browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
author Masahiko Imanaka <chimantaea_mirabilis@yahoo.co.jp>
Sun, 03 Sep 2017 19:03:40 +0900
changeset 2009 1cca7e5654d200dc8450078a4e02c8874f962c11
parent 1883 2dd55c9a2091cd0eae7c54b52dc48c316b7abfdc
permissions -rw-r--r--
56.0: sync browser with en-US rev421519:6670eb6643ba (mozilla-beta)

<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY restorepage.tabtitle       "セッションの復元">

<!-- LOCALIZATION NOTE: The title is intended to be apologetic and disarming, expressing dismay
     and regret that we are unable to restore the session for the user -->
<!ENTITY restorepage.errorTitle		"ご迷惑をおかけして申し訳ありません">
<!ENTITY restorepage.problemDesc	"&brandShortName; はウインドウとタブを正常に復元できませんでした。多くの場合、正常に復元できない原因は最近開いたウェブページによるものです。">
<!ENTITY restorepage.tryThis		"次のいずれかをお試しください:">
<!ENTITY restorepage.restoreSome	"問題の原因となりそうなタブを除外して起動する">
<!ENTITY restorepage.startNew		"タブを復元せずに新しいブラウザーセッションを開始する">

<!ENTITY restorepage.tryagainButton	"タブを復元">
<!ENTITY restorepage.restore.access	"R">
<!ENTITY restorepage.closeButton	"閉じる">
<!ENTITY restorepage.close.access	"C">

<!ENTITY restorepage.restoreHeader	"復元">
<!ENTITY restorepage.listHeader		"ウインドウとタブ">
<!-- LOCALIZATION NOTE: &#37;S will be replaced with a number. -->
<!ENTITY restorepage.windowLabel	"ウインドウ &#37;S">


<!-- LOCALIZATION NOTE: The following 'welcomeback2' strings are for about:welcomeback,
     not for about:sessionstore -->

<!ENTITY welcomeback2.restoreButton		"復元">
<!ENTITY welcomeback2.restoreButton.access	"L">

<!ENTITY welcomeback2.tabtitle		"リフレッシュしました!">

<!ENTITY welcomeback2.pageTitle		"リフレッシュしました!">
<!ENTITY welcomeback2.pageInfo1		"&brandShortName; の準備ができました。">

<!ENTITY welcomeback2.restoreAll.label	"ウインドウとタブをすべて復元する">
<!ENTITY welcomeback2.restoreSome.label	"復元するウインドウとタブを選択する">


<!-- LOCALIZATION NOTE (welcomeback2.beforelink.pageInfo2,
welcomeback2.afterlink.pageInfo2): these two string are used respectively
before and after the the "learn more" link (welcomeback2.link.pageInfo2).
Localizers can use one of them, or both, to better adapt this sentence to
their language.
-->
<!ENTITY welcomeback2.beforelink.pageInfo2	"アドオンとカスタマイズした設定を削除しました。ブラウザー設定をデフォルトに戻しました。それでも問題が解決しない場合は、">
<!ENTITY welcomeback2.afterlink.pageInfo2	"">

<!ENTITY welcomeback2.link.pageInfo2		"ヘルプをご覧ください。">