És correu legítim">

<!-- Mail Toolbar Tooltips-->
<!ENTITY menuBar.tooltip "Barra del menú">
<!ENTITY mailToolbar.tooltip "Barra del correu">
<!ENTITY locationToolbar.tooltip "Barra d'ubicació">
<!ENTITY advancedButton.tooltip "Cerca avançada de missatges">
<!ENTITY getMsgButton.tooltip "Recupera els missatges nous">
<!ENTITY getAllNewMsgCmd.label "Recupera tots els missatges nous">
<!ENTITY getAllNewMsgCmd.key "t">
<!ENTITY newMsgButton.tooltip "Crea un nou missatge">
<!ENTITY replyButton.tooltip "Respon el missatge">
<!ENTITY replyAllButton.tooltip "Respon al remitent i a tots els destinataris">
<!ENTITY replyAllButtonNews.tooltip "Respon al remitent i al grup de discussió">
<!ENTITY forwardButton.tooltip "Reenvia el missatge seleccionat">
<!ENTITY fileButton.tooltip "Arxiva el missatge seleccionat">
<!ENTITY nextButton.tooltip "Vés al següent missatge per llegir">
<!ENTITY goForwardButton.tooltip "Vés endavant un missatge">
<!ENTITY goBackButton.tooltip "Vés enrere un missatge">
<!ENTITY deleteButton.tooltip "Suprimeix el missatge o carpeta seleccionada">
<!ENTITY markButton.tooltip "Marca els missatges">
<!ENTITY printButton.tooltip "Imprimeix aquest missatge">
<!ENTITY stopButton.tooltip "Atura la transferència actual">
<!ENTITY throbber.tooltip "Vés a la pàgina d'inici de &vendorShortName;">
<!ENTITY junkButton.tooltip "Marca els missatges seleccionats com a brossa">
<!ENTITY notJunkButton.tooltip "Marca els missatges seleccionats com a legítims">

<!-- Statusbar -->
<!ENTITY  statusText.label "Fet">

<!-- Folder Pane Context Menu -->
<!ENTITY folderContextOpenNewWindow.label "Obre">
<!ENTITY folderContextOpenNewWindow.accesskey "O">
<!ENTITY folderContextNew.label "Crea una subcarpeta…">
<!ENTITY folderContextNew.accesskey "n">
<!ENTITY folderContextRename.label "Reanomena">
<!ENTITY folderContextRename.accesskey "R">
<!ENTITY folderContextRemove.label "Suprimeix">
<!ENTITY folderContextRemove.accesskey "u">
<!ENTITY folderContextCompact.label "Compacta">
<!ENTITY folderContextCompact.accesskey "m">
<!ENTITY folderContextEmptyTrash.label "Buida la paperera">
<!ENTITY folderContextEmptyTrash.accesskey "d">
<!ENTITY folderContextEmptyJunk.label "Buida la brossa">
<!ENTITY folderContextEmptyJunk.accesskey "b">
<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.label "Envia els missatges per enviar">
<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.accesskey "v">
<!ENTITY folderContextUnsubscribe.label "Canceŀla la subscripció">
<!ENTITY folderContextUnsubscribe.accesskey "u">
<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.label "Marca el grup de discussió com a llegit">
<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.accesskey "l">
<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.label "Marca la carpeta com a llegida">
<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.accesskey "l">
<!ENTITY folderContextSubscribe.label "Subscriu-me a un grup de discussió…">
<!ENTITY folderContextSubscribe.accesskey "b">
<!ENTITY folderContextSearchMessages.label "Cerca…">
<!ENTITY folderContextSearchMessages.accesskey "e">
<!ENTITY folderContextProperties.label "Propietats…">
<!ENTITY folderContextProperties.accesskey "p">
<!ENTITY folderContextSettings.label "Paràmetres…">
<!ENTITY folderContextSettings.accesskey "e">


<!-- Search Bar -->
<!ENTITY SearchSubjectOrFrom.label "L'assumpte o el remitent conté:">
<!ENTITY SearchSubjectOrFrom.accesskey "s">
<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "El nom o l'adreça electrònica conté:">
<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "n">
<!ENTITY advancedButton.label "Avançat…">
<!ENTITY advancedButton.accesskey "A">

<!-- Thread Pane Context Menu -->
<!ENTITY contextOpenNewWindow.label "Obre el missatge en una finestra nova">
<!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey "f">
<!ENTITY contextEditAsNew.label "Edita'l com si fos nou…">
<!ENTITY contextEditAsNew.accesskey "E">
<!ENTITY contextReplySender.label "Respon només al remitent">
<!ENTITY contextReplySender.accesskey "r">
<!ENTITY contextReplyNewsgroup.label "Respon al grup de discussió">
<!ENTITY contextReplyNewsgroup.accesskey "g">
<!ENTITY contextReplyAll.label "Respon a tots">
<!ENTITY contextReplyAll.accesskey "p">
<!ENTITY contextReplySenderAndNewsgroup.label "Respon al remitent i al grup de discussió">
<!ENTITY contextReplySenderAndNewsgroup.accesskey "p">
<!ENTITY contextForward.label "Reenvia">
<!ENTITY contextForward.accesskey "v">
<!ENTITY contextForwardAsAttachment.label "Reenvia com a adjuncions">
<!ENTITY contextForwardAsAttachment.accesskey "e">
<!ENTITY contextMoveMsgMenu.label "Mou a">
<!ENTITY contextMoveMsgMenu.accesskey "o">
<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.label "Recent">
<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.accesskey "R">
<!ENTITY contextCopyMsgMenu.label "Copia a">
<!ENTITY contextCopyMsgMenu.accesskey "C">
<!ENTITY contextSaveAs.label "Anomena i desa…">
<!ENTITY contextSaveAs.accesskey "s">
<!ENTITY contextPrint.label "Imprimeix…">
<!ENTITY contextPrint.accesskey "I">
<!ENTITY contextPrintPreview.label "Exemple d'impressió">
<!ENTITY contextPrintPreview.accesskey "e">

<!-- Junk Bar -->
<!ENTITY junkBarMessage.label "El &brandShortName; pensa que es tracta de correu brossa.">
<!ENTITY junkBarButton.label "No és cap correu brossa">
<!ENTITY junkInfoButton.label "?">

<!-- Remote Content Bar -->
<!ENTITY remoteContentMessage.label "Per a protegir la vostra privadesa, el &brandShortName; ha blocat el contingut remot d'aquest missatge.">
<!ENTITY loadRemoteContentButton.label "Mostra el contingut remot">

<!-- Phishing Bar -->
<!ENTITY phishingBarMessage.label "El &brandShortName; pensa que Aquest missatge podria ser fradulent.">
<!ENTITY removePhishingBarButton.label "No és cap missatge fraudulent">