author Axel Hecht <>
Thu, 07 Aug 2008 17:00:21 +0200
changeset 0 c5343bbf251a96403dfd7f99849715f073dbec8a
child 66 8b111b710e1d4ecd53ac77f7144f5e1603c5b601
permissions -rw-r--r--
initial migration of ca localization, corresponding to the L10N_CENTRAL_IMPORT_TAG and 7 Aug 2008 12:00:00 GMT timestamp

<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
 Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1

 The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
 the License. You may obtain a copy of the License at

 Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
 WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
 for the specific language governing rights and limitations under the

 The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
 March 31, 1998.

 The Initial Developer of the Original Code is
 Netscape Communications Corporation.
 Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-2002
 the Initial Developer. All Rights Reserved.


 Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
 either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
 the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
 in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
 of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
 under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
 use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
 decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
 and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
 the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.

 ***** END LICENSE BLOCK ***** -->

<!-- Catalan Translation: Projecte Mozilla en català - Softcatalà - -->

<!ENTITY newDirectoryTitle.label "Propietats del servidor de directori">
<!ENTITY directoryName.label "Nom:">
<!ENTITY directoryName.accesskey "N">
<!ENTITY directoryHostname.label "Nom de l'ordinador central:">
<!ENTITY directoryHostname.accesskey "o">
<!ENTITY directoryBaseDN.label "DN base:">
<!ENTITY directoryBaseDN.accesskey "b">
<!ENTITY findButton.label "Cerca">
<!ENTITY findButton.accesskey "C">
<!ENTITY directorySecure.label "Utilitza una connexió segura (SSL)">
<!ENTITY directorySecure.accesskey "U">
<!ENTITY directoryLogin.label "Entra amb un nom d'usuari i una contrasenya">
<!ENTITY directoryLogin.accesskey "i">
<!ENTITY advancedOptionsButton.label "Opcions avançades">
<!ENTITY advancedOptionsButton.accesskey "a">
<!ENTITY "General">
<!ENTITY "Fora de línia">
<!ENTITY "Avançat">
<!ENTITY advancedOptionsTitle.label "Opcions avançades">
<!ENTITY portNumber.label "Número de port:">
<!ENTITY portNumber.accesskey "p">
<!ENTITY searchFilter.label "Filtre de cerca:">
<!ENTITY searchFilter.accesskey "F">
<!ENTITY scope.label "Abast:">
<!ENTITY scope.accesskey "s">
<!ENTITY scopeOneLevel.label "Un nivell">
<!ENTITY scopeOneLevel.accesskey "l">
<!ENTITY scopeSubtree.label "Subarbre">
<!ENTITY scopeSubtree.accesskey "S">
<!ENTITY return.label "No retornis més de ">
<!ENTITY return.accesskey "r">
<!ENTITY results.label "resultats">
<!ENTITY offlineText.label "Podeu descarregar una còpia local d'aquest directori per així tenir-la disponible per utilitzar-la quan s'estigui treballant desconnectat.">

<!-- Localization note: this is here because the width of the dialog 
     is determined by the width of the base DN box; and that is likely
     to vary somewhat with the language.
<!ENTITY newDirectoryWidth "36em">