Bug 1409792 - Firefox for Android 57. r=me
authorSebastian Hengst <archaeopteryx@coole-files.de>
Wed, 18 Oct 2017 18:43:29 +0200
changeset 4966 cde020c2f4a18be5b6157de2a27880e6a4b318b8
parent 4964 9727b4fcdd6acd96d1a4b4ef024b3296205df9ce
child 4967 7c84ff1bce17d957a7f4a1e9c21c47fb4cc6ead4
push id1424
push userarchaeopteryx@coole-files.de
push dateWed, 18 Oct 2017 16:44:30 +0000
reviewersme
bugs1409792
Bug 1409792 - Firefox for Android 57. r=me
mobile/android/base/android_strings.dtd
mobile/android/base/sync_strings.dtd
mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd
mobile/android/chrome/aboutAddons.properties
mobile/android/chrome/browser.properties
mobile/android/chrome/handling.properties
mobile/android/chrome/phishing.dtd
mobile/overrides/appstrings.properties
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -1,25 +1,30 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY firstrun_panel_title_welcome "Willkommen">
-
-<!ENTITY firstrun_urlbar_message "Willkommen zu &brandShortName;">
-<!ENTITY firstrun_urlbar_subtext "Schneller finden dank Suchvorschlägen">
+<!ENTITY firstrun_urlbar_message2 "Danke für die Nutzung von &brandShortName;">
+<!ENTITY firstrun_urlbar_subtext2 "Ein moderner mobiler Browser von Mozilla, der gemeinnützigen Organisation, die sich für ein frei zugängliches und offenes Web einsetzt.">
+<!ENTITY firstrun_panel_title_privacy "Datenschutz">
+<!ENTITY firstrun_privacy_message "Surfen Sie so, als würde Sie niemand beobachten">
+<!ENTITY firstrun_privacy_subtext "Privates Surfen schützt Sie vor Webinhalten, welche Ihre Aktivitäten verfolgen, und löscht die Seitenbesuche der Sitzung, wenn Sie die App schließen.">
+<!ENTITY firstrun_panel_title_customize "Anpassen">
+<!ENTITY firstrun_customize_message "Machen Sie &brandShortName; so, wie Sie ihn sich wünschen.">
+<!ENTITY firstrun_customize_subtext "Passen Sie &brandShortName; mit Add-ons an. Blockieren Sie Werbung, fügen Sie Funktionen hinzu oder wählen Sie ein neues Erscheinungsbild, um Ihre Persönlichkeit zur Geltung zu bringen.">
 <!ENTITY firstrun_bookmarks_title "Chronik">
 <!ENTITY firstrun_bookmarks_message "Fokus auf Ihre Lieblingsseiten">
 <!ENTITY firstrun_bookmarks_subtext "Vorschläge aus Ihrer Chronik und Ihren Lesezeichen beim Suchen">
 <!ENTITY firstrun_data_title "Datenvolumen">
 <!ENTITY firstrun_data_message "Weniger Datenvolumen, größere Ersparnis">
 <!ENTITY firstrun_data_subtext2 "Sperren Sie das Laden von Grafiken, damit für jede besuchte Seite weniger Daten geladen werden müssen.">
 <!ENTITY firstrun_sync_title "Sync">
-<!ENTITY firstrun_sync_message "&brandShortName; immer dabei">
-<!ENTITY firstrun_sync_subtext "Synchronisieren Sie Ihre Tabs, Passwörter und mehr, egal wo Sie sind.">
+<!ENTITY firstrun_sync_message2 "Machen Sie da weiter, wo Sie aufgehört haben.">
+<!ENTITY firstrun_sync_subtext2 "Mit Sync können Sie jederzeit auf alle Ihre Lesezeichen, Passwörter und andere Dinge zugreifen, die Sie in &brandShortName; auf anderen Geräten speichern.">
 <!ENTITY firstrun_signin_message "Verbinden Sie und legen Sie los">
 <!ENTITY firstrun_signin_button "Bei Sync anmelden">
 <!ENTITY  onboard_start_button_browser "Mit dem Surfen beginnen">
 <!ENTITY firstrun_button_notnow "Nicht sofort">
 <!ENTITY firstrun_button_next "Weiter">
 
 <!ENTITY firstrun_tabqueue_title "Links">
 <!-- Localization note (firstrun_tabqueue_message): 'Tab queue' is a feature that allows users to queue up or save links from outside of Firefox (without switching apps) - these links will be loaded in Firefox the next time Firefox is opened. -->
@@ -196,18 +201,16 @@
 <!ENTITY pref_search_hint2 "TIPP: Sie können die Suche jeder beliebigen Seite zu Ihren Suchmaschinen hinzufügen, indem Sie lang auf das Suchfeld drücken und anschließend das &formatI;-Symbol antippen.">
 <!ENTITY pref_category_advanced "Erweitert">
 <!-- Localization note (pref_category_advanced_summary3): “data saver” in this
      context means consuming less data, e.g. by not loading images, not
      “storing data”. -->
 <!ENTITY pref_category_advanced_summary3 "Tabs wiederherstellen, geringerer Datenverbrauch, Entwicklerwerkzeuge">
 <!ENTITY pref_category_notifications "Benachrichtigungen">
 <!ENTITY pref_category_notifications_summary "Neue Funktionen, Website-Aktualisierungen">
-<!ENTITY pref_content_notifications "Website-Aktualisierungen">
-<!ENTITY pref_content_notifications_summary2 "Neue Inhalte auf unterstützten Seiten entdecken">
 <!ENTITY pref_developer_remotedebugging_usb "Externes Debugging über USB">
 <!ENTITY pref_developer_remotedebugging_wifi "Externes Debugging über WLAN">
 <!ENTITY pref_developer_remotedebugging_wifi_disabled_summary "WLAN-Debugging erfordert, dass eine App zum Lesen von QR-Codes auf Ihrem Gerät installiert ist.">
 <!ENTITY pref_remember_signons2 "Zugangsdaten speichern">
 <!ENTITY pref_manage_logins "Zugangsdaten verwalten">
 
 <!ENTITY pref_category_home "Startbildschirm">
 <!ENTITY pref_category_home_summary "Passen Sie den Startbildschirm an">
@@ -263,50 +266,40 @@
 <!ENTITY pref_tap_to_load_images_enabled "Immer">
 <!ENTITY pref_tap_to_load_images_data "Nur über WLAN">
 <!ENTITY pref_tap_to_load_images_disabled2 "Blockieren">
 
 <!ENTITY pref_show_web_fonts "Web-Schriftarten verwenden">
 <!ENTITY pref_show_web_fonts_summary2 "Externe Schriftarten beim Aufruf einer Seite herunterladen">
 
 <!ENTITY pref_tracking_protection_title2 "Schutz vor Aktivitätenverfolgung">
-<!ENTITY pref_tracking_protection_summary3 "Im Privaten Modus aktiviert">
 <!ENTITY pref_donottrack_title "Aktivitäten nicht verfolgen">
 <!ENTITY pref_donottrack_summary "&brandShortName; wird Websites mitteilen, dass Ihre Aktivitäten nicht verfolgt werden sollen.">
 
 <!ENTITY pref_tracking_protection_enabled "Aktiviert">
 <!ENTITY pref_tracking_protection_enabled_pb "Im Privaten Modus aktiviert">
 <!ENTITY pref_tracking_protection_disabled "Deaktiviert">
 
 <!ENTITY pref_whats_new_notification "Neu in &brandShortName;">
 <!ENTITY pref_whats_new_notification_summary "Erfahren Sie mehr über die nach einem Update zur Verfügung stehenden neuen Funktionen">
 
 <!-- Localization note (pref_category_experimental): Title of a sub category in the 'advanced' category
      for experimental features. -->
 <!ENTITY pref_category_experimental "Experimentelle Funktionen">
 
-<!-- Custom Tabs is an Android API for allowing third-party apps to open URLs in a customized UI.
-     Instead of switching to the browser it appears as if the user stays in the third-party app.
-     For more see: https://developer.chrome.com/multidevice/android/customtabs -->
-<!ENTITY pref_custom_tabs "Angepasste Tabs">
-<!ENTITY pref_custom_tabs_summary3 "Apps das Öffnen von Websites mit einer angepassten Version von &brandShortName; erlauben">
 <!-- Localization note (custom_tabs_menu_item_open_in): The variable is replaced by the name of
      default browser from user's preference, such as "Open in Firefox" -->
 <!ENTITY custom_tabs_menu_item_open_in "In &formatS; öffnen">
 <!ENTITY custom_tabs_menu_footer "Bereitgestellt von &brandShortName;">
 <!-- Long-click title of CustomTabsActivity will copy URL to clipboard and display this hint -->
 <!ENTITY custom_tabs_hint_url_copy "Adresse kopiert">
 
 <!ENTITY pref_pwa "Progressive Web Apps">
 <!ENTITY pref_pwa_summary "Hinzufügen von Web-Apps zum Startbildschirm erlauben">
 
-<!-- Localization note (pref_activity_stream): Experimental feature, see https://testpilot.firefox.com/experiments/activity-stream  -->
-<!ENTITY pref_activity_stream "Aktivitätenübersicht">
-<!ENTITY pref_activity_stream_summary "Eine übersichtliche Darstellung der zuletzt besuchten Seiten und eine überarbeitete Startseite erleichtern das Auffinden in &brandShortName;.">
-
 <!ENTITY tracking_protection_prompt_title "Nun mit Schutz vor Aktivitätenverfolgung">
 <!ENTITY tracking_protection_prompt_text "Blockiert selbständig Inhalte zur Aktivitätenverfolgung, damit Sie sich keine Sorgen machen müssen.">
 <!ENTITY tracking_protection_prompt_tip_text "Rufen Sie die Datenschutz-Einstellungen auf, um mehr zu erfahren">
 <!ENTITY tracking_protection_prompt_action_button "Verstanden!">
 
 <!ENTITY tab_queue_toast_message3 "Tab gespeichert in &brandShortName;">
 <!ENTITY tab_queue_toast_action "Jetzt öffnen">
 <!ENTITY tab_queue_prompt_title "Mehrere Links öffnen?">
@@ -329,33 +322,16 @@
 <!-- Localization note (tab_queue_notification_text_singular2) : This is the
      text of a notification; we expect only one tab queued. -->
 <!ENTITY tab_queue_notification_text_singular2 "1 Tab abgelegt">
 
 <!-- Localization note (tab_queue_notification_settings): This notification text is shown if a tab
      has been queued but we are missing the system permission to show an overlay. -->
 <!ENTITY tab_queue_notification_settings "Um \&quot;Öffnen mehrerer Links\&quot; zu aktivieren, erteilen Sie bitte &brandShortName; die Berechtigung \'Über anderen Apps einblenden\'.">
 
-<!ENTITY content_notification_summary "&brandShortName;">
-<!-- Localization note (content_notification_title_plural): &formatD; will be replaced with the number of websites that
-     have been updated (new content is available). The number of websites is always more than one (>= 2). For a single
-     update the website title is used instead of this string.
-     We can't use Android plural forms, sadly. See Bug #753859. -->
-<!ENTITY content_notification_title_plural "&formatD; Websites aktualisiert">
-<!-- Localization note (content_notification_action_settings2): This label will be shown as an action in a content notification.
-     Clicking the action will jump to the notification settings of the app. -->
-<!ENTITY content_notification_action_settings2 "Einstellungen">
-<!-- Localization note(content_notification_action_read_now): This label will be shown as an action in a content notification.
-     Clicking the action will open all new content in the browser. -->
-<!ENTITY content_notification_action_read_now "Jetzt lesen">
-<!-- Localization note (content_notification_updated_on): &formatS; will be replaced with a medium sized version of the
-     date, depending on locale. For en_US this is for example: Feb 24, 2016. For more details see the Android developer
-     documentation for DateFormat.getMediumDateFormat(). -->
-<!ENTITY content_notification_updated_on "Aktualisiert am &formatS;">
-
 <!ENTITY pref_char_encoding "Zeichenkodierung">
 <!ENTITY pref_char_encoding_on "Im Menü anzeigen">
 <!ENTITY pref_char_encoding_off "Nicht im Menü anzeigen">
 <!ENTITY pref_clear_private_data2 "Private Daten löschen">
 <!-- Localization note (pref_clear_private_data_now_tablet): This action to clear private data is only shown on tablets.
      The action is shown below a header saying "Clear private data"; See pref_clear_private_data -->
 <!ENTITY pref_clear_private_data_now_tablet "Jetzt löschen">
 <!ENTITY pref_clear_on_exit_title3 "Private Daten beim Beenden löschen">
@@ -404,16 +380,19 @@
 <!ENTITY pref_default_browser_mozilla_support_tablet "Mozilla-Hilfe aufrufen">
 <!ENTITY pref_about_firefox "Über &brandShortName;">
 <!ENTITY pref_vendor_faqs "Häufig gestellte Fragen">
 <!ENTITY pref_vendor_feedback "Feedback senden">
 
 <!ENTITY pref_dialog_set_default "Als Standard verwenden">
 <!ENTITY pref_dialog_default "Standard">
 <!ENTITY pref_dialog_remove "Entfernen">
+<!ENTITY pref_dialog_activitystream_header_content "Zusätzlicher Inhalt">
+<!ENTITY pref_dialog_activitystream_recentBookmarks "Neueste Lesezeichen">
+<!ENTITY pref_dialog_activitystream_visited "Chronik">
 
 <!ENTITY pref_search_last_toast "Die letzte verbliebene Suchmaschine kann nicht entfernt oder deaktiviert werden.">
 
 <!ENTITY pref_panels_show "Anzeigen">
 <!ENTITY pref_panels_hide "Ausblenden">
 <!ENTITY pref_panels_reorder "Reihenfolge ändern">
 <!ENTITY pref_panels_move_up "Nach oben">
 <!ENTITY pref_panels_move_down "Nach unten">
@@ -505,18 +484,28 @@
 <!ENTITY contextmenu_paste "Einfügen">
 <!ENTITY contextmenu_copyurl "Adresse kopieren">
 <!ENTITY contextmenu_edit_bookmark "Bearbeiten">
 <!ENTITY contextmenu_subscribe "Seite abonnieren">
 <!ENTITY contextmenu_site_settings "Seiteneinstellungen bearbeiten">
 <!ENTITY contextmenu_top_sites_edit "Bearbeiten">
 <!ENTITY contextmenu_top_sites_pin "Seite anheften">
 <!ENTITY contextmenu_top_sites_unpin "Seite ablösen">
+<!-- Localization note (contextmenu_pin_to_top_sites, contextmenu_unpin_from_top_sites): These strings are used to
+     pin/unpin items from top sites when the user is not on the top sites screen so they'd be missing context on what
+     just "Pin Site" or "Unpin Site" would mean. -->
+<!ENTITY contextmenu_pin_to_top_sites "Zu wichtigen Seiten hinzufügen">
+<!ENTITY contextmenu_unpin_from_top_sites "Aus wichtigen Seiten entfernen">
 <!ENTITY contextmenu_add_search_engine "Suchmaschine hinzufügen">
 
+<!-- Localization note (pinned_page_to_top_sites, unpinned_page_from_top_sites): These strings are shown in a snackbar
+     after the user pins/unpins the currently displayed page from top sites. -->
+<!ENTITY pinned_page_to_top_sites "Zu wichtigen Seiten">
+<!ENTITY unpinned_page_from_top_sites "Aus wichtigen Seiten entfernt">
+
 <!-- Localization note (doorhanger_login_no_username): This string is used in the save-login doorhanger
      where normally a username would be displayed. In this case, no username was found, and this placeholder
      contains brackets to indicate this is not actually a username, but rather a placeholder -->
 <!ENTITY doorhanger_login_no_username "[Kein Benutzername]">
 <!ENTITY doorhanger_login_edit_title "Zugangsdaten bearbeiten">
 <!ENTITY doorhanger_login_edit_username_hint "Benutzername">
 <!ENTITY doorhanger_login_edit_password_hint "Passwort">
 <!ENTITY doorhanger_login_edit_toggle "Passwort anzeigen">
@@ -824,27 +813,39 @@ just addresses the organization to follo
 <!ENTITY helper_first_offline_bookmark_title "Offline lesen">
 <!ENTITY helper_first_offline_bookmark_message "Finden Sie Ihre Einträge der Leseliste als offline verfügbare Lesezeichen.">
 <!ENTITY helper_first_offline_bookmark_button "Lesezeichen öffnen">
 
 <!ENTITY helper_triple_readerview_open_title "Offline verfügbar">
 <!ENTITY helper_triple_readerview_open_message "Fügen Sie Seiten in der Leseansicht als Lesezeichen hinzu, um sie auch offline lesen zu können.">
 <!ENTITY helper_triple_readerview_open_button "Zu Lesezeichen hinzufügen">
 
-<!ENTITY activity_stream_topsites "Meistbesuchte Seiten">
-<!ENTITY activity_stream_highlights "Wichtige Seiten">
+<!ENTITY activity_stream_topsites "Wichtige Seiten">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_topstories): &brandPocket is the brand of the company, Pocket, that is being used to provide suggestions for articles. -->
+<!ENTITY activity_stream_topstories "Empfehlung von &brandPocket;">
+<!ENTITY activity_stream_highlights "Besonders">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_link_more1): Link-like text displayed to take user to a website with more content from Pocket. -->
+<!ENTITY activity_stream_link_more1 "MEHR">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_highlight_label_bookmarked): This label is shown in the Activity
 Stream list for highlights sourced from th user's bookmarks. -->
 <!ENTITY activity_stream_highlight_label_bookmarked "Lesezeichen">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_highlight_label_visited): This label is shown in the Activity
 Stream list for highlights sourced from th user's bookmarks. -->
 <!ENTITY activity_stream_highlight_label_visited "Chronik">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_highlight_label_trending): This label is shown in the Activity Stream list for highlights sourced from a recommendations engine. -->
+<!ENTITY activity_stream_highlight_label_trending "Beliebt">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_highlights_empty): This text is shown when we could not find highlights for this user. This is also shown on first run. -->
+<!ENTITY activity_stream_highlights_empty "Surfen Sie los und wir zeigen Ihnen gute Artikel, Videos und andere Inhalte von Websites, die Sie kürzlich besucht oder als Lesezeichen hinzugefügt haben.">
 
-<!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_dismiss): This label is shown in the Activity Stream context menu,
+<!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_remove): This label is shown in the Activity Stream context menu,
 and allows hiding a URL/page from highlights or topsites. The page remains in history/bookmarks, but
 is simply hidden from the Activity Stream panel. -->
-<!ENTITY activity_stream_dismiss "Nicht mehr anzeigen">
+<!ENTITY activity_stream_remove "Entfernen">
 <!ENTITY activity_stream_delete_history "Aus Chronik löschen">
 
-<!ENTITY activity_stream_welcome_title "Willkommen zu Ihren wichtigsten Seiten">
-<!ENTITY activity_stream_welcome_content1 "&brandShortName; hebt nun die wichtigsten von Ihnen entdeckten Seiten hervor, sodass Sie wunderbare Artikel, Videos, Lesezeichen und Seiten jederzeit wiederfinden.">
+<!ENTITY private_tab_panel_title "Privates Surfen + Schutz vor Aktivitätenverfolgung">
+<!ENTITY private_tab_panel_description "&brandShortName; blockiert Teile von Seiten, die Ihre Aktivitäten im Internet verfolgen könnten.">
+<!ENTITY private_tab_panel_description2 "Besuchte Seiten werden nicht gespeichert, aber heruntergeladene Dateien und neue Lesezeichen bleiben auf dem Gerät bestehen.">
+<!ENTITY private_tab_learn_more "Weitere Informationen">
+
 <!ENTITY fullscreen_warning "Vollbildmodus gestartet">
--- a/mobile/android/base/sync_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/sync_strings.dtd
@@ -46,43 +46,40 @@
      Firefox. -->
 <!ENTITY fxaccount_back_to_browsing 'Zurück zum Browser'>
 
 <!ENTITY fxaccount_getting_started_welcome_to_sync 'Willkommen bei &syncBrand.shortName.label;'>
 <!ENTITY fxaccount_getting_started_description2 'Melden Sie sich an, um Ihre Tabs, Lesezeichen, Zugangsdaten &amp; mehr zu synchronisieren.'>
 <!ENTITY fxaccount_getting_started_get_started 'Anmelden'>
 <!ENTITY fxaccount_getting_started_old_firefox 'Verwenden Sie eine ältere Version von &syncBrand.shortName.label;?'>
 
-<!ENTITY fxaccount_status_signed_in_as 'Angemeldet als'>
-<!ENTITY fxaccount_status_manage_account 'Benutzerkonto verwalten'>
 <!ENTITY fxaccount_status_auth_server 'Konto-Server'>
 <!ENTITY fxaccount_status_sync_now 'Jetzt synchronisieren'>
 <!ENTITY fxaccount_status_syncing2 'Synchronisierung durchführen…'>
 <!ENTITY fxaccount_status_device_name 'Gerätename'>
 <!ENTITY fxaccount_status_sync_server 'Sync-Server'>
-<!ENTITY fxaccount_status_sync '&syncBrand.shortName.label;'>
-<!ENTITY fxaccount_status_sync_enabled '&syncBrand.shortName.label;: Aktiviert'>
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_verification2 'Ihr Konto muss verifiziert werden. Tippen Sie hier zum erneuten Senden der Verifizierungs-E-Mail.'>
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_credentials 'Kann nicht verbinden. Tippen Sie zum Anmelden hier.'>
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_upgrade 'Aktualisieren Sie &brandShortName;, um sich anmelden zu können.'>
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_master_sync_automatically_enabled '&syncBrand.shortName.label; wurde eingerichtet, aber synchronisiert nicht automatisch. Schalten Sie “Daten automatisch synchronisieren” in Androids Systemeinstellungen &gt; Datenverbrauch um.'>
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_master_sync_automatically_enabled_v21 '&syncBrand.shortName.label; wurde eingerichtet, aber synchronisiert nicht automatisch. Schalten Sie “Daten automatisch synchronisieren” in Androids Systemeinstellungen &gt; Konten um.'>
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_finish_migrating 'Tippen Sie hier, um sich mit Ihrem neuen Firefox-Konto anzumelden.'>
+<!ENTITY fxaccount_status_choose_what 'Was soll synchronisiert werden?'>
 <!ENTITY fxaccount_status_bookmarks 'Lesezeichen'>
 <!ENTITY fxaccount_status_history 'Chronik'>
 <!ENTITY fxaccount_status_passwords2 'Zugangsdaten'>
 <!ENTITY fxaccount_status_tabs 'Offene Tabs'>
+<!ENTITY fxaccount_status_additional_settings 'Weitere Einstellungen'>
 <!ENTITY fxaccount_status_legal 'Rechtliches' >
 <!-- Localization note: when tapped, the following two strings link to
      external web pages.  Compare fxaccount_policy_{linktos,linkprivacy}:
      these strings are separated to accommodate languages that decline
      the two uses differently. -->
 <!ENTITY fxaccount_status_linktos2 'Nutzungsbedingungen'>
 <!ENTITY fxaccount_status_linkprivacy2 'Datenschutzhinweis'>
-<!ENTITY fxaccount_status_more 'Mehr&ellipsis;'>
 <!ENTITY fxaccount_remove_account 'Entfernen&ellipsis;'>
 
 <!ENTITY fxaccount_remove_account_dialog_title2 'Von Sync trennen?'>
 <!ENTITY fxaccount_remove_account_dialog_message2 'Ihre Browser-Daten verbleiben auf diesem Gerät, werden aber nicht mehr mit Ihrem Konto synchronisiert.'>
 <!-- Localization note: format string below will be replaced
      with the Firefox Account's email address. -->
 <!ENTITY fxaccount_remove_account_toast2 'Firefox-Konto &formatS; getrennt.'>
 <!-- Localization note (fxaccount_remove_account_dialog_action_confirm): This is the label for the
@@ -98,31 +95,16 @@
 <!-- Localization note: these are shown by the Android system itself,
      when the user navigates to the Android > Accounts > {Firefox
      Account} Screen. The link takes the user to the Firefox Account
      status activity, which lets them manage their Firefox
      Account. -->
 <!ENTITY fxaccount_options_title '&syncBrand.shortName.label; - Einstellungen'>
 <!ENTITY fxaccount_options_configure_title '&syncBrand.shortName.label; konfigurieren'>
 
-<!-- Localization note: these error messages are shown after a request
-     has been made to the remote server, and an error of some type has
-     been returned. -->
-<!ENTITY fxaccount_remote_error_UPGRADE_REQUIRED 'Sie müssen Firefox aktualisieren.'>
-
-<!-- Localization note: the format string will be fxaccount_sign_in_button_label, linkified. -->
-<!ENTITY fxaccount_remote_error_ATTEMPT_TO_CREATE_AN_ACCOUNT_THAT_ALREADY_EXISTS_2 'Konto existiert bereits. &formatS1;'>
-<!ENTITY fxaccount_remote_error_ATTEMPT_TO_ACCESS_AN_ACCOUNT_THAT_DOES_NOT_EXIST 'Falsche E-Mail-Adresse oder falsches Passwort'>
-<!ENTITY fxaccount_remote_error_INCORRECT_PASSWORD 'Falsche E-Mail-Adresse oder falsches Passwort'>
-<!ENTITY fxaccount_remote_error_ATTEMPT_TO_OPERATE_ON_AN_UNVERIFIED_ACCOUNT 'Konto wurde nicht verifiziert.'>
-<!ENTITY fxaccount_remote_error_CLIENT_HAS_SENT_TOO_MANY_REQUESTS 'Server ausgelastet, versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut.'>
-<!ENTITY fxaccount_remote_error_SERVICE_TEMPORARILY_UNAVAILABLE_TO_DUE_HIGH_LOAD 'Server ausgelastet, versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut.'>
-<!ENTITY fxaccount_remote_error_UNKNOWN_ERROR 'Es trat ein Problem auf.'>
-<!ENTITY fxaccount_remote_error_ACCOUNT_LOCKED 'Konto ist gesperrt. &formatS1;'>
-
 <!ENTITY fxaccount_sync_sign_in_error_notification_title2 '&syncBrand.shortName.label; ist nicht verbunden'>
 <!-- Localization note: the format string below will be replaced
      with the Firefox Account's email address. -->
 <!ENTITY fxaccount_sync_sign_in_error_notification_text2 'Tippen Sie hier, um sich mit &formatS; anzumelden.'>
 
 <!ENTITY fxaccount_sync_finish_migrating_notification_title 'Aktualisieren von &syncBrand.shortName.label; abschließen?'>
 <!-- Localization note: the format string below will be replaced
      with the Firefox Account's email address. -->
--- a/mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd
@@ -4,11 +4,12 @@
 
 <!ENTITY aboutAddons.title2                     "Add-ons">
 <!ENTITY aboutAddons.header2                    "Ihre Add-ons">
 
 <!ENTITY addonAction.enable                     "Aktivieren">
 <!ENTITY addonAction.disable                    "Deaktivieren">
 <!ENTITY addonAction.uninstall                  "Deinstallieren">
 <!ENTITY addonAction.undo                       "Rückgängig">
+<!ENTITY addonAction.update                     "Aktualisieren">
 
 <!ENTITY addonUnsigned.message                  "Dieses Add-on konnte von &brandShortName; nicht verifiziert werden.">
 <!ENTITY addonUnsigned.learnMore                "Weitere Informationen">
--- a/mobile/android/chrome/aboutAddons.properties
+++ b/mobile/android/chrome/aboutAddons.properties
@@ -4,8 +4,10 @@
 
 addonType.extension=Erweiterung
 addonType.theme=Theme
 addonType.locale=Sprachpaket
 
 addonStatus.uninstalled=%S wird nach einem Neustart deinstalliert.
 
 addons.browseAll=Alle Firefox-Add-ons ansehen
+
+addon.options=Einstellungen
\ No newline at end of file
--- a/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -42,16 +42,17 @@ alertSearchEngineDuplicateToast='%S' ist
 # LOCALIZATION NOTE (alertShutdownSanitize): This text is shown as a snackbar during shutdown if the
 # user has enabled "Clear private data on exit".
 alertShutdownSanitize=Private Daten werden gelöscht…
 
 alertPrintjobToast=Drucken…
 
 downloadCancelPromptTitle1=Download abbrechen
 downloadCancelPromptMessage1=Wollen Sie diesen Download abbrechen?
+download.blocked=Datei kann nicht heruntergeladen werden
 
 addonError.titleError=Fehler
 addonError.titleBlocked=Add-on blockiert
 addonError.learnMore=Weitere Informationen
 
 # LOCALIZATION NOTE (unsignedAddonsDisabled.title, unsignedAddonsDisabled.message):
 # These strings will appear in a dialog when Firefox detects that installed add-ons cannot be verified.
 unsignedAddonsDisabled.title=Nicht verifizierte Add-ons
@@ -103,16 +104,96 @@ blockPopups.label2=Popups
 xpinstallPromptWarning2=%S hat diese Website (%S) daran gehindert, Sie zu fragen, ob Software auf Ihrem Gerät installiert werden soll.
 xpinstallPromptWarningLocal=%S hinderte dieses Add-on (%S) an der Installation auf diesem Gerät.
 xpinstallPromptWarningDirect=%S hinderte ein Add-on an der Installation auf diesem Gerät.
 xpinstallPromptAllowButton=Erlauben
 xpinstallDisabledMessageLocked=Die Software-Installation wurde von Ihrem Administrator deaktiviert.
 xpinstallDisabledMessage2=Die Software-Installation ist momentan deaktiviert. Tippen Sie auf  "Aktivieren" und versuchen Sie es dann erneut.
 xpinstallDisabledButton=Aktivieren
 
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header)
+# This string is used as a header in the webextension permissions dialog,
+# %S is replaced with the localized name of the extension being installed.
+# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+# for an example of the full dialog.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.header=%S hinzufügen?
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.listIntro)
+# This string will be followed by a list of permissions requested
+# by the webextension.
+webextPerms.listIntro=Benötigte Berechtigungen:
+webextPerms.add.label=Hinzufügen
+webextPerms.cancel.label=Abbrechen
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText)
+# %S is replaced with the localized name of the updated extension.
+webextPerms.updateText=%S wurde aktualisiert. Sie müssen die neuen Berechtigungen erteilen, um die neue Version zu installieren. Durch das Auswählen von "Abbrechen" bleibt die derzeitige Version installiert.
+
+webextPerms.updateAccept.label=Aktualisieren
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader)
+# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new
+# permissions.
+webextPerms.optionalPermsHeader=%S bittet um zusätzliche Berechtigungen.
+webextPerms.optionalPermsListIntro=Angefragte Berechtigungen:
+webextPerms.optionalPermsAllow.label=Erlauben
+webextPerms.optionalPermsDeny.label=Ablehnen
+
+webextPerms.description.bookmarks=Lesezeichen lesen und verändern
+webextPerms.description.browserSettings=Browser-Einstellungen lesen und verändern
+webextPerms.description.browsingData=Browser-Chronik, Cookies und verwandte Daten löschen
+webextPerms.description.clipboardRead=Zwischenablage auslesen
+webextPerms.description.clipboardWrite=Zwischenablage ändern
+webextPerms.description.devtools=Entwicklerwerkzeuge erweitern, sodass Zugriff auf offene Tabs besteht
+webextPerms.description.downloads=Dateien herunterladen und die Download-Chronik lesen und verändern
+webextPerms.description.downloads.open=Heruntergeladene Dateien öffnen
+webextPerms.description.find=Auf Texte aller offenen Tabs zugreifen
+webextPerms.description.geolocation=Auf Ihren Standort zugreifen
+webextPerms.description.history=Auf Chronik zugreifen
+webextPerms.description.management=Erweiterungsnutzung überwachen und Themes verwalten
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging)
+# %S will be replaced with the name of the application
+webextPerms.description.nativeMessaging=Zusätzlich zu %S mit anderen Programmen kommunizieren
+webextPerms.description.notifications=Benachrichtigungen anzeigen
+webextPerms.description.privacy=Datenschutzeinstellungen lesen und ändern
+webextPerms.description.proxy=Proxy-Einstellungen des Browsers ändern
+webextPerms.description.sessions=Auf kürzlich geschlossene Tabs zugreifen
+webextPerms.description.tabs=Auf Browsertabs zugreifen
+webextPerms.description.topSites=Auf Chronik zugreifen
+webextPerms.description.unlimitedStorage=Unbegrenzt Daten auf Gerät speichern
+webextPerms.description.webNavigation=Auf Browseraktivität während Seitenwechsel zugreifen
+
+webextPerms.hostDescription.allUrls=Auf Ihre Daten für alle Websites zugreifen
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard)
+# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension
+# is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.wildcard=Auf Ihre Daten für die Website %S zugreifen
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# domains for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Auf Ihre Daten für #1 andere Website zugreifen;Auf Ihre Daten für #1 andere Websites zugreifen
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite)
+# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension
+# is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.oneSite=Auf Ihre Daten für %S zugreifen
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites)
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManySites=Auf Ihre Daten für #1 andere Seite zugreifen;Auf Ihre Daten für #1 andere Seiten zugreifen
+
+
 # Site Identity
 identity.identified.verifier=Verifiziert von: %S
 identity.identified.verified_by_you=Sie haben eine Sicherheitsausnahme für diese Website hinzugefügt.
 identity.identified.state_and_country=%S, %S
 identity.identified.title_with_country=%S (%S)
 
 # Geolocation UI
 geolocation.allow=Zugriff erlauben
@@ -399,16 +480,36 @@ getUserMedia.audioDevice.none = Kein Ton
 getUserMedia.audioDevice.prompt = Zu verwendendes Mikrofon
 getUserMedia.sharingCamera.message2 = Kamera ist aktiv
 getUserMedia.sharingMicrophone.message2 = Mikrofon ist aktiv
 getUserMedia.sharingCameraAndMicrophone.message2 = Kamera und Mikrofon sind aktiv
 getUserMedia.blockedCameraAccess = Kamera wurde blockiert
 getUserMedia.blockedMicrophoneAccess = Mikrofon wurde blockiert
 getUserMedia.blockedCameraAndMicrophoneAccess = Kamera und Mikrofon wurden blockiert
 
+# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label,
+#                    userContextWork.label,
+#                    userContextShopping.label,
+#                    userContextBanking.label,
+#                    userContextNone.label):
+# These strings specify the four predefined contexts included in support of the
+# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent
+# the context that the user is in when interacting with the site. Different
+# contexts will store cookies and other information from those sites in
+# different, isolated locations. You can enable the feature by typing
+# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true.
+# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking
+# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these
+# strings on the right-hand side of the URL bar.
+# In android this will be only exposed by web extensions
+userContextPersonal.label = Freizeit
+userContextWork.label = Arbeit
+userContextBanking.label = Banking
+userContextShopping.label = Einkaufen
+
 # LOCALIZATION NOTE (readerMode.toolbarTip):
 # Tip shown to users the first time we hide the reader mode toolbar.
 readerMode.toolbarTip=Zum Anzeigen der Optionen der Leseansicht antippen
 
 #Open in App
 openInApp.pageAction = Mit App öffnen
 openInApp.ok = OK
 openInApp.cancel = Abbrechen
deleted file mode 100644
--- a/mobile/android/chrome/handling.properties
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-download.blocked=Datei kann nicht heruntergeladen werden.
--- a/mobile/android/chrome/phishing.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/phishing.dtd
@@ -18,8 +18,10 @@
 <!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3 "Die Webseite auf <span id='phishing_sitename'/> wurde als betrügerische Website gemeldet und auf Grund Ihrer Sicherheitseinstellungen blockiert.">
 <!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 "<p>Betrügerisches Website versuchen Sie dazu zu bringen, etwas Gefährliches zu machen, z.B. Software zu installieren oder private Informationen wie Passwörter, Telefonnummern oder Kreditkartendaten Preis zugeben.</p><p>Falls Sie auf dieser Seite irgendwelche Daten eingeben, müssen Sie mit Identitätsdiebstahl oder sonstigem Betrug rechnen.</p>">
 
 <!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.title "Als Seite mit unerwünschter Software gemeldet!">
 <!-- Localization note (safeb.blocked.unwanted.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="unwanted_sitename"/> tag.  It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
 <!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc "Die Website auf <span id='unwanted_sitename'/> wurde als Seite gemeldet, welche unerwünschte Software enthält, und wurde auf Grund Ihrer Sicherheitseinstellungen blockiert.">
 <!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.longDesc "Seiten mit unerwünschter Software versuchen, Software zu installieren, die betrügerisch sein und Ihr System in unerwarteter Weise beeinflussen kann.">
 
+<!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.title "Website mit eventuell Schadsoftware blockiert">
+<!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc "&brandShortName; hat diese Seite blockiert, da sie versuchen könnte, schädliche Apps zu installieren, welche Ihre Informationen stehlen oder löschen (zum Beispiel Fotos, Passwörter, Nachrichten und Kreditkarteninformationen).">
\ No newline at end of file
--- a/mobile/overrides/appstrings.properties
+++ b/mobile/overrides/appstrings.properties
@@ -1,16 +1,16 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
-malformedURI=Die URL ist ungültig und kann nicht geladen werden.
+malformedURI2=Bitte überprüfen Sie, ob die Adresse korrekt ist, und versuchen Sie es anschließend erneut.
 fileNotFound=Die Dateien unter %S konnten nicht gefunden werden.
 fileAccessDenied=Die Datei auf %S ist nicht lesbar.
-dnsNotFound=Der Server unter %S konnte nicht gefunden werden.
+dnsNotFound2=Firefox kann den Server unter %S nicht finden.
 unknownProtocolFound=Firefox weiß nicht, wie diese Adresse geöffnet werden soll, da eines der folgenden (%S) kein registriertes Protokoll oder in diesem Kontext nicht erlaubt ist.
 connectionFailure=Firefox kann keine Verbindung zu dem Server unter %S aufbauen.
 netInterrupt=Die Verbindung zu %S wurde unterbrochen, während die Seite geladen wurde.
 netTimeout=Der Server unter %S braucht zu lange, um eine Antwort zu senden.
 redirectLoop=Die aufgerufene Website leitet die Anfrage so um, dass sie nie beendet werden kann.
 ## LOCALIZATION NOTE (confirmRepost): In this item, don't translate "%S"
 confirmRepostPrompt=Um diese Seite anzuzeigen, müssen die von %S gesendeten Daten erneut gesendet werden, wodurch alle zuvor durchgeführten Aktionen wiederholt werden (wie eine Suche oder eine Bestellungsaufgabe).
 resendButton.label=Erneut senden
@@ -26,16 +26,17 @@ contentEncodingError=Die Webseite, die Sie öffnen möchten, kann nicht angezeigt werden, da sie eine ungültige oder unbekannte Form der Kompression verwendet.
 unsafeContentType=Die Seite, die Sie ansehen wollen, kann nicht angezeigt werden, weil sie in einem Dateityp enthalten ist, der eventuell nicht sicher geöffnet werden kann. Bitte kontaktieren Sie die Webseitenbetreiber, um sie über dieses Problem zu informieren.
 externalProtocolTitle=Externe Protokoll-Anforderung
 externalProtocolPrompt=Eine externe Anwendung muss gestartet werden, um Links vom Typ %1$S: zu verarbeiten. Angeforderter Link:\n\n\n%2$S\nAnwendung: %3$S\n\n\nWenn Sie diese Anforderung nicht erwartet haben, könnte es ein Versuch sein, eine Sicherheitslücke in jener Anwendung auszunutzen. Weisen Sie die Anforderung zurück, falls Sie unsicher sind, ob die Anforderung schädlich ist.\n
 #LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
 externalProtocolUnknown=<Unbekannt>
 externalProtocolChkMsg=Diese Entscheidung für alle Links von diesem Typ merken.
 externalProtocolLaunchBtn=Anwendung ausführen
 malwareBlocked=Die Seite auf %S wurde als attackierende Seite gemeldet und auf Grund Ihrer Sicherheitseinstellungen blockiert.
+harmfulBlocked=Die Seite auf %S wurde als potenziell gefährdende Seite gemeldet und auf Grund Ihrer Sicherheitseinstellungen blockiert.
 deceptiveBlocked=Die Seite auf %S wurde als betrügerische Website gemeldet und auf Grund Ihrer Sicherheitseinstellungen blockiert.
 unwantedBlocked=Die Website auf %S wurde als Lieferant von unerwünschter Software gemeldet und auf Grund Ihrer Sicherheitseinstellungen blockiert.
 cspBlocked=Diese Webseite hat eine Policy-Richtlinie (CSP), die verhindert, dass die Webseite auf diese Weise eingebunden wird.
 corruptedContentErrorv2=Beim Laden der Seite %S wurde gegen das Netzwerkprotokoll verstoßen. Dieser Fehler kann nicht behoben werden.
 remoteXUL=Diese Seite verwendet eine nicht mehr unterstützte Methode, die von Firefox standardmäßig nicht mehr angeboten wird.
 sslv3Used=Firefox kann nicht für die Sicherheit Ihrer Daten auf %S garantieren, da diese Website das unsichere SSLv3-Protokoll verwendet.
 weakCryptoUsed=Der Inhaber von %S hat die Website nicht richtig konfiguriert. Firefox hat keine Verbindung mit dieser Website aufgebaut, um Ihre Informationen vor Diebstahl zu schützen.
 inadequateSecurityError=Die Website versuchte, ein inakzeptables Verbindungssicherheitsniveau auszuhandeln.