browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties
author Eduard Gamonal <edu@eduard-gamonal.net>
Thu, 18 Jul 2013 23:24:09 -0400
changeset 1332 6900afc7b5bad14c3725f8b168f2b203e3f955f8
parent 1302 cdb6fe7fe83edd551791dda534632e8141252608
child 1335 3cd1aab0afe64b9990035c08e696e8e0e0a4af63
permissions -rw-r--r--
partial catalan (ca) localization to test fennec in aurora for the multilocale build (bug 885073)

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Web Console
# command line which is available from the Web Developer sub-menu
# -> 'Web Console'.
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.

# LOCALIZATION NOTE (canonDescNone): Short string used to describe any command
# or command parameter when no description has been provided.
canonDescNone=(sense descripció)

# LOCALIZATION NOTE (canonDefaultGroupName): The default name for a group of
# parameters.
canonDefaultGroupName=Opcions

# LOCALIZATION NOTE (canonProxyDesc): A very short description of a set of
# remote commands. This string is designed to be shown in a menu alongside the
# command name, which is why it should be as short as possible. See
# canonProxyManual for a fuller description of what it does.
canonProxyDesc=Executa una ordre en %S

# LOCALIZATION NOTE (canonProxyManual): A fuller description of a set of
# remote commands. Displayed when the user asks for help on what it does.
canonProxyManual=Un conjunt d'ordres que s'executen en un sistema remot. S'hi accedeix via %S.

# LOCALIZATION NOTE (canonProxyExists): An error message displayed when we try
# to add new command (via a proxy) where one already exists in that name.
canonProxyExists=Ja existeix una ordre anomenada «%S»

# LOCALIZATION NOTE (cliEvalJavascript): The special '{' command allows entry
# of JavaScript like traditional developer tool command lines. This describes
# the '{' command.
cliEvalJavascript=Escriu Javascript directament

# LOCALIZATION NOTE (cliUnusedArg): When the command line has more arguments
# than the current command can understand this is the error message shown to
# the user.
cliUnusedArg=Massa arguments

# LOCALIZATION NOTE (cliOptions): The title of the dialog which displays the
# options that are available to the current command.
cliOptions=Opcions disponibles

# LOCALIZATION NOTE (fieldSelectionSelect): When a command has a parameter
# that has a number of pre-defined options the user interface presents these
# in a drop-down menu, where the first 'option' is an indicator that a
# selection should be made. This string describes that first option.
fieldSelectionSelect=Selecciona un %S…

# LOCALIZATION NOTE (fieldArrayAdd): When a command has a parameter that can
# be repeated a number of times (e.g. like the 'cat a.txt b.txt' command) the
# user interface presents buttons to add and remove arguments. This string is
# used to add arguments.
fieldArrayAdd=Afegeix

# LOCALIZATION NOTE (fieldArrayDel): When a command has a parameter that can
# be repeated a number of times (e.g. like the 'cat a.txt b.txt' command) the
# user interface presents buttons to add and remove arguments. This string is
# used to remove arguments.
fieldArrayDel=Suprimeix

# LOCALIZATION NOTE (fieldMenuMore): When the menu has displayed all the
# matches that it should (i.e. about 10 items) then we display this to alert
# the user that more matches are available.
fieldMenuMore=Més coincidències, continueu escrivint

# LOCALIZATION NOTE (jstypeParseScope): The command line provides completion
# for JavaScript commands, however there are times when the scope of what
# we're completing against can't be used. This error message is displayed when
# this happens.
jstypeParseScope=Fora de context

# LOCALIZATION NOTE (jstypeParseMissing): When the command line is doing
# JavaScript completion, sometimes the property to be completed does not
# exist. This error message is displayed when this happens.
jstypeParseMissing=No s'ha trobat la propietat «%S»

# LOCALIZATION NOTE (jstypeBeginSyntax): When the command line is doing
# JavaScript completion using invalid JavaScript, this error message is
# displayed.
jstypeBeginSyntax=Error de sintaxi

# LOCALIZATION NOTE (jstypeBeginUnterm): When the command line is doing
# JavaScript completion using a string that is not properly terminated, this
# error message is displayed.
jstypeBeginUnterm=El literal string no està ben acabat

# LOCALIZATION NOTE (jstypeParseError): If the system for providing JavaScript
# completions encounters and error it displays this.
jstypeParseError=Error

# LOCALIZATION NOTE (typesNumberNan): When the command line is passed a
# number, however the input string is not a valid number, this error message
# is displayed.
typesNumberNan=No es pot convertir «%S» en un número

# LOCALIZATION NOTE (typesNumberMax): When the command line is passed a
# number, but the number is bigger than the largest allowed number, this error
# message is displayed.
typesNumberMax=%1$S és un número més gran que el màxim permès: %2$S

# LOCALIZATION NOTE (typesNumberMin): When the command line is passed a
# number, but the number is lower than the smallest allowed number, this error
# message is displayed.
typesNumberMin=%1$S és un número més petit que el mínim permès: %2$S

# LOCALIZATION NOTE (typesNumberNotInt2): When the command line is passed a
# number, but the number has a decimal part and floats are not allowed.
typesNumberNotInt2=No s'ha pogut convertir "%S" a enter.

# LOCALIZATION NOTE (typesDateNan): When the command line is passed a date,
# however the input string is not a valid date, this error message is
# displayed.
typesDateNan=Can't convert "%S" to a date.

# LOCALIZATION NOTE (typesDateMax): When the command line is passed a date,
# but the number is later than the latest allowed date, this error message is
# displayed.
typesDateMax=%1$S is later than maximum allowed: %2$S.

# LOCALIZATION NOTE (typesDateMin): When the command line is passed a date,
# but the date is earlier than the earliest allowed number, this error message
# is displayed.
typesDateMin=%1$S is earlier than minimum allowed: %2$S.

# LOCALIZATION NOTE (typesSelectionNomatch): When the command line is passed
# an option with a limited number of correct values, but the passed value is
# not one of them, this error message is displayed.
typesSelectionNomatch=No es pot utilitzar «%S».

# LOCALIZATION NOTE (nodeParseSyntax): When the command line is expecting a
# CSS query string, however the passed string is not valid, this error message
# is displayed.
nodeParseSyntax=Hi ha un error de sintaxi en l'expressió CSS

# LOCALIZATION NOTE (nodeParseMultiple): When the command line is expecting a
# CSS string that matches a single node, but more than one node matches, this
# error message is displayed.
nodeParseMultiple=Hi ha massa coincidències (%S)

# LOCALIZATION NOTE (nodeParseNone): When the command line is expecting a CSS
# string that matches a single node, but no nodes match, this error message is
# displayed.
nodeParseNone=No hi ha cap coincidència

# LOCALIZATION NOTE (helpDesc): A very short description of the 'help'
# command. This string is designed to be shown in a menu alongside the command
# name, which is why it should be as short as possible. See helpManual for a
# fuller description of what it does.
helpDesc=Obteniu ajuda sobre les ordres disponibles

# LOCALIZATION NOTE (helpManual): A fuller description of the 'help' command.
# Displayed when the user asks for help on what it does.
helpManual=Proporciona ajuda sobre una ordre específica (si s'ha cercat un text i s'ha trobat una coincidència exacta) o de les ordres disponibles (si no s'ha cercat cap text o bé no hi una coincidència exacta)

# LOCALIZATION NOTE (helpSearchDesc): A very short description of the 'search'
# parameter to the 'help' command. See helpSearchManual3 for a fuller
# description of what it does. This string is designed to be shown in a dialog
# with restricted space, which is why it should be as short as possible.
helpSearchDesc=Text

# LOCALIZATION NOTE (helpSearchManual3): A fuller description of the 'search'
# parameter to the 'help' command. Displayed when the user asks for help on
# what it does.
helpSearchManual3=Cadena de cerca que s'utilitza en limitar les ordres que es mostren. No es permet l'ús d'expressions regulars.

# LOCALIZATION NOTE (helpManSynopsis): A heading shown at the top of a help
# page for a command in the console It labels a summary of the parameters to
# the command
helpManSynopsis=Sinopsis

# LOCALIZATION NOTE (helpManDescription): A heading shown in a help page for a
# command in the console. This heading precedes the top level description.
helpManDescription=Descripció

# LOCALIZATION NOTE (helpManParameters): A heading shown above the parameters
# in a help page for a command in the console.
helpManParameters=Paràmetres

# LOCALIZATION NOTE (helpManNone): Some text shown under the parameters
# heading in a help page for a command which has no parameters.
helpManNone=Cap

# LOCALIZATION NOTE (helpListAll): The heading shown in response to the 'help'
# command when used without a filter, just above the list of known commands.
helpListAll=Ordres disponibles:

# LOCALIZATION NOTE (helpListPrefix): The heading shown in response to the
# 'help <search>' command (i.e. with a search string), just above the list of
# matching commands.
helpListPrefix=Ordres que comencen amb '%1$S':

# LOCALIZATION NOTE (helpListNone): The heading shown in response to the 'help
# <search>' command (i.e. with a search string), when there are no matching
# commands.
helpListNone=No hi ha cap ordre que comenci amb '%1$S'

# LOCALIZATION NOTE (helpManRequired): When the 'help x' command wants to show
# the manual for the 'x' command it needs to be able to describe the
# parameters as either required or optional, or if they have a default value.
# See also 'helpManOptional' and 'helpManDefault'.
helpManRequired=necessari

# LOCALIZATION NOTE (helpManOptional): See description of 'helpManRequired'
helpManOptional=opcional

# LOCALIZATION NOTE (helpManDefault): See description of 'helpManRequired'. %1$
# S is the default value
helpManDefault=optional, default=%1$S

# LOCALIZATION NOTE (subCommands): Text shown as part of the output of the
# 'help' command when the command in question has sub-commands, before a list
# of the matching sub-commands
subCommands=Subordres

# LOCALIZATION NOTE (subCommandsNone): Text shown as part of the output of the
# 'help' command when the command in question should have sub-commands but in
# fact has none
subCommandsNone=Cap

# LOCALIZATION NOTE (contextDesc): A very short description of the 'context'
# command. This string is designed to be shown in a menu alongside the command
# name, which is why it should be as short as possible. See contextManual for
# a fuller description of what it does.
contextDesc=Es concentra en un grup d'ordres

# LOCALIZATION NOTE (contextManual): A fuller description of the 'context'
# command. Displayed when the user asks for help on what it does.
contextManual=Configura un prefix per defecte per a futures ordres. Per exemple, «context git» us permetria escriure «commit» en comptes de «git commit».

# LOCALIZATION NOTE (contextPrefixDesc): A short description of the 'prefix'
# parameter to the 'context' command. This string is designed to be shown in a
# dialog with restricted space, which is why it should be as short as
# possible.
contextPrefixDesc=El prefix de l'ordre

# LOCALIZATION NOTE (contextNotParentError): An error message displayed during
# the processing of the 'context' command, when the found command is not a
# parent command.
contextNotParentError=No es pot utilitzar «%1$S» com prefix perquè no és una ordre pare.

# LOCALIZATION NOTE (contextReply): A message displayed during the processing
# of the 'context' command, to indicate success.
contextReply=S'utilitza «%1$S» com prefix d'ordre

# LOCALIZATION NOTE (contextEmptyReply): A message displayed during the
# processing of the 'context' command, to indicate that there is no command
# prefix
contextEmptyReply=No s'ha definit el prefix de l'ordre 

# LOCALIZATION NOTE (connectDesc): A very short description of the 'connect'
# command. This string is designed to be shown in a menu alongside the command
# name, which is why it should be as short as possible. See connectManual for
# a fuller description of what it does.
connectDesc=Importa les ordres del servidor

# LOCALIZATION NOTE (connectManual): A fuller description of the 'connect'
# command. Displayed when the user asks for help on what it does.
connectManual=Connecta al servidor i crea versions locals de les seves ordres. Les ordres remotes tenen inicialment un prefix per distingir-les de les locals. Vegeu l'ordre «context» per passar això per alt.

# LOCALIZATION NOTE (connectPrefixDesc): A short description of the 'prefix'
# parameter to the 'connect' command. This string is designed to be shown in a
# dialog with restricted space, which is why it should be as short as
# possible.
connectPrefixDesc=Prefix pare per ordres importades

# LOCALIZATION NOTE (connectPortDesc): A short description of the 'port'
# parameter to the 'connect' command. This string is designed to be shown in a
# dialog with restricted space, which is why it should be as short as
# possible.
connectPortDesc=El port TCP per a escoltar

# LOCALIZATION NOTE (connectHostDesc): A short description of the 'host'
# parameter to the 'connect' command. This string is designed to be shown in a
# dialog with restricted space, which is why it should be as short as
# possible.
connectHostDesc=El nom de l'ordinador central a què connectar-se

# LOCALIZATION NOTE (connectDupReply): An error condition from executing the
# 'connect' command
connectDupReply=Ja existeix la connexió anomenada «%S».

# LOCALIZATION NOTE (connectReply): The output of the 'connect' command,
# telling the user what it has done.
connectReply=S'han afegit %S ordres.

# LOCALIZATION NOTE (disconnectDesc): A very short description of the
# 'disconnect' command. This string is designed to be shown in a menu
# alongside the command name, which is why it should be as short as possible.
# See connectManual for a fuller description of what it does.
disconnectDesc=Importa les ordres del servidor

# LOCALIZATION NOTE (disconnectManual): A fuller description of the
# 'disconnect' command. Displayed when the user asks for help on what it does.
disconnectManual=Connecta al servidor i crea versions locals de les seves ordres. Les ordres remotes tenen inicialment un prefix per distingir-les de les locals. Vegeu l'ordre «context» per passar això per alt.

# LOCALIZATION NOTE (disconnectPrefixDesc): A short description of the
# 'prefix' parameter to the 'disconnect' command. This string is designed to
# be shown in a dialog with restricted space, which is why it should be as
# short as possible.
disconnectPrefixDesc=Prefix pare per ordres importades

# LOCALIZATION NOTE (disconnectForceDesc): A short description of the 'force'
# parameter to the 'disconnect' command. This string is designed to be shown
# in a dialog with restricted space, which is why it should be as short as
# possible.
disconnectForceDesc=Ignore outstanding requests

# LOCALIZATION NOTE (disconnectReply): The output of the 'disconnect' command,
# telling the user what it's done.
disconnectReply=S'han eliminat %S ordres.

# LOCALIZATION NOTE (disconnectOutstanding): An error message displayed when
# the user attempts to disconnect before all requests have completed. %1$S is
# a list of commands which are incomplete
disconnectOutstanding=Outstanding requests (%1$S)

# LOCALIZATION NOTE (prefDesc): A very short description of the 'pref'
# command. This string is designed to be shown in a menu alongside the command
# name, which is why it should be as short as possible. See prefManual for a
# fuller description of what it does.
prefDesc=Ordres per controlar els paràmetres

# LOCALIZATION NOTE (prefManual): A fuller description of the 'pref' command.
# Displayed when the user asks for help on what it does.
prefManual=Ordres per mostrar i modificar les preferències tant per al GCLI com per al seu entorn

# LOCALIZATION NOTE (prefListDesc): A very short description of the 'pref
# list' command. This string is designed to be shown in a menu alongside the
# command name, which is why it should be as short as possible. See
# prefListManual for a fuller description of what it does.
prefListDesc=Mostra els paràmetres disponibles

# LOCALIZATION NOTE (prefListManual): A fuller description of the 'pref list'
# command. Displayed when the user asks for help on what it does.
prefListManual=Mostra una llista de preferències filtrades, opcionalment, quan s'utilitza el paràmetre «cerca»

# LOCALIZATION NOTE (prefListSearchDesc): A short description of the 'search'
# parameter to the 'pref list' command. See prefListSearchManual for a fuller
# description of what it does. This string is designed to be shown in a dialog
# with restricted space, which is why it should be as short as possible.
prefListSearchDesc=Filtra la llista de paràmetres que es mostren

# LOCALIZATION NOTE (prefListSearchManual): A fuller description of the
# 'search' parameter to the 'pref list' command. Displayed when the user asks
# for help on what it does.
prefListSearchManual=Cerca la cadena a la llista de preferències disponibles

# LOCALIZATION NOTE (prefShowDesc): A very short description of the 'pref
# show' command. This string is designed to be shown in a menu alongside the
# command name, which is why it should be as short as possible. See
# prefShowManual for a fuller description of what it does.
prefShowDesc=Mostra el valor del paràmetre

# LOCALIZATION NOTE (prefShowManual): A fuller description of the 'pref show'
# command. Displayed when the user asks for help on what it does.
prefShowManual=Mostra el valor del paràmetre donat

# LOCALIZATION NOTE (prefShowSettingDesc): A short description of the
# 'setting' parameter to the 'pref show' command. See prefShowSettingManual
# for a fuller description of what it does. This string is designed to be
# shown in a dialog with restricted space, which is why it should be as short
# as possible.
prefShowSettingDesc=Paràmetre a mostrar

# LOCALIZATION NOTE (prefShowSettingManual): A fuller description of the
# 'setting' parameter to the 'pref show' command. Displayed when the user asks
# for help on what it does.
prefShowSettingManual=El nom del paràmetre a mostrar

# LOCALIZATION NOTE (prefShowSettingValue): This is used to show the
# preference name and the associated preference value. %1$S is replaced with
# the preference name and %2$S is replaced with the preference value.
prefShowSettingValue=%1$S: %2$S

# LOCALIZATION NOTE (prefSetDesc): A very short description of the 'pref set'
# command. This string is designed to be shown in a menu alongside the command
# name, which is why it should be as short as possible. See prefSetManual for
# a fuller description of what it does.
prefSetDesc=Modifica un paràmetre

# LOCALIZATION NOTE (prefSetManual): A fuller description of the 'pref set'
# command. Displayed when the user asks for help on what it does.
prefSetManual=Mostra les preferències definides per l'entorn

# LOCALIZATION NOTE (prefSetSettingDesc): A short description of the 'setting'
# parameter to the 'pref set' command. See prefSetSettingManual for a fuller
# description of what it does. This string is designed to be shown in a dialog
# with restricted space, which is why it should be as short as possible.
prefSetSettingDesc=Paràmetre a modificar

# LOCALIZATION NOTE (prefSetSettingManual): A fuller description of the
# 'setting' parameter to the 'pref set' command. Displayed when the user asks
# for help on what it does.
prefSetSettingManual=El nom del paràmetre a modificar

# LOCALIZATION NOTE (prefSetValueDesc): A short description of the 'value'
# parameter to the 'pref set' command. See prefSetValueManual for a fuller
# description of what it does. This string is designed to be shown in a dialog
# with restricted space, which is why it should be as short as possible.
prefSetValueDesc=Valor nou per al paràmetre

# LOCALIZATION NOTE (prefSetValueManual): A fuller description of the 'value'
# parameter to the 'pref set' command. Displayed when the user asks for help
# on what it does.
prefSetValueManual=El valor nou per al paràmetre especificat

# LOCALIZATION NOTE (prefSetCheckHeading): Title displayed to the user the
# first time they try to alter a setting This is displayed directly above
# prefSetCheckBody and prefSetCheckGo.
prefSetCheckHeading=Podríeu perdre tot tipus de garantia

# LOCALIZATION NOTE (prefSetCheckBody): The main text of the warning displayed
# to the user the first time they try to alter a setting. See also
# prefSetCheckHeading and prefSetCheckGo.
prefSetCheckBody=Modificar aquest paràmetre avançat pot ser perjudicial per a l'estabilitat, la seguretat i el rendiment d'aquesta aplicació. Continueu només si esteu segur de què esteu fent.

# LOCALIZATION NOTE (prefSetCheckGo): The text to enable preference editing.
# Displayed in a button directly under prefSetCheckHeading and
# prefSetCheckBody
prefSetCheckGo=Aniré amb compte.

# LOCALIZATION NOTE (prefResetDesc): A very short description of the 'pref
# reset' command. This string is designed to be shown in a menu alongside the
# command name, which is why it should be as short as possible. See
# prefResetManual for a fuller description of what it does.
prefResetDesc=Reinicia un paràmetre

# LOCALIZATION NOTE (prefResetManual): A fuller description of the 'pref
# reset' command. Displayed when the user asks for help on what it does.
prefResetManual=Reinicia el valor d'un paràmetre al predeterminat.

# LOCALIZATION NOTE (prefResetSettingDesc): A short description of the
# 'setting' parameter to the 'pref reset' command. See prefResetSettingManual
# for a fuller description of what it does. This string is designed to be
# shown in a dialog with restricted space, which is why it should be as short
# as possible.
prefResetSettingDesc=Paràmetre per reiniciar

# LOCALIZATION NOTE (prefResetSettingManual): A fuller description of the
# 'setting' parameter to the 'pref reset' command. Displayed when the user
# asks for help on what it does.
prefResetSettingManual=El nom del paràmetre a reiniciar al valor predeterminat del sistema.

# LOCALIZATION NOTE (prefOutputFilter): Displayed in the output from the 'pref
# list' command as a label to an input element that allows the user to filter
# the results
prefOutputFilter=Filtra

# LOCALIZATION NOTE (prefOutputName): Displayed in the output from the 'pref
# list' command as a heading to a table. The column contains the names of the
# available preferences
prefOutputName=Nom

# LOCALIZATION NOTE (prefOutputValue): Displayed in the output from the 'pref
# list' command as a heading to a table. The column contains the values of the
# available preferences
prefOutputValue=Valor

# LOCALIZATION NOTE (introDesc): A very short description of the 'intro'
# command. This string is designed to be shown in a menu alongside the command
# name, which is why it should be as short as possible. See introManual for a
# fuller description of what it does.
introDesc=Mostra el missatge introductori

# LOCALIZATION NOTE (introManual): A fuller description of the 'intro'
# command. Displayed when the user asks for help on what it does.
introManual=Torna a mostrar el missatge que es mostra als usuaris nous fins que fan clic al botó «Ho entenc».

# LOCALIZATION NOTE (introTextOpening2): The 'intro text' opens when the user
# first opens the developer toolbar to explain the command line, and is shown
# each time it is opened until the user clicks the 'Got it!' button. This
# string is the opening paragraph of the intro text.
introTextOpening2=Aquesta línia d'ordres està dissenyada per a desenvolupadors. Ofereix més velocitat d'entrada que la sintaxi del JavaScript i una visualització més enriquida que la sortida d'amplada fixa.

# LOCALIZATION NOTE (introTextCommands): For information about the 'intro
# text' see introTextOpening2. The second paragraph is in 2 sections, the
# first section points the user to the 'help' command.
introTextCommands=Per veure la llista d'ordres, escriviu

# LOCALIZATION NOTE (introTextKeys2): For information about the 'intro text'
# see introTextOpening2. The second section in the second paragraph points the
# user to the F1/Escape keys which show and hide hints.
introTextKeys2=o per mostrar/amagar els consells de les ordres, premeu

# LOCALIZATION NOTE (introTextF1Escape): For information about the 'intro
# text' see introTextOpening2. This string is used with introTextKeys2, and
# contains the keys that are pressed to open and close hints.
introTextF1Escape=F1/Esc

# LOCALIZATION NOTE (introTextGo): For information about the 'intro text' see
# introTextOpening2. The text on the button that dismisses the intro text.
introTextGo=Ho entenc

# LOCALIZATION NOTE (hideIntroDesc): Short description of the 'hideIntro'
# setting. Displayed when the user asks for help on the settings.
hideIntroDesc=Mostra el missatge inicial de benvinguda

# LOCALIZATION NOTE (eagerHelperDesc): Short description of the 'eagerHelper'
# setting. Displayed when the user asks for help on the settings. eagerHelper
# allows users to select between showing no tooltips, permanent tooltips, and
# only important tooltips
eagerHelperDesc=Quan cal mostrar els indicadors de funció

# LOCALIZATION NOTE (allowSetDesc): Short description of the 'allowSetDesc'
# setting. Displayed when the user asks for help on the settings.
allowSetDesc=L'usuari ha habilitat l'ordre «pref set»?

# LOCALIZATION NOTE (introBody): The text displayed at the top of the output
# for the help command, just before the list of commands. This text is wrapped
# inside a link to a localized MDN article
introBody=Per més informació visiteu la MDN.