toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties
author Masahiko Imanaka <chimantaea_mirabilis@yahoo.co.jp>
Sun, 16 Sep 2012 20:48:52 +0900
changeset 798 6e4ec639f5294a890082d49a41a5e24268848988
parent 0 650cf6f0b4b109adde4703754633a68c35aeb0e5
permissions -rw-r--r--
upgrade license to MPL2

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

#--------------------------------------------------------------------
#   Install Actions
#--------------------------------------------------------------------
InstallFile		= ファイルをインストールしています: %s
InstallSharedFile	= 共有ファイルをインストールしています: %s
ReplaceFile		= ファイルを置き換えています: %s
ReplaceSharedFile	= 共有ファイルを置き換えています: %s
SkipFile		= スキップしています: %s
SkipSharedFile		= 共有ファイルをスキップしています: %s

DeleteFile		= ファイルを削除しています: %s
DeleteComponent		= コンポーネントを削除しています: %s

Execute			= 実行しています: %s
ExecuteWithArgs		= 実行しています: %s 引数: %s

CopyFile		= ファイルのコピー: %s から %s へ
ExecuteFile		= ファイルの実行: %s
ExecuteFileWithArgs	= ファイルを実行しています: %s 引数: %s
MoveFile		= ファイルの移動: %s から %s へ
RenameFile		= ファイル名の変更: %s から %s へ
CreateFolder		= フォルダの作成: %s
RemoveFolder		= フォルダの削除: %s
RenameFolder		= フォルダ名の変更: %s から %s へ
WindowsShortcut		= Windows ショートカット: %s
MacAlias		= Mac エイリアス: %s
WindowsRegisterServer	= Windows 登録サーバ: %s
UnknownFileOpCommand	= ファイル操作コマンドが不明です。

Patch			= 変更しています: %s

Uninstall		= アンインストールしています: %s

RegSkin			= スキンの登録: %s
RegLocale		= 言語の登録: %s
RegContent		= コンテンツの登録: %s
RegPackage		= パッケージの登録: %s

#--------------------------------------------------------------------
#   Dialog Messages
#--------------------------------------------------------------------

ApplyNowSkin		= このテーマを使用する
ApplyNowLocale		= この言語を使用する

ConfirmSkin		= %2$S から テーマ "%1$S" をインストールしますか?
ConfirmLocale		= %2$S から 言語 "%1$S" をインストールしますか?

OK			= インストール

progress.queued		= 待機
progress.downloading	= ダウンロードしています...
progress.downloaded	= ダウンロード完了
progress.installing	= インストールしています...

Unsigned		= 署名なし

#--------------------------------------------------------------------
#   Miscellaneous
#--------------------------------------------------------------------
ERROR		= エラー

error0		= 正常に終了しました
error999	= 完了するには再起動が必要です
error-202	= アクセスが拒否されました
error-203	= 予期せぬエラーが発生しました。\n詳細についてはエラーコンソールのログを参照してください。
error-204	= インストールスクリプトが見つかりません
error-207	= インストールパッケージが正しくありません
error-208	= 無効な引数が渡されました
error-210	= ユーザによりキャンセルされました
error-214	= 要求されたファイルが存在しません
error-215	= 読み込み専用
error-218	= AppleSingle の抽出エラー
error-219	= 無効なパスが指定されました
error-225	= 展開できませんでした
error-227	= キャンセルされました
error-228	= ダウンロードのエラー
error-229	= スクリプトのエラー
error-230	= すでに存在しています
error-235	= 空き領域が足りません
error-239	= Chrome に登録できませんでした
error-240	= インストールは完了していません
error-244	= サポートしていないパッケージです
error-260	= 署名が検証されていません
error-261	= ファイルのハッシュが正しくありません (ダウンロードに失敗した可能性があります)
error-262	= ファイルのハッシュタイプが不明または不正です
error-299	= メモリが不足しています

# there are other error codes, either rare or obsolete,
# that are not worth translating at this time.
unknown.error	= 不明なエラー %S