Bug 1405965 - Firefox Desktop 57: browser fixes. r=me
authorSebastian Hengst <archaeopteryx@coole-files.de>
Sun, 15 Oct 2017 22:02:51 +0200
changeset 4963 3b5960491b6eae5f2d1c9edd65bfa83da9b6dc54
parent 4962 58550f4a12e7eb865578b82a6d4a40bf56cca1ae
child 4964 9727b4fcdd6acd96d1a4b4ef024b3296205df9ce
push id1421
push userarchaeopteryx@coole-files.de
push dateSun, 15 Oct 2017 20:03:15 +0000
reviewersme
bugs1405965
Bug 1405965 - Firefox Desktop 57: browser fixes. r=me
browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd
browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd
browser/chrome/browser/preferences/containers.dtd
browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd
browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd
browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd
browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
browser/chrome/browser/preferences/translation.dtd
browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
browser/extensions/onboarding/onboarding.properties
--- a/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
@@ -1,17 +1,17 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY restorepage.tabtitle       "Sitzungswiederherstellung">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE: The title is intended to be apologetic and disarming, expressing dismay
      and regret that we are unable to restore the session for the user -->
-<!ENTITY restorepage.errorTitle2    "Entschulding, beim Wiederherstellen Ihrer Seiten ist ein Problem aufgetreten">
+<!ENTITY restorepage.errorTitle2    "Entschuldigung, beim Wiederherstellen Ihrer Seiten ist ein Problem aufgetreten">
 <!ENTITY restorepage.problemDesc2   "Beim Wiederherstellen Ihrer letzten Browser-Sitzung ist ein Problem aufgetreten. Wählen Sie &quot;Sitzung wiederherstellen&quot;, um es erneut zu versuchen.">
 <!ENTITY restorepage.tryThis2       "Falls die Wiederherstellung noch immer nicht funktioniert, so kann dies durch einen bestimmten Tab verursacht werden. Sehen Sie sich die Liste mit den früheren Tabs an, entfernen Sie den Haken von den Tabs, die Sie nicht benötigen, und lassen Sie dann die Sitzung wiederherstellen.">
 
 <!ENTITY restorepage.tryagainButton2 "Sitzung wiederherstellen">
 <!ENTITY restorepage.restore.access2 "w">
 <!ENTITY restorepage.closeButton2    "Neue Sitzung starten">
 <!ENTITY restorepage.close.access2   "N">
 
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -561,17 +561,17 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.label      "Als Hintergrundbild einrichten…">
 <!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.accesskey  "A">
 <!ENTITY bookmarkPageCmd2.label        "Lesezeichen für diese Seite hinzufügen">
 <!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.label     "Lesezeichen für diesen Link hinzufügen">
 <!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.accesskey "L">
 <!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.label    "Lesezeichen für diesen Frame hinzufügen">
 <!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.accesskey "z">
 <!ENTITY pageAction.copyLink.label    "Link-Adresse kopieren">
-<!ENTITY copyURLFeedback.label        "Kopieren abgeschlossen">
+<!ENTITY copyURLFeedback.label        "Kopiert">
 <!ENTITY emailPageCmd.label           "Link per E-Mail senden…">
 <!ENTITY emailPageCmd.accesskey       "s">
 <!ENTITY savePageCmd.label            "Seite speichern unter…">
 <!ENTITY savePageCmd.accesskey        "u">
 <!-- alternate for content area context menu -->
 <!ENTITY savePageCmd.accesskey2       "u">
 <!ENTITY savePageCmd.commandkey       "s">
 <!ENTITY saveFrameCmd.label           "Frame speichern unter…">
@@ -800,17 +800,17 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.noclients.title    "Noch keine synchronisierten Tabs">
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.noclients.subtitle "Wollen Sie Ihre Tabs von Ihren anderen Geräten hier angezeigt bekommen?">
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.notsignedin.label  "Melden Sie sich an, um eine Liste der Tabs von Ihren anderen Geräten angezeigt zu bekommen.">
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.notabs.label       "Keine offenen Tabs">
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.openprefs.label    "Einstellungen von &syncBrand.shortName.label; öffnen">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (syncedTabs.sidebar.tabsnotsyncing.label): This is shown
      when Sync is configured but syncing tabs is disabled. -->
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.tabsnotsyncing.label       "Aktivieren Sie das Synchronisieren von Tabs, um die Tabs von Ihren anderen Geräten angezeigt zu bekommen.">
-<!ENTITY syncedTabs.sidebar.searchPlaceholder  "Synchronisierte Tabs suchen">
+<!ENTITY syncedTabs.sidebar.searchPlaceholder  "Synchronisierte Tabs durchsuchen">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (syncedTabs.context.open.accesskey,
                         syncedTabs.context.openAllInTabs.accesskey):
      These access keys are identical because their associated menu items are
      mutually exclusive -->
 <!ENTITY syncedTabs.context.open.label                       "Öffnen">
 <!ENTITY syncedTabs.context.open.accesskey                   "n">
 <!ENTITY syncedTabs.context.openInNewTab.label               "In neuem Tab öffnen">
@@ -841,17 +841,17 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY syncToolbarButton.label      "Synchronisieren">
 
 <!ENTITY customizeMode.menuAndToolbars.header3 "Ziehen Sie Ihre Lieblingswerkzeuge in die Symbolleiste oder das Überhangmenü.">
 <!ENTITY customizeMode.menuAndToolbars.empty "Wollen Sie mehr Werkzeuge?">
 <!ENTITY customizeMode.menuAndToolbars.emptyLink "Wählen Sie aus Tausenden von Add-ons.">
 <!ENTITY customizeMode.restoreDefaults "Standard wiederherstellen">
 <!ENTITY customizeMode.done "Fertig">
 <!ENTITY customizeMode.titlebar "Titelleiste">
-<!ENTITY customizeMode.extraDragSpace "Zielflächen für Ziehen">
+<!ENTITY customizeMode.extraDragSpace "Fläche zum Ziehen">
 <!ENTITY customizeMode.toolbars2 "Symbolleisten">
 <!ENTITY customizeMode.lwthemes "Themes">
 <!ENTITY customizeMode.lwthemes.myThemes "Installiert">
 <!ENTITY customizeMode.lwthemes.recommended "Empfehlungen">
 <!ENTITY customizeMode.lwthemes.menuManage "Verwalten">
 <!ENTITY customizeMode.lwthemes.menuManage.accessKey "V">
 <!ENTITY customizeMode.lwthemes.menuGetMore "Weitere Themes herunterladen">
 <!ENTITY customizeMode.lwthemes.menuGetMore.accessKey "W">
@@ -976,15 +976,15 @@ you can use these alternative items. Oth
 
 <!ENTITY pageActionButton.tooltip "Aktionen für Seite">
 <!ENTITY pageAction.addToUrlbar.label "Zu Adressleiste hinzufügen">
 <!ENTITY pageAction.removeFromUrlbar.label "Aus Adressleiste entfernen">
 
 <!ENTITY pageAction.sendTabToDevice.label "Tab an Gerät senden">
 <!ENTITY sendToDevice.syncNotReady.label "Geräte werden synchronisiert…">
 
-<!ENTITY libraryButton.tooltip "Öffnen von Chronik, gespeicherte Lesezeichen und mehr">
+<!ENTITY libraryButton.tooltip "Öffnen von Chronik, Lesezeichen und mehr">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE: (accessibilityIndicator.tooltip): This is used to
      display a tooltip for accessibility indicator in toolbar/tabbar. It is also
      used as a textual label for the indicator used by assistive technology
      users. -->
 <!ENTITY accessibilityIndicator.tooltip "Funktionen für Barrierefreiheit aktiviert">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -144,17 +144,17 @@ webextPerms.hostDescription.oneSite=Auf Ihre Daten für %S zugreifen
 # #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
 # hosts for which this webextension is requesting permission.
 webextPerms.hostDescription.tooManySites=Auf Ihre Daten für #1 andere Seite zugreifen;Auf Ihre Daten für #1 andere Seiten zugreifen
 
 # LOCALIZATION NOTE (webext.defaultSearch.description)
 # %1$S is replaced with the localized named of the extension that is asking to change the default search engine.
 # %2$S is replaced with the name of the current search engine
 # %3$S is replaced with the name of the new search engine
-webext.defaultSearch.description=%1$S will die Standardsuchmaschine von %2$S zu %3$S ändern. Soll diese Änderung übernommen werden?
+webext.defaultSearch.description=%1$S will die Standardsuchmaschine von %2$S zu %3$S ändern. Soll diese Änderung vorgenommen werden?
 webext.defaultSearchYes.label=Ja
 webext.defaultSearchYes.accessKey=J
 webext.defaultSearchNo.label=Nein
 webext.defaultSearchNo.accessKey=N
 
 # LOCALIZATION NOTE (addonPostInstall.message)
 # %1$S is replaced with the localized named of the extension that was
 # just installed.
@@ -559,17 +559,17 @@ safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label=
 safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey=D
 safebrowsing.deceptiveSite=Betrügerische Website!
 safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label=Dies ist keine betrügerische Website…
 safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey=k
 safebrowsing.reportedAttackSite=Als attackierend gemeldete Website!
 safebrowsing.notAnAttackButton.label=Dies ist keine attackierende Website…
 safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey=k
 safebrowsing.reportedUnwantedSite=Als Seite mit Downloads unerwünschter Software bekannt!
-safebrowsing.reportedHarmfulSite=Schädliche Website melden!
+safebrowsing.reportedHarmfulSite=Als schädliche Website gemeldet!
 
 # Ctrl-Tab
 # LOCALIZATION NOTE (ctrlTab.listAllTabs.label): #1 represents the number
 # of tabs in the current browser window. It will always be 2 at least.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 ctrlTab.listAllTabs.label=;Alle #1 Tabs anzeigen
 
 # LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
@@ -603,17 +603,17 @@ dataReportingNotification.button.accessK
 processHang.label = Eine Webseite verlangsamt Ihren Browser. Was soll getan werden?
 # LOCALIZATION NOTE (processHang.add-on.label): %1$S is the name of the
 # extension. %2$S is the name of the product (e.g., Firefox)
 processHang.add-on.label = Ein Skript der Erweiterung "%1$S" verlangsamt %2$S.
 processHang.add-on.learn-more.text = Weitere Informationen
 processHang.button_stop.label = Webseite anhalten
 processHang.button_stop.accessKey = a
 processHang.button_stop_sandbox.label = Erweiterung temporär auf dieser Seite deaktivieren
-processHang.button_stop_sandbox.accessKey = S
+processHang.button_stop_sandbox.accessKey = d
 processHang.button_wait.label = Warten
 processHang.button_wait.accessKey = W
 processHang.button_debug.label = Skript untersuchen
 processHang.button_debug.accessKey = u
 
 # LOCALIZATION NOTE (fullscreenButton.tooltip): %S is the keyboard shortcut for full screen
 fullscreenButton.tooltip=Fenster im Vollbildmodus anzeigen (%S)
 
--- a/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
@@ -111,17 +111,17 @@ available. -->
 <!ENTITY enableSearchUpdate2.label       "Suchmaschinen automatisch aktualisieren">
 <!ENTITY enableSearchUpdate2.accesskey   "S">
 
 <!ENTITY offlineStorageNotify.label               "Mitteilen, wenn eine Website Daten für die Verwendung im Offline-Modus speichern möchte">
 <!ENTITY offlineStorageNotify.accesskey           "w">
 <!ENTITY offlineStorageNotifyExceptions.label     "Ausnahmen…">
 <!ENTITY offlineStorageNotifyExceptions.accesskey "A">
 
-<!ENTITY offlineAppsList3.label          "Folgende Websites dürfen Daten für die Verwendung im Offline-Modus speichern">
+<!ENTITY offlineAppsList3.label          "Folgende Websites dürfen Daten für die Verwendung im Offline-Modus speichern:">
 <!ENTITY offlineAppsList.height          "7em">
 <!ENTITY offlineAppsListRemove.label     "Entfernen…">
 <!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "E">
 <!ENTITY offlineAppRemove.confirm        "Offline-Daten entfernen">
 
 <!ENTITY certificateTab.label            "Zertifikate">
 <!ENTITY certPersonal2.description       "Wenn eine Website nach dem persönlichen Sicherheitszertifikat verlangt">
 <!ENTITY selectCerts.auto                "Automatisch eins wählen">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd
@@ -1,17 +1,17 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY  colorsDialog.title              "Farben">
 <!ENTITY  window.width                    "44em">
 <!ENTITY  window.macWidth                 "44em">
 
-<!ENTITY  overrideDefaultPageColors2.label       "Oben ausgewählte Farben anstatt der Farben der Seite verwenden">
+<!ENTITY  overrideDefaultPageColors2.label       "Oben ausgewählte Farben anstatt der Farben der Seite verwenden:">
 <!ENTITY  overrideDefaultPageColors2.accesskey   "F">
 
 <!ENTITY  overrideDefaultPageColors.always.label "Immer">
 <!ENTITY  overrideDefaultPageColors.auto.label   "Nur in Designs mit hohem Kontrast">
 <!ENTITY  overrideDefaultPageColors.never.label  "Nie">
 
 <!ENTITY  color                           "Text und Hintergrund">
 <!ENTITY  textColor2.label                "Text">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd
@@ -9,41 +9,41 @@
 
 <!ENTITY  proxyTitle.label              "Proxies für den Zugriff auf das Internet konfigurieren">
 <!ENTITY  noProxyTypeRadio.label        "Kein Proxy">
 <!ENTITY  noProxyTypeRadio.accesskey    "e">
 <!ENTITY  systemTypeRadio.label         "Proxy-Einstellungen des Systems verwenden">
 <!ENTITY  systemTypeRadio.accesskey     "g">
 <!ENTITY  WPADTypeRadio.label           "Die Proxy-Einstellungen für dieses Netzwerk automatisch erkennen">
 <!ENTITY  WPADTypeRadio.accesskey       "w">
-<!ENTITY  manualTypeRadio2.label        "Manuelle Proxy-Konfiguration">
+<!ENTITY  manualTypeRadio2.label        "Manuelle Proxy-Konfiguration:">
 <!ENTITY  manualTypeRadio2.accesskey    "M">
-<!ENTITY  autoTypeRadio2.label          "Automatische Proxy-Konfigurations-URL">
-<!ENTITY  autoTypeRadio2.accesskey      "U">
+<!ENTITY  autoTypeRadio2.label          "Automatische Proxy-Konfigurations-Adresse:">
+<!ENTITY  autoTypeRadio2.accesskey      "u">
 <!ENTITY  reload.label                  "Neu laden">
 <!ENTITY  reload.accesskey              "a">
-<!ENTITY  ftp2.label                    "FTP-Proxy">
+<!ENTITY  ftp2.label                    "FTP-Proxy:">
 <!ENTITY  ftp2.accesskey                "x">
-<!ENTITY  http2.label                   "HTTP-Proxy">
+<!ENTITY  http2.label                   "HTTP-Proxy:">
 <!ENTITY  http2.accesskey               "y">
-<!ENTITY  ssl2.label                    "SSL-Proxy">
+<!ENTITY  ssl2.label                    "SSL-Proxy:">
 <!ENTITY  ssl2.accesskey                "S">
-<!ENTITY  socks2.label                  "SOCKS-Host">
+<!ENTITY  socks2.label                  "SOCKS-Host:">
 <!ENTITY  socks2.accesskey              "C">
 <!ENTITY  socks4.label                  "SOCKS v4">
 <!ENTITY  socks4.accesskey              "K">
 <!ENTITY  socks5.label                  "SOCKS v5">
 <!ENTITY  socks5.accesskey              "v">
 <!ENTITY  socksRemoteDNS.label2         "Bei Verwendung von SOCKS v5 den Proxy für DNS-Anfragen verwenden">
 <!ENTITY  socksRemoteDNS.accesskey      "D">
-<!ENTITY  port2.label                   "Port">
+<!ENTITY  port2.label                   "Port:">
 <!ENTITY  HTTPport.accesskey            "P">
 <!ENTITY  SSLport.accesskey             "o">
 <!ENTITY  FTPport.accesskey             "r">
 <!ENTITY  SOCKSport.accesskey           "t">
-<!ENTITY  noproxy2.label                "Kein Proxy für">
+<!ENTITY  noproxy2.label                "Kein Proxy für:">
 <!ENTITY  noproxy2.accesskey            "n">
 <!ENTITY  noproxyExplain.label          "Beispiel: .mozilla.org, .net.de, 192.168.1.0/24">
 <!ENTITY  shareproxy.label              "Für alle Protokolle diesen Proxy-Server verwenden">
 <!ENTITY  shareproxy.accesskey          "F">
 <!ENTITY  autologinproxy.label          "Keine Authentifizierungsanfrage bei gespeichertem Passwort">
 <!ENTITY  autologinproxy.accesskey      "z">
 <!ENTITY  autologinproxy.tooltip        "Beim Aktivieren dieser Einstellungen wird die Anmeldung an Proxies automatisch vorgenommen, falls deren Passwort gespeichert ist. Bei fehlgeschlagener Authentifizierung wird das Passwort vom Benutzer abgefragt.">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/containers.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/containers.dtd
@@ -7,19 +7,19 @@
 <!ENTITY preferencesButton.label "Einstellungen">
 <!ENTITY removeButton.label   "Löschen">
 <!-- &#171; is &laquo; however it's not defined in XML -->
 <!ENTITY backLink2.label      "&#171; Zurück">
 
 <!ENTITY window.title         "Neue Umgebung hinzufügen">
 <!ENTITY window.width         "45em">
 
-<!ENTITY name2.label          "Name">
+<!ENTITY name2.label          "Name:">
 <!ENTITY name2.accesskey      "N">
 <!ENTITY name.placeholder     "Umgebungsnamen eingeben">
-<!ENTITY icon2.label          "Symbol">
+<!ENTITY icon2.label          "Symbol:">
 <!ENTITY icon2.accesskey      "S">
-<!ENTITY color2.label         "Farbe">
+<!ENTITY color2.label         "Farbe:">
 <!ENTITY color2.accesskey     "F">
 <!ENTITY windowClose.key      "w">
 
 <!ENTITY button.ok.label      "Fertig">
 <!ENTITY button.ok.accesskey  "e">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
@@ -1,15 +1,15 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY window.width                       "36em">
 
-<!ENTITY     cookiesonsystem2.label         "Folgende Cookies sind auf Ihrem Computer gespeichert">
+<!ENTITY     cookiesonsystem2.label         "Folgende Cookies sind auf Ihrem Computer gespeichert:">
 <!ENTITY     cookiename.label               "Cookie-Name">
 <!ENTITY     cookiedomain.label             "Website"> 
 
 <!ENTITY     props.name.label               "Name:">
 <!ENTITY     props.value.label              "Inhalt:">
 <!ENTITY     props.domain.label             "Host:">
 <!ENTITY     props.path.label               "Pfad:">
 <!ENTITY     props.secure.label             "Senden für:">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
@@ -6,24 +6,24 @@
 
 <!ENTITY  fonts.label                             "Schriftarten für">
 <!ENTITY  fonts.accesskey                         "S">
 
 <!ENTITY  size2.label                             "Größe">
 <!ENTITY  sizeProportional.accesskey              "G">
 <!ENTITY  sizeMonospace.accesskey                 "r">
 
-<!ENTITY  proportional2.label                     "Proportional">
+<!ENTITY  proportional2.label                     "Proportional:">
 <!ENTITY  proportional2.accesskey                 "P">
 
-<!ENTITY  serif2.label                            "Serif">
-<!ENTITY  serif2.accesskey                        "S">
-<!ENTITY  sans-serif2.label                       "Sans Serif">
+<!ENTITY  serif2.label                            "Serif:">
+<!ENTITY  serif2.accesskey                        "e">
+<!ENTITY  sans-serif2.label                       "Sans Serif:">
 <!ENTITY  sans-serif2.accesskey                   "a">
-<!ENTITY  monospace2.label                        "Feste Breite">
+<!ENTITY  monospace2.label                        "Feste Breite:">
 <!ENTITY  monospace2.accesskey                    "F">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (font.langGroup.latin) :
      Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language. -->
 <!ENTITY  font.langGroup.latin                    "Lateinisch">
 <!ENTITY  font.langGroup.japanese                 "Japanisch">
 <!ENTITY  font.langGroup.trad-chinese             "Chinesisch traditionell (Taiwan)">
 <!ENTITY  font.langGroup.simpl-chinese            "Chinesisch vereinfacht">
@@ -48,29 +48,29 @@
 <!ENTITY  font.langGroup.malayalam                "Malayalam">
 <!ENTITY  font.langGroup.math                     "Mathematisch">
 <!ENTITY  font.langGroup.odia                     "Odia">
 <!ENTITY  font.langGroup.telugu                   "Telugu">
 <!ENTITY  font.langGroup.kannada                  "Kannada">
 <!ENTITY  font.langGroup.sinhala                  "Singhalesisch">
 <!ENTITY  font.langGroup.tibetan                  "Tibetisch">
 <!-- Minimum font size -->
-<!ENTITY minSize2.label                           "Mindestschriftgröße">
+<!ENTITY minSize2.label                           "Mindestschriftgröße:">
 <!ENTITY minSize2.accesskey                       "M">
 <!ENTITY minSize.none                             "Keine">
 
 <!-- default font type -->
 <!ENTITY  useDefaultFontSerif.label               "Serif">
 <!ENTITY  useDefaultFontSansSerif.label           "Sans Serif">
 
 <!ENTITY  allowPagesToUseOwn.label                "Seiten das Verwenden von eigenen statt der oben gewählten Schriftarten erlauben">
 <!ENTITY  allowPagesToUseOwn.accesskey            "d">
 
 <!ENTITY languages.customize.Fallback2.grouplabel "Textkodierung für veralteten Inhalt">
-<!ENTITY languages.customize.Fallback3.label      "Ersatz-Textkodierung">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback3.label      "Ersatz-Textkodierung:">
 <!ENTITY languages.customize.Fallback3.accesskey  "T">
 <!ENTITY languages.customize.Fallback2.desc       "Diese Zeichenkodierung wird für veraltete Inhalte verwendet, welche ihre Zeichenkodierung nicht angeben.">
 
 <!ENTITY languages.customize.Fallback.auto        "Standard für derzeitige Sprache">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (languages.customize.Fallback.arabic):
      Translate "Arabic" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
 <!ENTITY languages.customize.Fallback.arabic      "Arabisch">
 <!ENTITY languages.customize.Fallback.baltic      "Baltisch">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd
@@ -1,16 +1,16 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY window.width                                   "37em">
 
 <!ENTITY languages.customize.Header                     "Sprachen">
-<!ENTITY languages.customize2.description               "Webseiten sind manchmal in mehr als einer Sprache verfügbar. Wählen Sie die Sprachen für die Darstellung von Webseiten in der von Ihnen bevorzugten Reihenfolge">
+<!ENTITY languages.customize2.description               "Webseiten sind manchmal in mehr als einer Sprache verfügbar. Wählen Sie die Sprachen für die Darstellung von Webseiten in der von Ihnen bevorzugten Reihenfolge:">
 <!ENTITY languages.customize.moveUp.label               "Nach oben">
 <!ENTITY languages.customize.moveUp.accesskey           "o">
 <!ENTITY languages.customize.moveDown.label             "Nach unten">
 <!ENTITY languages.customize.moveDown.accesskey         "u">
 <!ENTITY languages.customize.deleteButton.label         "Entfernen">
 <!ENTITY languages.customize.deleteButton.accesskey     "E">
 <!ENTITY languages.customize.selectLanguage.label       "Wählen Sie eine Sprache zum Hinzufügen aus…">
 <!ENTITY languages.customize.addButton.label            "Hinzufügen">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd
@@ -6,17 +6,17 @@
 <!ENTITY window.width                 "36em">
 
 <!ENTITY treehead.sitename2.label     "Website">
 <!ENTITY treehead.status.label        "Status">
 <!ENTITY removepermission2.label      "Website entfernen">
 <!ENTITY removepermission2.accesskey  "n">
 <!ENTITY removeallpermissions2.label  "Alle Websites entfernen">
 <!ENTITY removeallpermissions2.accesskey "a">
-<!ENTITY address2.label               "Adresse der Website">
+<!ENTITY address2.label               "Adresse der Website:">
 <!ENTITY address2.accesskey           "d">
 <!ENTITY block.label                  "Blockieren">
 <!ENTITY block.accesskey              "B">
 <!ENTITY session.label                "Für diese Sitzung erlauben">
 <!ENTITY session.accesskey            "F">
 <!ENTITY allow.label                  "Erlauben">
 <!ENTITY allow.accesskey              "E">
 <!ENTITY windowClose.key              "w">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -22,28 +22,28 @@ acceptVeryLargeMinimumFont=Änderungen trotzdem übernehmen
 trackingprotectionpermissionstext2=Sie haben den Schutz vor Aktivitätenverfolgung auf folgenden Seiten deaktiviert.
 trackingprotectionpermissionstitle=Ausnahmen - Schutz vor Aktivitätenverfolgung
 cookiepermissionstext=Sie können festlegen, welchen Websites Sie immer oder niemals erlauben möchten, Cookies zu benutzen. Geben Sie bitte die exakte Adresse der Website ein, die Sie verwalten möchten, und klicken Sie dann Blockieren, für diese Sitzung erlauben oder Erlauben. 
 cookiepermissionstitle=Ausnahmen - Cookies
 addonspermissionstext=Sie können festlegen, welchen Websites Sie erlauben möchten, Add-ons zu installieren. Geben Sie bitte die exakte Adresse der Website ein, der Sie das erlauben möchten, und klicken Sie dann auf Erlauben. 
 addons_permissions_title2=Berechtigte Websites - Add-ons-Installation
 popuppermissionstext=Sie können festlegen, welchen Websites Sie erlauben möchten, Pop-up-Fenster zu öffnen. Geben Sie bitte die exakte Adresse der Website ein, der Sie das erlauben möchten, und klicken Sie dann auf Erlauben. 
 popuppermissionstitle2=Berechtigte Websites - Pop-ups
-notificationspermissionstext5=Die folgenden Websites bitten um Erlaubnis, Ihnen Benachrichtigungen zu senden. Sie können festlegen, welche Websites Benachrichtigungen senden dürfen.
+notificationspermissionstext5=Die folgenden Websites haben um Erlaubnis gebeten, Ihnen Benachrichtigungen zu senden. Sie können festlegen, welche Websites Benachrichtigungen senden dürfen.
 notificationspermissionstitle2=Einstellungen - Benachrichtigungsberechtigungen
-locationpermissionstext=Die folgenden Websites haben haben angefragt, auf Ihren Standort zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihren Standort zugreifen dürfen.
+locationpermissionstext=Die folgenden Websites haben angefragt, auf Ihren Standort zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihren Standort zugreifen dürfen.
 locationpermissionstitle=Einstellungen - Standortzugriff
-camerapermissionstext=Die folgenden Websites haben haben angefragt, auf Ihre Kamera zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihre Kamera zugreifen dürfen.
-camerapermissionstitle=Settings - Kamerazugriff
-microphonepermissionstext=Die folgenden Websites haben haben angefragt, auf Ihr Mikrofon zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihr Mikrofon zugreifen dürfen.
-microphonepermissionstitle=Settings - Mikrofonzugriff
+camerapermissionstext=Die folgenden Websites haben angefragt, auf Ihre Kamera zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihre Kamera zugreifen dürfen.
+camerapermissionstitle=Einstellungen - Kamerazugriff
+microphonepermissionstext=Die folgenden Websites haben angefragt, auf Ihr Mikrofon zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihr Mikrofon zugreifen dürfen.
+microphonepermissionstitle=Einstellungen - Mikrofonzugriff
 invalidURI=Bitte tragen Sie einen gültigen Hostnamen ein
 invalidURITitle=Ungültiger Hostname eingetragen
 savedLoginsExceptions_title=Ausnahmen - Gespeicherte Anmeldedaten
-savedLoginsExceptions_desc3=Anmeldedaten für die folgenden Websites werden nicht gespeichert
+savedLoginsExceptions_desc3=Anmeldedaten für die folgenden Websites werden nicht gespeichert:
 
 #### Block List Manager
 
 blockliststext=Liste auswählen, welche Firefox zum Blockieren von Ihre Internetaktivitäten verfolgenden Web-Elementen verwenden soll
 blockliststitle=Blockierlisten
 # LOCALIZATION NOTE (mozNameTemplate): This template constructs the name of the
 # block list in the block lists dialog. It combines the list name and
 # description.
--- a/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
@@ -44,17 +44,17 @@
 <!ENTITY  locbar.searches.label         "Verwandte Suchanfragen mit der Standardsuchmaschine">
 <!ENTITY  locbar.searches.accesskey     "S">
 
 <!ENTITY  suggestionSettings2.label     "Einstellungen für Suchvorschläge ändern">
 
 <!ENTITY  acceptCookies2.label          "Cookies von Websites akzeptieren">
 <!ENTITY  acceptCookies2.accesskey      "C">
 
-<!ENTITY  acceptThirdParty2.pre.label     "Cookies von Drittanbietern akzeptieren">
+<!ENTITY  acceptThirdParty2.pre.label     "Cookies von Drittanbietern akzeptieren:">
 <!ENTITY  acceptThirdParty2.pre.accesskey "k">
 <!ENTITY  acceptThirdParty.always.label   "Immer">
 <!ENTITY  acceptThirdParty.never.label    "Nie">
 <!ENTITY  acceptThirdParty.visited.label  "Nur von besuchten Drittanbietern">
 
 <!ENTITY  keepUntil2.label              "Behalten, bis">
 <!ENTITY  keepUntil2.accesskey          "B">
 
--- a/browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd
@@ -11,9 +11,9 @@
 <!ENTITY     removeSelected.label          "Ausgewählte entfernen">
 <!ENTITY     removeSelected.accesskey      "g">
 <!ENTITY     save.label                    "Änderungen speichern">
 <!ENTITY     save.accesskey                "p">
 <!ENTITY     cancel.label                  "Abbrechen">
 <!ENTITY     cancel.accesskey              "b">
 <!ENTITY     removingDialog.title          "Websitedaten entfernen">
 <!ENTITY     removingSelected.description  "Das Entfernen von Websitedaten löscht auch relevante Cookies und offline verfügbare Webinhalte. Dadurch werden Sie eventuell von Websites abgemeldet. Sollen die Änderungen wirklich durchgeführt werden?">
-<!ENTITY     siteTree2.label               "Die folgenden Cookies werden gelöscht">
+<!ENTITY     siteTree2.label               "Die folgenden Cookies werden gelöscht:">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
@@ -61,17 +61,17 @@ both, to better adapt this sentence to t
 <!ENTITY verify.label                "E-Mail-Adresse bestätigen">
 <!ENTITY verify.accesskey            "b">
 <!ENTITY forget.label                "E-Mail-Adresse vergessen">
 <!ENTITY forget.accesskey            "v">
 
 <!ENTITY signedOut.caption            "So haben Sie das Web überall dabei.">
 <!ENTITY signedOut.description        "Synchronisieren Sie Ihre Lesezeichen, Chronik, Tabs, Passwörter, Add-ons und Einstellungen zwischen allen Ihren Geräten.">
 <!ENTITY signedOut.accountBox.title   "Verbinden Sie mit einem &syncBrand.fxAccount.label;">
-<!ENTITY signedOut.accountBox.create2 "Haben Sie noch kein Konto? Erstellen Sie eins">
+<!ENTITY signedOut.accountBox.create2 "Haben Sie noch kein Konto? Erstellen Sie eines.">
 <!ENTITY signedOut.accountBox.create2.accesskey "H">
 <!ENTITY signedOut.accountBox.signin2 "Anmelden…">
 <!ENTITY signedOut.accountBox.signin2.accesskey "A">
 
 <!ENTITY signedIn.settings.label       "Sync-Einstellungen">
 <!ENTITY signedIn.settings.description "Wählen Sie die zwischen den Geräten zu synchronisierenden &brandShortName;-Eigenschaften.">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (mobilePromo3.*): the following strings will be used to
--- a/browser/chrome/browser/preferences/translation.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/translation.dtd
@@ -1,24 +1,24 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY window.title                     "Ausnahmen - Übersetzung">
 <!ENTITY window.width                     "36em">
 <!ENTITY windowClose.key                  "w">
 
-<!ENTITY noTranslationForLanguages2.label "Für die folgenden Sprachen keine Übersetzung anbieten">
+<!ENTITY noTranslationForLanguages2.label "Für die folgenden Sprachen keine Übersetzung anbieten:">
 <!ENTITY treehead.languageName.label      "Sprache">
 <!ENTITY removeLanguage.label             "Sprache entfernen">
 <!ENTITY removeLanguage.accesskey         "S">
 <!ENTITY removeAllLanguages.label         "Alle Sprachen entfernen">
 <!ENTITY removeAllLanguages.accesskey     "A">
 
-<!ENTITY noTranslationForSites2.label     "Für die folgenden Websites keine Übersetzung anbieten">
+<!ENTITY noTranslationForSites2.label     "Für die folgenden Websites keine Übersetzung anbieten:">
 <!ENTITY treehead.siteName2.label         "Websites">
 <!ENTITY removeSite.label                 "Website entfernen">
 <!ENTITY removeSite.accesskey             "e">
 <!ENTITY removeAllSites.label             "Alle Seiten entfernen">
 <!ENTITY removeAllSites.accesskey         "f">
 
 <!ENTITY button.close.label               "Schließen">
 <!ENTITY button.close.accesskey           "c">
--- a/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
@@ -14,42 +14,42 @@
   report-phishing.dtd are never shown at the same time, the same accesskey can
   be used for them. -->
 <!ENTITY safeb.palm.notdeceptive.accesskey "g">
 
 <!-- Localization note (safeb.palm.advisory.desc) - Please don't translate <a id="advisory_provider"/> tag.  It will be replaced at runtime with advisory link-->
 <!ENTITY safeb.palm.advisory.desc2 "Warnung bereitgestellt von <a id='advisory_provider'/>">
 
 
-<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.title2 "Der Aufruf dieser Seite kann Ihnen oder Ihren Computer schaden">
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.title2 "Der Aufruf dieser Seite kann Ihnen oder Ihrem Computer schaden">
 <!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.shortDesc2 "&brandShortName; hat diese Seite blockiert, da sie versuchen könnte, schädliche Software zu installieren, welche persönliche Informationen von Ihrem Computer stiehlt oder löscht.">
 
 <!-- Localization note (safeb.blocked.malwarePage.errorDesc.override, safeb.blocked.malwarePage.errorDesc.noOverride, safeb.blocked.malwarePage.learnMore) - All <span> and <a> tags are replaced by the appropriate links and text during runtime. -->
 
 <!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.errorDesc.override "<span id='malware_sitename'/> wurde als <a id='error_desc_link'>Seite mit schädlicher Software gemeldet</a>. Sie können dies <a id='report_detection'>als Fehlerkennung melden</a> oder aber auch <a id='ignore_warning_link'>das Risiko ignorieren</a> und diese nicht sichere Seite aufrufen.">
 
 <!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.errorDesc.noOverride "<span id='malware_sitename'/> wurde als <a id='error_desc_link'>Seite mit schädlicher Software gemeldet</a>. Sie können dies <a id='report_detection'>als Fehlerkennung melden</a>.">
 
-<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.learnMore "Wenn Sie mehr über schädigende Internetinhalte wie Viruses oder andere Schadsoftware und wie Sie sich und Ihren Computer davor schützen erfahren wollen, so besuchen Sie <a id='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Weitere Informationen zum Schutz vor Betrug und Schadsoftware in &brandShortName; stehen unter <a id='firefox_support'>support.mozilla.org</a> bereit.">
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.learnMore "Wenn Sie mehr über schädigende Internetinhalte wie Viruse oder andere Schadsoftware und wie Sie sich und Ihren Computer davor schützen erfahren wollen, so besuchen Sie <a id='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Weitere Informationen zum Schutz vor Betrug und Schadsoftware in &brandShortName; stehen unter <a id='firefox_support'>support.mozilla.org</a> bereit.">
 
 
 <!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.title2 "Diese Seite könnte schädliche Programme enthalten">
 <!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc2 "&brandShortName; hat diese Seite blockiert, da sie versuchen könnte, Sie mittels Tricks dazu zu bringen, Software zu installieren, welche sich negativ auf das Surfen im Internet auswirkt (zum Beispiel die Homepage ändert oder zusätzliche Werbung anzeigt).">
 
 <!-- Localization note (safeb.blocked.unwantedPage.errorDesc.override, safeb.blocked.unwantedPage.errorDesc.noOverride, safeb.blocked.unwantedPage.learnMore) - All <span> and <a> tags are replaced by the appropriate links and text during runtime. -->
 
 <!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.errorDesc.override "<span id='unwanted_sitename'/> wurde als <a id='error_desc_link'>Seite mit schädlicher Software gemeldet</a>. Sie können aber auch <a id='ignore_warning_link'>das Risiko ignorieren</a> und diese nicht sichere Seite aufrufen.">
 
 <!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.errorDesc.noOverride "<span id='unwanted_sitename'/> wurde als <a id='error_desc_link'>Seite mit schädlicher Software gemeldet</a>.">
 
 <!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.learnMore "Wenn Sie mehr über schädigende oder unerwünschte Software erfahren wollen, so besuchen Sie die <a id='learn_more_link'>Richtlinie zu unerwünschter Software</a>. Weitere Informationen zum Schutz vor Betrug und Schadsoftware in &brandShortName; stehen unter <a id='firefox_support'>support.mozilla.org</a> bereit.">
 
 
 <!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.title3 "Betrügerische Website blockiert">
-<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3 "&brandShortName; hat diese Seite blockiert, da sie versuchen könnte, Sie mittels Tricks dazu zu bringen, Software zu installieren oder persönliche Informationen wie Passwörter oder Kreditkarten Preis zu geben.">
+<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3 "&brandShortName; hat diese Seite blockiert, da sie versuchen könnte, Sie mittels Tricks dazu zu bringen, Software zu installieren oder persönliche Informationen wie Passwörter oder Kreditkarteninformationen preiszugeben.">
 
 <!-- Localization note (safeb.blocked.phishingPage.errorDesc.override, safeb.blocked.phishingPage.errorDesc.noOverride, safeb.blocked.phishingPage.learnMore) - All <span> and <a> tags are replaced by the appropriate links and text during runtime. -->
 <!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.errorDesc.override "<span id='phishing_sitename'/> wurde als <a id='error_desc_link'>betrügerische Seite gemeldet</a>. Sie können dies <a id='report_detection'>als Fehlerkennung melden</a> oder aber auch <a id='ignore_warning_link'>das Risiko ignorieren</a> und diese nicht sichere Seite aufrufen.">
 
 <!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.errorDesc.noOverride "<span id='phishing_sitename'/> wurde als <a id='error_desc_link'>betrügerische Seite gemeldet</a>. Sie können dies <a id='report_detection'>als Fehlerkennung melden</a>.">
 
 <!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.learnMore "Wenn Sie mehr über betrügerische Websites und Phishing erfahren wollen, so besuchen Sie <a id='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Weitere Informationen zum Schutz vor Betrug und Schadsoftware in &brandShortName; stehen unter <a id='firefox_support'>support.mozilla.org</a> bereit.">
 
--- a/browser/extensions/onboarding/onboarding.properties
+++ b/browser/extensions/onboarding/onboarding.properties
@@ -90,17 +90,17 @@ onboarding.tour-sync.form.description=um
 onboarding.tour-sync.button=Weiter
 onboarding.tour-sync.email-input.placeholder=E-Mail-Adresse
 onboarding.notification.onboarding-tour-sync.title=Machen Sie da weiter, wo Sie aufgehört haben.
 onboarding.notification.onboarding-tour-sync.message=Senden Sie sich noch selbst E-Mails mit Links, um auf Ihrem Handy auf diese zuzugreifen? Machen Sie es einfacher: Melden Sie sich bei Sync an und alle Ihre hier gespeicherten Seiten sind auf allen Ihren Geräten verfügbar.
 
 onboarding.tour-library=Bibliothek
 onboarding.tour-library.title=Alles an einem Ort.
 # LOCALIZATION NOTE (onboarding.tour-library.description2): This string will be used in the library tour description. %1$S is brandShortName
-onboarding.tour-library.description2=Sehen Sie sich die neue %1$S-Bibliothek in der überarbeiteten Symbolleiste an. Die Bibliothek fügt die besuchten und gespeicherten Internetinhalte zu %1$S hinzu - Ihre Browserchronik, Leezeichen, Pocket-Listen und synchronisierten Tabs - alles bequem an einem Ort.
+onboarding.tour-library.description2=Sehen Sie sich die neue %1$S-Bibliothek in der überarbeiteten Symbolleiste an. Die Bibliothek fügt die besuchten und gespeicherten Internetinhalte zu %1$S hinzu - Ihre Browser-Chronik, Lesezeichen, Pocket-Listen und synchronisierten Tabs - alles bequem an einem Ort.
 onboarding.tour-library.button2=Bibliothek-Menü anzeigen
 onboarding.notification.onboarding-tour-library.title=Alles an einem Ort.
 # LOCALIZATION NOTE(onboarding.notification.onboarding-tour-library.message): This string will be used in the notification message for the library tour. %S is brandShortName
 onboarding.notification.onboarding-tour-library.message=Die neue %S-Bibliothek fügt alle guten Dinge, die Sie entdeckt haben, bequem zu einem Ort hinzu.
 
 onboarding.tour-singlesearch=Adressleiste
 onboarding.tour-singlesearch.title=Schneller finden.
 # LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-singlesearch.description): %S is brandShortName