Bug 1406526 - Import Screenshots translations. r=_6a68, a=ritu
authorIan Bicking <ianb@colorstudy.com>
Fri, 06 Oct 2017 15:35:11 -0500
changeset 434778 4dea9389c27bfc64707d975cefe3d0cc87fe9a9e
parent 434777 09655131b7e85f3aafd0b66efa3683f47e3b466f
child 434779 76296f08f28382a5d2197af3684549166318281d
push id1567
push userjlorenzo@mozilla.com
push dateThu, 02 Nov 2017 12:36:05 +0000
treeherdermozilla-release@e512c14a0406 [default view] [failures only]
perfherder[talos] [build metrics] [platform microbench] (compared to previous push)
reviewers_6a68, ritu
bugs1406526
milestone57.0
Bug 1406526 - Import Screenshots translations. r=_6a68, a=ritu This imports the translations from GitHub as of commit https://github.com/mozilla-services/screenshots/commit/76109c25cf49b56f24e0dd6a93836a104b03e567 MozReview-Commit-ID: 5sGhJmNfRmC
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ach/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/be/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/bg/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/bn_BD/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ca/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/cak/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/cs/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/cy/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/de/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/dsb/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/el/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/eo/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/es_AR/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/es_CL/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/es_ES/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/es_MX/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/et/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/fa/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/fr/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/fy_NL/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/he/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/hr/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/hsb/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/hu/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/hy_AM/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/id/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/it/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ja/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ka/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/kab/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/kk/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/lt/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/mk/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ms/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/nb_NO/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/nl/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/pa_IN/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/pl/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/pt_BR/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/pt_PT/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ru/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/sk/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/sl/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/sr/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/sv_SE/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/tr/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/uk/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/zh_CN/messages.json
browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/zh_TW/messages.json
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ach/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ach/messages.json
@@ -71,16 +71,19 @@
     "message": "Woo! Firefox Screenshots opo oo."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Pe wa ngeyo ngo ma otime kombedi. Iromo temo ne doki onyo mako cal pa potbuk mukene?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Maki, gwoki, ki nywak cal me wang kio labongo weko Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Yoo manyen me gwoko"
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Mak ngo ma imito keken"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Dii ka i ywar me mako cal pa but potbuk keken. Itwero bene wot iwiye me wero yer mamegi."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Mak dirica onyo Potbuk weng"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/be/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/be/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Спасылка на ваш здымак была скапіявана ў буфер абмену. Націсніце $META_KEY$-V для ўстаўкі.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Гэта выява была абрэзана да $PIXELS$пікселяў.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Адбылася памылка."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Выбачайце! Нам не ўдалося захаваць ваш здымак. Паспрабуйце пазней."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Мы не можам атрымаць доступ да вашых скрыншотаў."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "Вой! З Firefox Screenshots нешта не так."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Мы не ўпэўненыя, у чым праблема. Паспрабаваць яшчэ раз, ці зрабіць здымак іншай старонкі?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Рабіце здымкі экрана, захоўвайце і дзяліцеся імі не выходзячы з Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Новы спосаб захаваць"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Разгарніце меню Дзеянні старонкі ў адрасным радку, калі жадаеце зрабіць скрыншот."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Рабіце скрыншоты чаго заўгодна"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Пстрыкніце і пацягніце мышшу для захопу часткі старонкі. Вы таксама можаце навесці курсор мышы для падсвятлення абранай вобласці."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Рабіце захоп вокнаў або цэлых старонак"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/bg/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/bg/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Препратка към снимката е копирана в системния буфер. За да я поставите натиснете $META_KEY$-V.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Изображението е отрязано до $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Повреда."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Съжаляваме! Снимката не е запазена. Опитайте по-късно."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Няма връзка с вашите снимки."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "Леле! Нещо се обърка с Firefox Screenshots."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Не сме сигурни какво точно се случи. Може да опитате отново, както и да снимате друга страница."
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Създавайте, запазвайте и споделяйте снимки на екрана без да напускате Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Нов начин за запазване"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Отворете менюто за действия със страницата, което се намира в адресната лента, когато желаете да направите снимка на екрана."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Уловете само нужното"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Щракнете с мишката или влачете, за да уловите части от страницата. А когато посочите елементи от страницата – те се осветяват."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Улавяйте прозорци и цели страници"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/bn_BD/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/bn_BD/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "আপার সট এর লিংক ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে। পেস্ট করতে $META_KEY$-V চাপুন।",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "ইমেজটিকে $PIXELS$পিক্সেলে ক্রপ করা হয়েছে।",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "বিকল।"
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "দুঃখিত! আমরা আপনার সট সংরক্ষণ করতে পারিনি। অনুগ্রহ পুনরায় চেষ্টা করুন।"
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "আমরা আপনার স্ক্রিটসটসমূহ সংযোগ করতে পারছি না।"
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "আয় হায়! Firefox স্ক্রিনশট পাগল হয়ে গেছে।"
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "এই মাত্র কি ঘটেছে আমরা নিশ্চিত নই। আপনি কি অনুগ্রহ করে পুরনায় সট নেবেন কিংবা ভিন্ন একটি পেজে চেষ্টা করবেন?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Firefox ত্যাগ করা ছাড়াই স্ক্রিনশট তোল, সংরক্ষণ কর এবং শেয়ার কর।"
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "সংরক্ষণ করার এক নতুন পদ্ধতি"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "আপনি যখন কোন স্ক্রিনশট নিবেন, এড্রেস বার থেকে একশন মেনু খুলে নিন।"
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "ক্যাপচার করুন আপনি যা চান"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "একটি পেজের কিয়দংশ ক্যাপচার করতে ক্লিক করে ড্রাগ করুন। অতঃপর আপনি মাউজ হোভার করে আপনার নির্বাচিত অংশ হাইলাইট করতে পারবেন।"
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "উইন্ডো ক্যাপচার করুন অথবা পুরো পেজ"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ca/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ca/messages.json
@@ -77,16 +77,22 @@
     "message": "El Firefox Screenshots ha tingut un problema."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "S'ha produït un error inesperat. Torneu-ho a provar o captureu una altra pàgina."
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Feu, deseu i compartiu captures de pantalla sense sortir del Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Una forma nova de desar les captures"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Amplieu el menú d'accions de la pàgina de la barra d'adreces quan vulgueu fer una captura de pantalla."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Captureu tot allò que vulgueu"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Feu clic i arrossegueu per capturar només una part de la pàgina. També podeu moure el ratolí per sobre per ressaltar la vostra selecció."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Captureu la finestra o la pàgina sencera"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/cak/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/cak/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Xwachib'ëx pa molwuj ri ruximonel awachib'al. Tapitz'a' $META_KEY$-V richin natz'äm.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Re wachib'äl re' xqupïx pa $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Man nisamäj ta."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "¡Takuyu! Man yojtikïr ta niqayäk ri awachib'al. Tatojtob'ej jumej."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Man yojtikïr ta yojok pari taq chapoj awachib'al."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/cs/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/cs/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Odkaz na váš snímek byl zkopírován do schránky. Pro vložení stiskněte $META_KEY$-V.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Tento obrázek byl oříznutý na $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Mimo provoz."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Je nám líto, ale nemohli jsme vás snímek uložit. Zkuste to prosím znovu později."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Nedaří se nám připojit k vašim snímkům."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/cy/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/cy/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Mae'r ddolen i'ch llun wedi ei gopïo i'r clipfwrdd. Pwyswch $META_KEY$-V i'w ludo.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Mae'r ddelwedd wedi ei thocio i $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Ddim yn gweithio."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Ymddiheuriadau! Nid oedd modd cadw eich llun. Ceisiwch eto'n hwyrach."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Nid oes modd i ni gysylltu a'ch lluniau sgrin."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/de/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/de/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Der Link zu Ihrem Bildschirmfoto wurde in die Zwischenablage kopiert. Drücken Sie $META_KEY$-V zum Einfügen.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Diese Grafik wurde auf $PIXELS$ px zugeschnitten.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Außer Betrieb."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Wir konnten Ihr Bildschirmfoto leider nicht speichern. Bitte versuchen Sie es später erneut."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Es war keine Verbindung zu Ihren Bildschirmfotos möglich."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/dsb/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/dsb/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Wótkaz k wašomu fotoju wobrazowki jo se do mjazywótkłada kopěrował. Tłocćo $META_KEY$-V, aby jen zasajźił.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Toś ten wobraz jo se na $PIXELS$px pśirězał.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Njeźěła."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Bóžko njejsmy mógli wašo foto wobrazowki składowaś. Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Njamóžomy z wašymi fotami wobrazowki zwězaś."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/el/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/el/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Ο σύνδεσμος προς την λήψη σας αντιγράφηκε στο πρόχειρο. Πατήστε $META_KEY$-V για επικόλληση.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Αυτή η εικόνα έχει περικοπεί σε $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Εκτός λειτουργίας."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Συγνώμη! Δεν μπορέσαμε να αποθηκεύουμε την λήψη σας. Προσπαθήστε ξανά αργότερα."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Δεν μπορούμε να συνδεθούμε στις λήψεις σας."
@@ -77,16 +85,19 @@
     "message": "Ωχ! Κάτι πήγε στραβά στην υπηρεσία Firefox Screenshots."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Δεν είμαστε σίγουροι για το τι ακριβώς συνέβη. Προσπαθήστε ξανά ή κάντε λήψη σε μια άλλη σελίδα."
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Λήψη, αποθήκευση και διαμοιρασμός στιγμιοτύπων μέσα από το Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Ένας νέος τρόπος αποθήκευσης"
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Καταγράψτε αυτό που εσείς επιθυμείτε"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Κάντε κλικ και σύρετε για την καταγραφή ενός τμήματος της σελίδας. Μπορείτε να επισημάνετε την επιλογή σας μετακινώντας τον ποντίκι σας επάνω της."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Λήψη παραθύρων ή ολόκληρων σελίδων"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/eo/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/eo/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "La ligilo al via ekrankopio estis kopiita al la tondujo. Premu $META_KEY$-V por alglui.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Tiu ĉi bildo estis pritondita je $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Ne funkcianta."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Bedaŭrinde ni ne povis konservi vian ekrankopion. Bonvolu klopodi denove poste."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Ni ne povas konektiĝi al viaj ekrankopioj."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/es_AR/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/es_AR/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "El enlace a la captura ha sido copiado al portapapeles. Presioná $META_KEY$-V para pegar.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Esta imagen ha sido recortada a $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "No funciona."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "¡Perdón! No pudimos guardar la captura. Intentá más tarde."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "No podemos conectar a las capturas de pantalla."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "¡Apa! Firefox Screenshots se volvió loco."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "No estamos seguros de lo que pasó. ¿Querés intenar de nuevo o tomar una captura de una página diferente?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Hacer, guardar y compartir capturas de pantalla sin dejar Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Una nueva forma de guardar"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Expandí el menú de acciones de página en la barra de direcciones cuando quieras tomar una captura."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Capturar sólo lo que querés"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Hacé clic y arrastrá para capturar una porción de la página. También podés pasar por encima para resaltar la selección."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Capturar ventanas o páginas enteras"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/es_CL/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/es_CL/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "El enlace a tu captura ha sido copiado al portapapeles. Presiona $META_KEY$-V para pegarla.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Esta imagen ha sido recortada a $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Fuera de orden."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "¡Lo sentimos! No pudimos guardar tu captura. Por favor, vuelve a intentarlo más tarde."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "No podemos conectar a tus capturas."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "¡Guau! Firefox Screenshots se copetió."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "No estamos seguros de lo que sucedió. ¿Te importaría volver a intentarlo o tomar una captura de una página diferente?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Toma, guarda y comparte capturas sin salir de Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Una nueva forma de guardar"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Expande el menú de acciones de página en la barra de direcciones en cualquier momento en que quieras tomar una captura."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Captura lo que necesitas"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Haz clic y arrastra para captura justo una parte de la página. También puedes colocarte sobre una parte para destacar tu selección."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Captura ventanas o páginas completas"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/es_ES/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/es_ES/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Se ha copiado el enlace a la captura en el portapapeles. Pulsa $META_KEY$-V para pegar.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Se recortó la imagen a $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "No funciona."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "¡Lo sentimos! No hemos podido guardar tu captura. Inténtalo más tarde."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "No podemos acceder a tus capturas de pantalla."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/es_MX/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/es_MX/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "El enlace que has capturado ha sido copiado al portapapeles. Presiona $META_KEY$-V para pegar.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Esta imagen ha sido recortada a $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Fuera de orden."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "¡Lo sentimos! No pudimos guardar tu captura. Por favor, intenta de nuevo más tarde."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "No podemos conectar a tus capturas de pantalla."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "¡Oye! Las capturas de pantalla de Firefox salieron mal."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "No estamos seguros qué pasó. ¿Te importaría intentarlo de nuevo o tomar una captura de una página diferente?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Toma, guarda y comparte capturas de pantalla sin dejar Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Una nueva forma de guardar"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Expande el menú de acciones de la página en la barra de direcciones en cualquier momento que quieras tomar una captura de pantalla."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Captura sólo lo que necesitas"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Haz clic y arrastra para capturas sólo una parte de la página. También puedes desplazarte para resaltar tu selección."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Captura ventanas o páginas enteras"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/et/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/et/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Link sinu pildile kopeeriti lõikepuhvrisse. Asetamiseks vajuta $META_KEY$-V.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "See pilt on vähendatud $PIXELS$-le pikslile.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Tekkis viga."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Vabandame! Me ei suutnud su pilti salvestada. Palun proovi hiljem uuesti."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Ühendumine sinu ekraanipiltidega ei õnnestunud."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "Oi-oi! Firefox Screenshots läks sassi."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Me pole kindlad, mis just juhtus. Proovid ehk uuesti või teed ekraanipildi mõnest teisest lehest?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Tee, salvesta ja jaga ekraanipilte Firefoxist lahkumata."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Uus viis salvestamiseks"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Laienda lehe tegevuste menüüd aadressiribal, kui soovid ekraanipildi teha."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Salvesta just seda, mida soovid"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Klõpsa ja lohista lehe osa valimiseks. Samuti võid valiku esile toomiseks kursorit selle kohal hoida."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Salvesta aknaid või terveid lehti"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/fa/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/fa/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "لینک عکس شما در کلیپ‌بورد رونوشت شد. $META_KEY$-V را برای جای‌گذاری فشار دهید.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "این تصویر برید شده است به $PIXELS$ پیکسل.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "خارج از سرویس."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "متاسفم! نتوانستیم عکس شما را ذخیره کنیم. لطفاً بعدا دوباره تلاش کنید."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "نمی‌توانیم به تصاویر صفحه شما متصل شویم."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "اوه! سرویس تصاویر صفحه فایرفاکس قاطی کرده."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "مطمئن نیستیم چه اتفاقی افتاده است. می‌خواهید دوباره امتحان کنید یا از یک صفحهٔ دیگر عکس بگیرید؟"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "بدون خارج شدن از فایرفاکس، عکس بگیرید، ذخیره کنید و به اشتراک بگذارید."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "روش جدیدی برای ذخیره کردن"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "بازکردن صفحه اقدامات فهرست در آدرس بار هر زمانی که شما تمایل داشته باشید از صفحه عکس بگیرید."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "ضبط آنچه شما می‌خواهید"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "کلیک کنید و بکشید تا فقط از قسمتی از صفحه عکس بگیرید. می‌توانید برای برجسته کردن روی ناحیه انتخاب شده حرکت کنید."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "ضبط پنجره یا کل صفحه‌ها"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/fr/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/fr/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Le lien de votre capture a été copié dans le presse-papiers. Appuyez sur $META_KEY$-V pour le coller.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Cette image a été rognée à $PIXELS$ px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Impossible d’effectuer cette action."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Votre capture d’écran n’a pas pu être enregistrée. Veuillez réessayer plus tard."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Nous ne pouvons pas nous connecter à vos captures d’écran."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/fy_NL/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/fy_NL/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "De keppeling nei jo skermôfdruk is nei it klamboerd kopiearre. Brûk $META_KEY$-V om te plakken.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Dizze ôfbylding is ferlytse nei $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Bûten tsjinst."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Sorry! Wy koene jo skermôfdruk net bewarje. Probearje it letter nochris."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Wy kinne net ferbine nei jo skermôfdrukken."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/he/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/he/messages.json
@@ -62,25 +62,34 @@
     "message": "דף זה אינו דף אינטרנט תקני, ולכן לא ניתן היה לצלם אותו."
   },
   "selfScreenshotErrorTitle": {
     "message": "לא ניתן לצלם את הדף של Firefox Screenshot עצמו!"
   },
   "emptySelectionErrorTitle": {
     "message": "הבחירה שלך קטנה מידי"
   },
+  "privateWindowErrorTitle": {
+    "message": "‏Screenshots מנוטרל במצב גלישה פרטית"
+  },
+  "privateWindowErrorDetails": {
+    "message": "מצטערים על אי הנוחות. אנחנו עובדים על תכונה זו בגרסאות עתידיות."
+  },
   "genericErrorTitle": {
     "message": "אויש! Firefox Screenshots ירד מהפסים."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "אנחנו לא בטוחים מה קרה פה הרגע. אכפת לך לנסות שוב או לצלם דף אחר?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "צילום, שמירה ושיתוף של צילומי מסך מבלי לעזוב את Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "דרך חדשה לשמירה"
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "לצלם רק את מה שנחוץ לך"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "ניתן ללחוץ ולגרור כדי לצלם רק מקטע מהעמוד. ניתן גם לרחף מעל כדי לסמן את הבחירה שלך."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "לצלם חלונות או דפים שלמים"
@@ -101,18 +110,29 @@
     "message": "השקופית הבאה"
   },
   "tourPrevious": {
     "message": "השקופית הקודמת"
   },
   "tourDone": {
     "message": "סיום"
   },
-  "termsAndPrivacyNoticeCloudServices": {
-    "message": "מעצם השימוש ב־Firefox Screenshots הכללים של שירותי הענן של Firefox‏ {termsAndPrivacyNoticeTermsLink} ו{termsAndPrivacyNoticePrivacyLink} מוסכמים עליך."
+  "termsAndPrivacyNotice2": {
+    "message": "השימוש ב־Firefox Screenshots מהווה הסכמה ל$TERMSANDPRIVACYNOTICETERMSLINK$ ול$TERMSANDPRIVACYNOTICEPRIVACYLINK$ שלנו.",
+    "placeholders": {
+      "termsandprivacynoticetermslink": {
+        "content": "$1"
+      },
+      "termsandprivacynoticeprivacylink": {
+        "content": "$2"
+      }
+    }
   },
   "termsAndPrivacyNoticeTermsLink": {
     "message": "תנאים"
   },
   "termsAndPrivacyNoticyPrivacyLink": {
     "message": "הצהרת פרטיות"
+  },
+  "libraryLabel": {
+    "message": "צילומי מסך"
   }
 }
\ No newline at end of file
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/hr/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/hr/messages.json
@@ -77,16 +77,22 @@
     "message": "Uf! Firefox Screenshots se zbrkao."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Nismo sigurno što se upravo dogodilo. Možete li pokušati ponovno ili snimiti drukčiju stranicu?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Snimite, spremite i dijelite snimke bez da napuštate Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Novi način za spremanje"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Proširite izbornik radnji stranice u adresnoj traci svaki puta kada želite snimiti ekran."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Snimite ono što želite"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Kliknite i povucite ako želite snimiti samo dio stranice. Također možete označiti vaš odabir tako da preko njega stavite pokazivač miša."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Baš kako vam se sviđa"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/hsb/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/hsb/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Wotkaz k wašemu fotu wobrazowki je so do mjezyskłada kopěrował. Tłóčće $META_KEY$-V, zo byšće jón zasadźił.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Tutón wobraz je so na $PIXELS$px přitřihał.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Skóncowany."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Bohužel njemóžachmy waše foto wobrazowki składować. Prošu spytajće pozdźišo hišće raz."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Njemóžemy z wašimi fotami wobrazowki zwjazać."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/hu/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/hu/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "A képernyőképre mutató hivatkozás a vágólapra lett másolva. Nyomjon $META_KEY$-V-t a beillesztéshez.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "A kép $PIXELS$px méretűre lett vágva.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Nem működik."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Bocsánat! Nem tudtuk menteni a képet. Próbálkozzon később."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Nem tudunk kapcsolódni a képernyőképekhez."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/hy_AM/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/hy_AM/messages.json
@@ -1,17 +1,17 @@
 {
   "addonDescription": {
     "message": "Ստացեք հոլովակներ և էկրանի հանույթներ վեբից և պահպանեք դանք ժամանակավոր կամ մշտապես:"
   },
   "addonAuthorsList": {
     "message": "Mozilla <screenshots-feedback@mozilla.com>"
   },
   "contextMenuLabel": {
-    "message": "Ստանալ էկրանի պատկերը"
+    "message": "Ստանալ էկրանի հանույթը"
   },
   "myShotsLink": {
     "message": "Իմ պատկերները"
   },
   "screenshotInstructions": {
     "message": "Քաշեք և սեղմեք էջի վրա՝ ընտրելու տարածքը: Սեղմեք ESC՝ չեղարկելու համար:"
   },
   "saveScreenshotSelectedArea": {
@@ -51,36 +51,48 @@
   },
   "connectionErrorDetails": {
     "message": "Խնդրում ենք ստուգել համացանցային կապակցումը: Եթե մուտք չունեք համացանց՝ հնարավոր է՝ դա Firefox Screenshots ծառայության հետ կապված ժամանակավոր խնդիր է:"
   },
   "loginErrorDetails": {
     "message": "Մենք չենք կարող պահպանել ձեր պատկերը, քանի որ խնդիր կա Firefox Screenshots ծառայության հետ: Փորձեք ավելի ուշ:"
   },
   "unshootablePageErrorTitle": {
-    "message": "Հնարավոր չէ ստանալ էկրանի պատկերը:"
+    "message": "Հնարավոր չէ ստանալ էկրանի հանույթը:"
   },
   "unshootablePageErrorDetails": {
-    "message": "Սա ստանդարտ վեբ էջ չէ, ուստի դուք չեք կարող ստանալ դրա պատկերը:"
+    "message": "Սա ստանդարտ վեբ էջ չէ, ուստի դուք չեք կարող ստանալ դրա հանույթը:"
   },
   "selfScreenshotErrorTitle": {
-    "message": "Դուք չեք կարող ստանալ Firefox Screenshots-ի էջի պատկերը:"
+    "message": "Դուք չեք կարող ստանալ Firefox Screenshots-ի էջի հանույթը:"
   },
   "emptySelectionErrorTitle": {
     "message": "Ընտրվածը քիչ է"
   },
+  "privateWindowErrorTitle": {
+    "message": "Էկրանի հանույթը անջատած է Գաղտնի Դիտարկման կերպում:"
+  },
+  "privateWindowErrorDetails": {
+    "message": "Ներողություն անհարմարության համար: Մենք աշխատում ենք այս յուրահատկության վրա:"
+  },
   "genericErrorTitle": {
     "message": "Firefox Screenshots-ը գնաց գլխիվայր:"
   },
   "genericErrorDetails": {
-    "message": "Մենք վստահ չենք, թե ինչ է տեղի ունեցնել: Կրկին փորձեք կամ փորձեք ստանալ մեկ այլ էջի պատկերը:"
+    "message": "Մենք վստահ չենք, թե ինչ է տեղի ունեցնել: Կրկին փորձեք կամ փորձեք ստանալ մեկ այլ էջի հանույթ:"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Ստացեք, պահպանեք և համօգտագործեք էկրանի հանույթները՝ առանց Firefox-ը լքելու:"
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Պահպանելու նոր ճանապարհ"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Ընդարձակել էջի գործույթների ցանկը հասցեի գոտիում՝ ցանկացած ժամանակ էկրանի հանույթը ստանալու համար:"
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Ստացեք միայն այն, ինչ Ձեզ պետք է:"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Սեղմեք և քաշեք՝ ստանալու համար միայն էջի մի մասը: Նաև կարող եք վրայով անցկացնել՝ գունանշելու համար ընտրումը:"
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Ստանալ պատուհանը կամ ամբողջ էջեր"
@@ -117,10 +129,13 @@
       }
     }
   },
   "termsAndPrivacyNoticeTermsLink": {
     "message": "Պայմաններ"
   },
   "termsAndPrivacyNoticyPrivacyLink": {
     "message": "Գաղտնիության ծանուցում"
+  },
+  "libraryLabel": {
+    "message": "Էկրանի հանույթներ"
   }
 }
\ No newline at end of file
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/id/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/id/messages.json
@@ -1,20 +1,20 @@
 {
   "addonDescription": {
     "message": "Rekam klip dan tangkapan layar dari Web dan simpan untuk sementara atau secara permanen."
   },
   "addonAuthorsList": {
     "message": "Mozilla <screenshots-feedback@mozilla.com>"
   },
   "contextMenuLabel": {
-    "message": "Buat Tangkapan layar"
+    "message": "Buat Tangkapan Layar"
   },
   "myShotsLink": {
-    "message": "Gambar Saya"
+    "message": "Tangkapan Saya"
   },
   "screenshotInstructions": {
     "message": "Seret atau klik pada laman untuk memilih area. Tekan ESC untuk membatalkan."
   },
   "saveScreenshotSelectedArea": {
     "message": "Simpan"
   },
   "saveScreenshotVisibleArea": {
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Tautan ke gambar Anda telah disalin ke papan klip. Tekan $META_KEY$-V untuk menempelkan.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Gambar ini telah dipotong menjadi $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Tak dapat digunakan."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Maaf! Kami tidak dapat menyimpan gambar Anda. Silakan coba lagi."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Kami tidak dapat terhubung dengan tangkapan layar Anda."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "Wah! Firefox Screenshots mendadak kacau."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Kami tidak yakin akan apa yang terjadi. Ingin mencoba lagi atau merekam gambar dari laman yang berbeda?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Ambil, simpan, dan bagikan tangkapan layar tanpa meninggalkan Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Cara baru untuk menyimpan"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Bentangkan menu tindakan laman di bilah alamat setiap kali Anda ingin buat tangkapan layar."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Rekam Bagian Yang Anda Inginkan"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Klik dan seret untuk merekam sebagian area laman. Anda juga dapat menggeser kursor untuk menyoroti pilihan Anda."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Rekam Jendela atau Seluruh Laman"
@@ -96,17 +110,17 @@
   },
   "tourHeaderDownloadUpload": {
     "message": "Sesuka Anda"
   },
   "tourBodyDownloadUpload": {
     "message": "Simpan potongan tangkapan Anda ke Web agar mudah dibagikan, atau unduh ke komputer. Anda pun dapat mengeklik pada tombol Gambar Saya untuk menemukan semua tangkapan yang pernah Anda rekam."
   },
   "tourSkip": {
-    "message": "Lewati"
+    "message": "LEWATI"
   },
   "tourNext": {
     "message": "Salindia Selanjutnya"
   },
   "tourPrevious": {
     "message": "Salindia Sebelumnya"
   },
   "tourDone": {
@@ -125,11 +139,11 @@
   },
   "termsAndPrivacyNoticeTermsLink": {
     "message": "Ketentuan"
   },
   "termsAndPrivacyNoticyPrivacyLink": {
     "message": "Kebijakan Privasi"
   },
   "libraryLabel": {
-    "message": "Tangkapan Layar"
+    "message": "Screenshots"
   }
 }
\ No newline at end of file
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/it/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/it/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Il link all’immagine è stato copiato negli appunti. Utilizza $META_KEY$-V per incollarlo.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Questa immagine è stata ritagliata a $PIXELS$ px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Fuori servizio"
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Siamo spiacenti, non è stato possibile salvare l’immagine. Riprova più tardi."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Non è possibile accedere agli screenshot salvati."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ja/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ja/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "ショットへのリンクがクリップボードへコピーされました。$META_KEY$+V キーで貼り付けられます。",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "この画像は $PIXELS$px にトリミングされました。",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "問題が発生しました。"
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "申し訳ありませんが、ショットを保存できませんでした。また後で試してください。"
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Screenshots ライブラリへ接続できません。"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ka/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ka/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "თქვენი სურათის ბმული დაკოპირებულია. ჩასმისთვის დააწექით $META_KEY$-V.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "სურათი მოიჭრა $PIXELS$ პიქსელამდე.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "გაფუჭებულია."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "ვწუხვარ! გადაღებული სურათის შენახვა ვერ ხერხდება. მოგვიანებით სცადეთ."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "თქვენს გადაღებულ სურათებთან კავშირი ვერ ხერხდება."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "ვაი! Firefox Screenshots მწყობრიდან გამოვიდა."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "გაუგებარია რა მოხდა. ისევ ცდით ხელახლა თუ სხვა ვებ-გვერდს გადაუღებთ სურათს?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "გადაიღეთ, შეინახეთ და გააზიარეთ ეკრანის სურათები Firefox-იდან გაუსვლელად."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "შენახვის ახალი ხერხი"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "როცა მოგესურვებათ ეკრანისთვის სურათის გადაღება, ჩამოშალეთ გვერდზე მოქმედებების მენიუ, რომელიც მდებარეობს მისამართების ველში."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "გადაუღეთ სურათი რასაც გინდათ"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "გადაადგილეთ ან დააწკაპეთ გვერდზე გადასაღები ნაწილის შესარჩევად. ასევე, კურსორის გადატარებით შეგიძლიათ მონიშნოთ სასურველი არეალი."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "გადაუღეთ სურათები ფანჯრებს ან მთლიან ვებ-გვერდებს"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/kab/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/kab/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Aseγwen ar tuṭṭfa-ik yettwanγel yef afus. Senned yef $META_KEY$-V akken ad tsenṭḍeḍ.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Tugna-agi tettwaẓreg ɣer $PIXELS$ ipiksilen.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Yeffeγ i talast."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Suref-aγ! Ur nezmir ara ad nsekles tuṭṭfa-ik. Ɛreḍ tikelt-nniḍen."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Ur nezmir ara ad neqqen ar tuṭṭfiwin-ik n ugdil."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/kk/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/kk/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Сіздің скриншотыңызға сілтеме алмасу буферіне көшірілді. Кірістіру үшін $META_KEY$-V басыңыз.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Бұл сурет $PIXELS$ пиксельге дейін қиылды.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Жұмыс істемейді."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Кешіріңіз! Сіздің скриншотыңызды сақтай алмадық. Кейінірек қайталап көріңіз."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Скриншоттарыңызға байланыса алмадық."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "Қап! Firefox скриншоттары жасамай қалған сияқты."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Не болғанын білмейміз. Қайталап көресіз бе, немесе басқа парақтың скриншотын түсіріп көресіз бе?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Firefox ішінен скриншоттарды түсіру, сақтау және олармен бөлісу."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Сақтаудың жаңа жолы"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Скриншотты жасағыңыз келген уақытта адрестік жолақтың бет әрекеттері мәзірін ашыңыз."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Тек керек нәрсені түсіріңіз"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Беттің тек бір бөлігін түсіру үшін тышқанды шертіп, тартыңыз. Таңдауыңызды түспен ерекшелеу үшін үстінен өткізсеңіз болады."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Терезелер немесе толық беттерді түсіріңіз"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/lt/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/lt/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Jūsų nuotraukos saitas buvo nukopijuotas į iškarpinę. Spustelėkite „$META_KEY$-V“ norėdami įdėti.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Ši nuotrauka buvo apkirpta iki $PIXELS$ taškų.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Neveikia."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Atsiprašome! Mums nepavyko įrašyti jūsų nuotraukos. Prašome pabandyti vėliau."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Mums nepavyko prisijungti prie jūsų ekrano nuotraukų."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "Vau! „Firefox Screenshots“ sugedo."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Mes nesame tikri, kas ką tik nutiko. Norite pabandyti dar kartą arba nufotografuoti kitą tinklalapį?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Darykite, įrašykite ir dalinkitės ekrano nuotraukomis nepalikdami „Firefox“."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Naujas būdas įrašyti"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Išskleiskite tinklalapio veiksmų meniu, esantį adreso juostoje, bet kada, kai norite padaryti ekrano nuotrauką."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Užfiksuokite būtent tai, ką norite"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Spustelėkite ir tempkite, kad užfiksuotumėte tik dalį tinklalapio. Taip pat galite užvesti pelę, norėdami paryškinti savo pasirinkimą."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Fiksuokite langus arba ištisus tinklalapius"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/mk/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/mk/messages.json
@@ -1,17 +1,17 @@
 {
   "addonDescription": {
     "message": "Земете исечоци и слики од Интернет и зачувајте ги привремено или трајно."
   },
   "addonAuthorsList": {
     "message": "Mozilla <screenshots-feedback@mozilla.com>"
   },
   "contextMenuLabel": {
-    "message": "Фатете слика"
+    "message": "Фати слика"
   },
   "myShotsLink": {
     "message": "Мои слики"
   },
   "screenshotInstructions": {
     "message": "Влечете и кликнете на страницата за да означите регион. Притиснете ESC за да се откажете."
   },
   "saveScreenshotSelectedArea": {
@@ -28,37 +28,45 @@
   },
   "downloadScreenshot": {
     "message": "Преземи"
   },
   "notificationLinkCopiedTitle": {
     "message": "Врската е ископирана"
   },
   "notificationLinkCopiedDetails": {
-    "message": "Врската до Вашата слика е ископирана во меморија. Притиснете $META_KEY$-V за да ја вметнете.",
+    "message": "Врската до вашата слика е ископирана во меморија. Притиснете $META_KEY$-V за да ја вметнете.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Оваа слика е скратена до $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Не работи."
   },
   "requestErrorDetails": {
-    "message": "Извинете! Не можевме да ја снимиме Вашата слика. Ве молиме обидете се повторно подоцна."
+    "message": "Извинете! Не можевме да ја снимиме вашата слика. Ве молиме обидете се повторно подоцна."
   },
   "connectionErrorTitle": {
-    "message": "Не можеме да пристапиме до Вашите слики од екран."
+    "message": "Не можеме да пристапиме до вашите слики од екран."
   },
   "connectionErrorDetails": {
-    "message": "Ве молиме проверете ја Вашата Интернет-врска. Ако можете да се поврзете на Интернет, тогаш можно е да има привремен проблем со сервисот Firefox Screenshots."
+    "message": "Ве молиме проверете ја вашата Интернет-врска. Ако можете да се поврзете на Интернет, тогаш можно е да има привремен проблем со сервисот Firefox Screenshots."
   },
   "loginErrorDetails": {
-    "message": "Не можевме да ја зачуваме Вашата слика бидејќи има проблем со сервисот Firefox Screenshots. Ве молиме обидете се повторно подоцна."
+    "message": "Не можевме да ја зачуваме вашата слика бидејќи има проблем со сервисот Firefox Screenshots. Ве молиме обидете се повторно подоцна."
   },
   "unshootablePageErrorTitle": {
     "message": "Не можеме да фатиме слика од оваа страница."
   },
   "unshootablePageErrorDetails": {
     "message": "Ова не е обична веб-страница, па не можете да фатите слика од неа."
   },
   "selfScreenshotErrorTitle": {
@@ -77,33 +85,39 @@
     "message": "Ајдее! Firefox Screenshots излезе од контрола."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Не сме баш сигурни што се случи. Сакате да се обидете повторно или да направите слика од друга страница?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Фаќајте, снимајте и споделувајте слики од екран без да го напуштите Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Нов начин за снимање"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Отворете го менито со активности за страница во адресната лента кога и да сакате да фатите слика."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
-    "message": "Фатете слика од тоа што сакате"
+    "message": "Фати слика од тоа што сакаш"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Кликнете и влечете за да фатите само дел од страницата. Исто така можете да означите дел и со покажувачот."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
-    "message": "Фатете слика од прозорци или цели страници"
+    "message": "Фати слики од прозорци или цели страници"
   },
   "tourBodyFullPage": {
     "message": "Кликнете на копчињата во горниот десен дел за да го снимите видливиот дел на прозорецот или пак, целата страница."
   },
   "tourHeaderDownloadUpload": {
     "message": "Како што Вие сакате"
   },
   "tourBodyDownloadUpload": {
-    "message": "Снимете ги Вашите исечоци на Интернет за полесно споделување или преземете ги на Вашиот компјутер. Исто така можете да кликнете на копчето Мои слики за да ги најдете сите слики што ги имате направено."
+    "message": "Снимете ги вашите исечоци на Интернет за полесно споделување или преземете ги на вашиот компјутер. Исто така можете да кликнете на копчето Мои слики за да ги најдете сите слики што ги имате направено."
   },
   "tourSkip": {
     "message": "ПРЕСКОКНИ"
   },
   "tourNext": {
     "message": "Следен слајд"
   },
   "tourPrevious": {
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ms/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ms/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Pautan ke syot anda telah disalin ke klipbod. Tekan $META_KEY$-V untuk tampal.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Imej ini akan dipangkas menjadi $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Tidak berfungsi."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Maaf! Kita tidak dapat menyimpan syot anda. Sila cuba lagi nanti."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Kami tidak dapat menyambungkan ke skrinsyot anda."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/nb_NO/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/nb_NO/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Lenken til skjermbildet ditt er kopiert til utklippstavlen. Trykk på $META_KEY$-V for å lime inn.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Dette bildet har blitt beskåret til $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "I ustand."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Beklager! Vi klarte ikke å lagre skjermbildet ditt. Prøv igjen senere."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Vi kan ikke koble til dine skjermbilder."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/nl/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/nl/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "De koppeling naar uw afbeelding is naar het klembord gekopieerd. Druk op $META_KEY$-V om te plakken.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Deze afbeelding is bijgesneden naar $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Buiten werking."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Sorry! Uw afbeelding kon niet worden opgeslagen. Probeer het later opnieuw."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "We kunnen geen verbinding met uw schermafdrukken maken."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/pa_IN/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/pa_IN/messages.json
@@ -27,16 +27,19 @@
     "message": "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
   },
   "notificationLinkCopiedTitle": {
     "message": "ਲਿੰਕ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
   },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "ਖ਼ਰਾਬ ਹੈ।"
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "ਸੰਭਾਲਣ ਦਾ ਨਵਾਂ ਢੰਗ"
+  },
   "tourSkip": {
     "message": "ਛੱਡੋ"
   },
   "tourNext": {
     "message": "ਅਗਲੀ ਸਲਾਈਡ"
   },
   "tourPrevious": {
     "message": "ਪਿਛਲੀ ਸਲਾਈਡ"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/pl/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/pl/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Odnośnik do zrzutu został skopiowany do schowka. Naciśnij $META_KEY$-V, aby go wkleić.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Ten obraz został przycięty do $PIXELS$ px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Awaria."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Nie można zapisać zrzutu. Spróbuj ponownie później."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Nie można połączyć się z zrzutami ekranu."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/pt_BR/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/pt_BR/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "O link da sua captura foi copiado para a área de transferência. Pressione $META_KEY$-V para colar.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Esta imagem foi recortada para $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Oops! Fora do ar."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Desculpe! Não conseguimos salvar a sua captura de tela. Por favor, tente novamente mais tarde."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Não conseguimos nos conectar às suas capturas de tela."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "Uau! Algo correu mal com a capturas de tela do Firefox."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Não temos certeza do que acabou de acontecer. Tentar novamente ou fazer uma captura de uma página diferente?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Capture, salve e compartilhe telas sem sair do Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Um novo jeito de salvar"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Expandir o menu de ações de página na barra de endereços sempre que você quiser fazer uma captura de tela."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Capture apenas o que você quer"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Clique e arraste para capturar apenas uma parte de uma página. Você também pode passar o mouse para realçar sua seleção."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Capture janelas ou páginas inteiras"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/pt_PT/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/pt_PT/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "A ligação para a sua captura foi copiada para a área de transferência. Pressione $META_KEY$-V para colar.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Esta imagem foi recortada para $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Fora de serviço."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Desculpe! Não conseguimos guardar a sua captura. Por favor tente novamente mais tarde."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Não conseguimos ligar às suas capturas de ecrã."
@@ -75,38 +83,38 @@
   },
   "genericErrorTitle": {
     "message": "Uau! Algo correu mal com o Firefox Screenshots."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Não temos a certeza do que acabou de acontecer. Importa-se de tentar novamente ou tirar uma captura de uma página diferente?"
   },
   "tourBodyIntro": {
-    "message": "Tire, guarde, e partilhe capturas de ecrã sem sair do Firefox."
+    "message": "Tire, guarde e partilhe capturas de ecrã sem sair do Firefox."
   },
   "tourHeaderPageAction": {
     "message": "Uma nova maneira de guardar"
   },
   "tourBodyPageAction": {
     "message": "Expanda o menu de ações da página na barra de endereço sempre que quiser tirar uma captura de ecrã."
   },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
-    "message": "Capture aquilo mesmo que pretende"
+    "message": "Capture exatamente o que quer"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
-    "message": "Clique e arraste para capturar apenas uma porção de uma página. Pode também pairar para destacar a sua seleção."
+    "message": "Clique e arraste para capturar apenas uma parte de uma página. Pode também pairar para destacar a sua seleção."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Capture janelas ou páginas inteiras"
   },
   "tourBodyFullPage": {
     "message": "Selecione os botões no canto superior direito para capturar a área visível na janela ou para capturar uma página inteira."
   },
   "tourHeaderDownloadUpload": {
-    "message": "Como você gostar"
+    "message": "Como você gosta"
   },
   "tourBodyDownloadUpload": {
     "message": "Guarde as suas capturas na Web para partilhar mais facilmente, ou descarregue-as para o seu computador. Pode também clicar no botão Minhas capturas para encontrar todas as capturas que tirou."
   },
   "tourSkip": {
     "message": "SALTAR"
   },
   "tourNext": {
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ru/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/ru/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Ссылка на ваш снимок была скопирована в буфер обмена. Нажмите $META_KEY$-V для её вставки.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Это изображение было обрезано до $PIXELS$ пикселей.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Произошла ошибка."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Извините! Мы не смогли сохранить ваш снимок. Пожалуйста, попробуйте позже."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Мы не смогли получить доступ к вашим скриншотам."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "Ого! Скриншоты Firefox вышли из строя."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Мы не уверены, в чём проблема. Попробуете ещё раз или сделаете снимок другой страницы?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Делайте, сохраняйте и делитесь скриншотами прямо в Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Новый способ сохранения"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Раскройте меню действий на странице в адресной строке в любой момент, когда вы захотите сделать снимок экрана."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Делайте снимки чего угодно"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Щелкните и потяните мышью для захвата части страницы. Вы также можете навести курсор мыши для подсветки выбранной области."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Захватывайте окна или целые страницы"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/sk/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/sk/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Odkaz na vašu snímku bol skopírovaný do schránky. Stlačením $META_KEY$-V ho prilepíte.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Tento obrázok bol orezaný na $PIXELS$ px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Mimo prevádzky."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Mrzí nás to, no nemôžeme uložiť vašu snímku. Skúste to, prosím, neskôr."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Nemôžeme sa spojiť s vašimi snímkami."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/sl/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/sl/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Povezava do vašega posnetka zaslona je bila kopirana v odložišče. Pritisnite $META_KEY$-V, da jo prilepite.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Ta slika je bila obrezana na $PIXELS$ pikslov.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Ne dela."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Vašega posnetka nismo uspeli shraniti. Poskusite znova kasneje."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Ne moremo vzpostaviti povezave do vaših posnetkov."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/sr/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/sr/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Веза коју сте забележили је копирана у бележницу. Притисните $META_KEY$-V да налепите.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Слика је исечена на $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Не ради."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Жао нам је! Нисмо могли сачувати ваш снимак. Покушајте поново касније."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Не можемо се повезати на ваше снимке."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/sv_SE/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/sv_SE/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Länken till din skärmbild har kopierats till urklipp. Tryck på $META_KEY$-V för att klistra in.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Den här bilden har beskurits till $PIXELS$px.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Ur funktion."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Förlåt! Vi kunde inte spara din skärmbild. Försök igen senare."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Vi kan inte ansluta till dina skärmbilder."
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/tr/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/tr/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Ekran görüntünüzün bağlantısı panoya kopyalandı. Yapıştırmak için $META_KEY$-V tuşlarına basabilirsiniz.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Resim $PIXELS$ piksele kırpıldı.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Arıza var."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Ekran görüntünüzü kaydedemedik. Lütfen daha sonra yeniden deneyin."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Ekran görüntülerinize bağlanamadık."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "Firefox Screenshosts kafayı yedi!"
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Ne olduğunu biz de anlamadık. Bir daha denemeye veya başka bir sayfanın ekran görüntüsünü almaya ne dersiniz?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Firefox'tan çıkmadan ekran görüntüleri alın, kaydedin ve paylaşın."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Kaydetmenin yeni yolu"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Ekran görüntüsü almak istediğiniz zaman adres çubuğundaki sayfa eylemleri menüsünü açabilirsiniz."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "İstediğini yakala"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Sayfanın belli bir kısmını yakalamak için işaretçiyi tıklayıp sürükleyin. Seçiminizi vurgulamak için fareyle üzerine gelebilirsiniz."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Pencereleri veya sayfaların tamamını yakala"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/uk/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/uk/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "Посилання на ваш знімок було скопійоване до буфера обміну. Натисніть $META_KEY$-V для вставлення.",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "Зображення було обрізано до $PIXELS$ пікселів.",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "Сталася помилка."
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "Вибачте! Нам не вдалося зберегти ваш знімок. Спробуйте знову пізніше."
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "Ми не можемо отримати доступ до ваших знімків."
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "Оу! З Firefox Screenshots щось негаразд."
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "Ми не впевнені, в чому проблема. Спробувати ще раз, або ж зробити знімок іншої сторінки?"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "Робіть знімки екрану, зберігайте та діліться ними прямо в Firefox."
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "Новий спосіб збереження"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "Розгорніть меню дій для сторінки в панелі адреси, коли ви хочете зробити знімок екрану."
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "Робіть знімки чого завгодно"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "Клацніть і потягніть мишею для захоплення частини сторінки. Ви також можете навести курсор миші для підсвічення вибраної області."
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "Захоплюйте вікна або цілі сторінки"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/zh_CN/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/zh_CN/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "您的截图的链接已复制到剪贴板。按 $META_KEY$-V 可粘贴。",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "此图片已裁剪为 $PIXELS$px。",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "出故障了。"
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "很抱歉,我们无法为您保存截图。请稍后再试。"
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "我们无法连接到您的截图。"
@@ -77,16 +85,22 @@
     "message": "哎呀,Firefox Screenshots 遇到问题。"
   },
   "genericErrorDetails": {
     "message": "我们不确定发生了什么。您可以再试一次或者试试另一个页面。"
   },
   "tourBodyIntro": {
     "message": "截取、保存和分享屏幕截图,无需 Firefox 以外的工具。"
   },
+  "tourHeaderPageAction": {
+    "message": "新的保存方法"
+  },
+  "tourBodyPageAction": {
+    "message": "随时可以展开地址栏中的页面操作菜单来截图。"
+  },
   "tourHeaderClickAndDrag": {
     "message": "截取你所需"
   },
   "tourBodyClickAndDrag": {
     "message": "单击并拖动以截取页面某个区域。您也可以把光标移到你要的地方,高亮后单击即可截图。"
   },
   "tourHeaderFullPage": {
     "message": "截取窗口或整个页面"
--- a/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/zh_TW/messages.json
+++ b/browser/extensions/screenshots/webextension/_locales/zh_TW/messages.json
@@ -35,16 +35,24 @@
   "notificationLinkCopiedDetails": {
     "message": "已將您拍攝的圖片鏈結複製到剪貼簿,按下 $META_KEY$+V 即可貼上。",
     "placeholders": {
       "meta_key": {
         "content": "$1"
       }
     }
   },
+  "imageCroppedWarning": {
+    "message": "已將圖片裁切為 $PIXELS$px 大小。",
+    "placeholders": {
+      "pixels": {
+        "content": "$1"
+      }
+    }
+  },
   "requestErrorTitle": {
     "message": "系統維護中。"
   },
   "requestErrorDetails": {
     "message": "抱歉!無法儲存您拍攝的圖片,請稍候再試一次。"
   },
   "connectionErrorTitle": {
     "message": "無法連線至您的畫面擷圖。"
@@ -99,17 +107,17 @@
   },
   "tourBodyFullPage": {
     "message": "透過右上角的不同按鈕來選擇只拍攝視窗中的可見區域,或是整張網頁。"
   },
   "tourHeaderDownloadUpload": {
     "message": "用您想要的方式分享"
   },
   "tourBodyDownloadUpload": {
-    "message": "裁切過的擷圖,可直接傳到網路上方便分享,也能下載到電腦裡。您也可以點擊「我的擷圖」按鈕,尋找您拍過的所有擷圖。"
+    "message": "裁切過的擷圖,可直接傳到網路上方便分享,也能下載到電腦裡;也可以點擊「我的擷圖」按鈕,尋找拍過的所有擷圖。"
   },
   "tourSkip": {
     "message": "略過"
   },
   "tourNext": {
     "message": "下一頁"
   },
   "tourPrevious": {