author Eduard Gamonal <>
Sat, 17 Nov 2012 18:19:57 -0500
changeset 1141 3b0b37ceb8b0edfe1320a5a4f520a75f95d5b9af
parent 1020 6d8feaff1090517caccec0bc64987e0fa3ca0c82
child 1235 4621900e1c067b6316cb6cea2902cd3ddf2731dc
permissions -rw-r--r--
firefox and thunderbird ready for Catalan

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at

#  %S is a comma separated list of command names.
commands=Ordres: %S.\nUtilitzeu /help &lt;ordre&gt; per obtenir més informació.
# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
#  %S is the command name the user typed.
noCommand=No hi ha l'ordre '%S'.
noHelp=No hi ha un missatge d'ajuda per a l'ordre '%S'!

sayHelpString=say &lt;missatge&gt;: envia un missatge sense ordres de processament.
rawHelpString=raw &lt;missatge&gt;: envia un missatge sense escapar les entitats HTML.
helpHelpString=help &lt;nom&gt;: mostra el missatge d'ajuda de l'ordre &lt;nom&gt;, o la llista d'ordres possibles quan s'utilitza sense paràmetre.

# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
#  %1$S is replaced with a status command name
#   (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
#  %2$S is replaced with the localized version of that status type
#   (one of the 5 strings below).
statusCommand=%1$S &lt;missatge d'estat&gt;: defineix l'estat de %2$S amb un missatge d'estat opcional.
busy=no disponible
dnd=no disponible