browser/chrome/overrides/netError.dtd
author Masahiko Imanaka <chimantaea_mirabilis@yahoo.co.jp>
Thu, 07 Oct 2010 02:18:50 +0900
changeset 68 e0908cd4e295da4dfe58d19ea058cddb6f440f63
parent 46 20286b715e4e51c497d9e0607ff97bf66682f5b8
child 136 470e7c593c2ea129787d3e65f3f55772d126ebaf
permissions -rw-r--r--
sync browser with en-US rev54942:dee1e01fd8ed (contributed by hATrayflood)

<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
%brandDTD;

<!ENTITY loadError.label		"ページ読み込みエラー"><!-- (^^; タイトルバーやタブに表示されるので簡潔に -->
<!ENTITY retry.label			"再試行">

<!-- Specific error messages -->

<!ENTITY connectionFailure.title	"正常に接続できませんでした">
<!ENTITY connectionFailure.longDesc	"&sharedLongDesc;">

<!ENTITY deniedPortAccess.title		"このアドレスへの接続は制限されています">
<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc	"">

<!ENTITY dnsNotFound.title		"サーバが見つかりませんでした">
<!ENTITY dnsNotFound.longDesc		"
<ul>
  <li><strong>www</strong>.example.com を間違えて <strong>ww</strong>.example.com と入力するなど、アドレスを間違って入力していないか確認してください。</li>
  <li>他のサイトも表示できない場合、コンピュータのネットワーク接続を確認してください。</li>
  <li>ファイアーウォールやプロキシでネットワークが保護されている場合、&brandShortName; による Web アクセスが許可されているか確認してください。</li>
</ul>
">

<!ENTITY fileNotFound.title		"ファイルが見つかりませんでした">
<!ENTITY fileNotFound.longDesc		"
<ul>
  <li>アドレスに大文字/小文字の違い、その他の間違いがないか確認してください。</li>
  <li>ファイルの名前が変更、削除、または移動している可能性があります。</li>
</ul>
">


<!ENTITY generic.title			"リクエストを正常に完了できませんでした">
<!ENTITY generic.longDesc		"
<p>何らかの理由により &brandShortName; はこのページを正常に読み込めませんでした。</p>
">

<!ENTITY malformedURI.title		"アドレスの書式が正しくありません">
<!ENTITY malformedURI.longDesc		"
<ul>
  <li>Web のアドレスは通常 <strong>http://www.example.com/</strong> のようなものになります。</li>
  <li>円記号やバックスラッシュ (<strong>\</strong>) ではなく、スラッシュ (<strong>/</strong>) が使われているか確認してください。</li>
</ul>
">

<!ENTITY netInterrupt.title		"接続が中断されました">
<!ENTITY netInterrupt.longDesc		"&sharedLongDesc;">

<!ENTITY netOffline.title		"オフラインモードになっています">
<!-- LOCALIZATION NOTE (netOffline.overrideLongDesc) - This string should
     indicate that "Work Offline" is a menu item without being too specific,
     since it could be in either the normal menu (Mac/Linux) or the Firefox button
     menu (Windows).
-->
<!ENTITY netOffline.overrideLongDesc	"
<ul>
  <li>[ファイル] メニューの [オフライン作業] のチェックを外してから再度試してください。</li>
</ul>
">

<!ENTITY contentEncodingError.title	"内容符号化 (Content-Encoding) に問題があります">
<!ENTITY contentEncodingError.longDesc	"
<ul>
  <li>この問題を Web サイトの管理者に報告してください。</li>
</ul>
">

<!ENTITY unsafeContentType.title	"安全でないファイルタイプ">
<!ENTITY unsafeContentType.longDesc	"
<ul>
  <li>この問題を Web サイトの管理者に報告してください。</li>
</ul>
">

<!ENTITY netReset.title			"接続がリセットされました">
<!ENTITY netReset.longDesc		"&sharedLongDesc;">

<!ENTITY netTimeout.title		"接続がタイムアウトしました">
<!ENTITY netTimeout.longDesc		"&sharedLongDesc;">

<!ENTITY protocolNotFound.title		"アドレスのプロトコルが不明です">
<!ENTITY protocolNotFound.longDesc	"
<ul>
  <li>このプロトコルを使用するアドレスを開くには、別のソフトウェアをインストールする必要があるかもしれません。</li>
</ul>
">

<!ENTITY proxyConnectFailure.title	"プロキシサーバへの接続を拒否されました">
<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc	"
<ul>
  <li>プロキシ設定が正しいか確認してください。</li>
  <li>プロキシサーバが正常に動作しているかネットワーク管理者に問い合わせてください。</li>
</ul>
">

<!ENTITY proxyResolveFailure.title	"プロキシサーバが見つかりませんでした">
<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc	"
<ul>
  <li>プロキシ設定が正しいか確認してください。</li>
  <li>コンピュータが有効なネットワークに接続されているか確認してください。</li>
  <li>ファイアーウォールやプロキシでネットワークが保護されている場合、&brandShortName; による Web アクセスが許可されているか確認してください。</li>
</ul>
">

<!ENTITY redirectLoop.title		"ページの自動転送設定が正しくありません">
<!ENTITY redirectLoop.longDesc		"
<ul>
  <li>Cookie を無効化したり拒否していることにより、この問題が発生している可能性もあります。</li>
</ul>
">

<!ENTITY unknownSocketType.title	"サーバの応答が不正です">
<!ENTITY unknownSocketType.longDesc	"
<ul>
  <li>コンピュータにパーソナルセキュリティマネージャがインストールされているか確認してください。</li>
  <li>サーバの設定が間違っていることにより、この問題が発生している可能性もあります。</li>
</ul>
">

<!ENTITY nssFailure2.title		"安全な接続ができませんでした">
<!ENTITY nssFailure2.longDesc		"
<ul>
  <li>受信したデータの真正性を検証できなかったため、このページは表示できませんでした。</li>
  <li>この問題を Web サイトの管理者に連絡してください。あるいは [ヘルプ] メニューの [不具合のあるサイトを報告] でこのサイトについて報告してください。</li>
</ul>
">

<!ENTITY nssBadCert.title		"安全な接続ができませんでした">
<!ENTITY nssBadCert.longDesc2		"
<ul>
  <li>サーバの設定に問題があるか、誰かが正規のサーバになりすましている可能性があります。</li>
  <li>以前は正常に接続できていた場合、この問題は恐らく一時的なものですので、後で再度試してみてください。</li>
</ul>
">

<!ENTITY sharedLongDesc			"
<ul>
  <li>このサイトが一時的に利用できなくなっていたり、サーバの負荷が高すぎて接続できなくなっている可能性があります。しばらくしてから再度試してください。</li>
  <li>他のサイトも表示できない場合、コンピュータのネットワーク接続を確認してください。</li>
  <li>ファイアーウォールやプロキシでネットワークが保護されている場合、&brandShortName; による Web アクセスが許可されているか確認してください。</li>
</ul>
">

<!ENTITY malwareBlocked.title		"攻撃サイトの疑いがあります!">
<!ENTITY malwareBlocked.longDesc	"
<p>攻撃サイトはあなたの個人情報を盗んだり、コンピュータを乗っ取って他のコンピュータへの攻撃に利用したり、あなたのシステムを破壊するためのプログラムをインストールしようとします。</p>
<p>あなたがこのサイトの管理者で、この警告が誤りである場合は<a href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo'>再審査を求める</a>ことができます。</p>
">

<!ENTITY phishingBlocked.title		"偽装サイトの疑いがあります!">
<!ENTITY phishingBlocked.longDesc	"
<p>このページで個人情報を入力してしまうと、なりすましや詐欺などの被害に遭う恐れがあります。</p>
<p>この種の偽装サイトはフィッシングと呼ばれる詐欺に使われています。本物のサイトに見せかけた詐欺ページを作り、あなたに信頼させようとしているのです。</p>
">

<!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title		"セキュリティ設定に従いブロックしました">
<!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.longDesc	"<p>このページはセキュリティ設定上、問題のある内容が含まれているため、&brandShortName; はページの読み込みを中止しました。</p>">

<!ENTITY securityOverride.linkText		"例外として扱うこともできます...">
<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton	"スタートページに戻る">
<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel	"例外を追加...">

<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningText) - Do not translate the
contents of the <xul:button> tags.  The only language content is the label= field,
which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->

<!ENTITY securityOverride.warningContent	"
<p>インターネット接続環境を完全には信頼できない場合や、これまでこのサーバではこの警告が表示されなかった場合は、このサイトを例外として追加しないでください。</p>

<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
">