Bug 1296767 - Remove legacy Sync code from Sync
authorAxel Hecht <axel@pike.org>
Mon, 06 Mar 2017 12:58:47 -0800
changeset 2339 b272b5975b26ab2495f16595128f2be5575e6235
parent 2323 799630b0c6692b6df26b7ff7fc1d7d463e39e68b
child 2340 c816cd52f9998f0bd59daf8b951734027c0e2456
push id1131
push useraxel@mozilla.com
push dateTue, 18 Apr 2017 12:02:18 +0000
bugs1296767
Bug 1296767 - Remove legacy Sync code from Sync
browser/chrome/browser/syncCustomize.dtd
browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
browser/chrome/browser/syncKey.dtd
browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/syncCustomize.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!ENTITY syncCustomize.dialog.title       "Selecció de la sincronització">
-<!ENTITY syncCustomize.acceptButton.label "Inicia">
-
-<!ENTITY syncCustomize.title              "Què voleu sincronitzar?">
-<!ENTITY syncCustomize.description        "Podeu canviar aquesta selecció a les opcions.">
-<!ENTITY syncCustomizeUnix.description    "Podeu canviar aquesta selecció a les preferències.">
-<!--
-  These engine names are the same as in browser/preferences/sync.dtd except
-  for the last two that are marked as being specific to Desktop browsers.
--->
-
-<!ENTITY engine.bookmarks.label           "Adreces d'interès">
-<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey       "d">
-<!ENTITY engine.history.label             "Historial">
-<!ENTITY engine.history.accesskey         "r">
-
-
-<!ENTITY engine.passwords.label           "Contrasenyes">
-<!ENTITY engine.passwords.accesskey       "y">
-<!ENTITY engine.addons.label              "Complements d'escriptori">
-<!ENTITY engine.addons.accesskey          "C">
-<!ENTITY engine.prefs.label               "Preferències d'escriptori">
-<!ENTITY engine.prefs.accesskey           "P">
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-#LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
-change.password.title = Canvia la contrasenya
-change.password.acceptButton = Canvia la contrasenya
-change.password.status.active = S'està canviant la contrasenya…
-change.password.status.success = S'ha canviat la contrasenya.
-change.password.status.error = S'ha produït un error en canviar la contrasenya.
-
-change.password3.introText = La contrasenya ha de tenir com a mínim 8 caràcters de longitud. No pot ser ni al vostre nom ni la clau de recuperació.
-change.password.warningText = Nota: cap dels vostres altres dispositius podrà connectar-se al vostre compte un cop hàgiu canviat aquesta contrasenya.
-
-change.recoverykey.title = La meva clau de recuperació
-change.recoverykey.acceptButton = Canvia la clau de recuperació
-change.recoverykey.label = S'està canviant la clau de recuperació i s'estan pujant les dades locals. Espereu…
-change.recoverykey.error = S'ha produït un error en canviar la vostra clau de recuperació.
-change.recoverykey.success = La vostra clau de recuperació s'ha canviat correctament.
-
-change.synckey.introText2 = Per garantir la vostra privadesa, totes les vostres dades es xifraran abans de pujar-se. La clau per desxifrar les dades no es pujarà.
-# LOCALIZATION NOTE (change.recoverykey.warningText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
-change.recoverykey.warningText = Nota: aquest canvi farà que se suprimeixin totes les dades desades al servidor del Sync i es pugin les dades noves protegides amb aquesta clau de recuperació. Els altres dispositius no se sincronitzaran fins que hi introduïu la clau de recuperació nova.
-
-new.recoverykey.label = La vostra clau de recuperació
-
-# LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device.
-new.password.title            = Actualitza la contrasenya
-new.password.introText        = El servidor ha rebutjat la contrasenya. Actualitzeu-la.
-new.password.label            = Introduïu la contrasenya nova
-new.password.confirm          = Confirmeu la contrasenya nova
-new.password.acceptButton     = Actualitza la contrasenya
-new.password.status.incorrect = La contrasenya és incorrecta. Torneu-ho a provar.
-
-new.recoverykey.title          = Actualitza la clau de recuperació
-new.recoverykey.introText      = La vostra clau de recuperació s'ha canviat des d'un altre dispositiu, introduïu la clau de recuperació actualitzada.
-new.recoverykey.acceptButton     = Actualitza la clau de recuperació
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/syncKey.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!ENTITY syncKey.page.title               "La vostra clau del &syncBrand.fullName.label;">
-<!ENTITY syncKey.page.description2        "Aquesta clau s'utilitza per descodificar les dades al vostre compte del &syncBrand.fullName.label;. Heu d'inserir la clau cada vegada que configureu el &syncBrand.fullName.label; en un dispositiu nou.">
-<!ENTITY syncKey.keepItSecret.heading     "Conserveu-la secreta">
-<!ENTITY syncKey.keepItSecret.description "El vostre compte del &syncBrand.fullName.label; està xifrat per protegir la vostra privadesa. Sense aquesta clau, caldrien anys perquè algú pogués desxifrar la vostra informació personal. Sou l'única persona qui té aquesta clau. Això vol dir que sou l'únic que pot accedir a les dades del &syncBrand.fullName.label;.">
-<!ENTITY syncKey.keepItSafe.heading       "Conserveu-la segura">
-<!ENTITY syncKey.keepItSafe1.description  "No perdeu la clau.">
-<!ENTITY syncKey.keepItSafe2.description  " No conserveu cap còpia de la clau (llavors deixaria de ser secreta!) i, per tant ">
-<!ENTITY syncKey.keepItSafe3.description  "no podem ajudar-vos a recuperar-la">
-<!ENTITY syncKey.keepItSafe4a.description " si la perdeu. Heu d'utilitzar aquesta clau cada cop que connecteu un dispositiu nou a &syncBrand.fullName.label;.">
-<!ENTITY syncKey.findOutMore1.label       "Teniu més informació del &syncBrand.fullName.label; i de la vostra privadesa a ">
-<!ENTITY syncKey.findOutMore2.label       ".">
-<!ENTITY syncKey.footer1.label            "Les condicions del servei del &syncBrand.fullName.label; són disponibles a ">
-<!ENTITY syncKey.footer2.label            ". La política de privadesa és disponible a ">
-<!ENTITY syncKey.footer3.label            ".">
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,114 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!ENTITY accountSetupTitle.label    "Configuració del &syncBrand.fullName.label;">
-<!-- First page of the wizard -->
-
-
-<!ENTITY setup.pickSetupType.description2 "Benvingut! Si mai no heu fet servir mai el &syncBrand.fullName.label; necessitareu crear un compte nou.">
-<!ENTITY button.createNewAccount.label "Crea un compte">
-<!ENTITY button.haveAccount.label      "Tinc un compte">
-
-<!ENTITY setup.choicePage.title.label     "Heu fet servir el &syncBrand.fullName.label; abans?">
-<!ENTITY setup.choicePage.new.label       "Mai abans he fet servir el &syncBrand.shortName.label;">
-<!ENTITY setup.choicePage.existing2.label "Ja utilitzo el &syncBrand.shortName.label; en altre dispositiu">
-<!-- New Account AND Existing Account -->
-
-<!ENTITY server.label               "Servidor">
-<!ENTITY serverType.default.label      "Per defecte: servidor &syncBrand.fullName.label; de Mozilla">
-<!ENTITY serverType.custom2.label   "Utilitza un servidor personalitzat…">
-<!ENTITY signIn.account2.label      "Compte">
-<!ENTITY signIn.account2.accesskey  "e">
-<!ENTITY signIn.password.label      "Contrasenya">
-<!ENTITY signIn.password.accesskey  "y">
-<!ENTITY signIn.recoveryKey.label       "Clau de recuperació">
-<!ENTITY signIn.recoveryKey.accesskey   "C">
-<!-- New Account Page 1: Basic Account Info -->
-
-<!ENTITY setup.newAccountDetailsPage.title.label "Detalls del compte">
-<!ENTITY setup.emailAddress.label     "Adreça electrònica">
-<!ENTITY setup.emailAddress.accesskey "d">
-<!ENTITY setup.choosePassword.label      "Trieu una contrasenya">
-<!ENTITY setup.choosePassword.accesskey  "T">
-<!ENTITY setup.confirmPassword.label     "Confirmeu la contrasenya">
-<!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey "m">
-<!-- LOCALIZATION NOTE: tosAgree1, tosLink, tosAgree2, ppLink, tosAgree3 are
-     joined with implicit white space, so spaces in the strings aren't necessary -->
-
-<!ENTITY setup.tosAgree1.label      "Accepto">
-<!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey  "A">
-<!ENTITY setup.tosLink.label        "les condicions del servei">
-<!ENTITY setup.tosAgree2.label      "i la">
-<!ENTITY setup.ppLink.label         "política de privadesa">
-<!ENTITY setup.tosAgree3.label      "">
-<!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey  "">
-<!-- My Recovery Key dialog -->
-
-<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.title.label "El &brandShortName; es preocupa de la vostra privadesa">
-<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.description.label "Per garantir la vostra privadesa, totes les vostres dades es xifraran abans de pujar-se. La clau de recuperació necessària per desxifrar les dades no es pujarà.">
-<!ENTITY recoveryKeyEntry.label        "La vostra clau de recuperació">
-<!ENTITY recoveryKeyEntry.accesskey    "c">
-<!ENTITY syncGenerateNewKey.label  "Genera una clau nova">
-<!ENTITY recoveryKeyBackup.description "La vostra clau de recuperació us farà falta per accedir al &syncBrand.fullName.label; des d'altres màquines. Cal que feu una còpia de seguretat. Ja que no us podrem ajudar a recuperar la clau de seguretat.">
-
-<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label     "Imprimeix…">
-<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "p">
-<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label      "Desa…">
-<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey  "s">
-<!-- Existing Account Page 1: Pair a Device (incl. Pair a Device dialog strings) -->
-
-<!ENTITY pairDevice.title.label             "Vincula un dispositiu">
-<!ENTITY addDevice.showMeHow.label          "Mostra'm com.">
-<!ENTITY addDevice.dontHaveDevice.label     "No tinc el dispositiu aquí">
-<!ENTITY pairDevice.setup.description.label  "Per activar-lo, seleccioneu «Vincula un dispositiu» a l'altre dispositiu.">
-<!ENTITY addDevice.setup.enterCode.label    "A continuació, introduïu aquest codi:">
-<!ENTITY pairDevice.dialog.description.label "Per activar el dispositiu nou, seleccioneu «Configura el Sync» al dispositiu.">
-<!ENTITY addDevice.dialog.enterCode.label   "Introduïu el codi que proporciona el dispositiu:">
-<!ENTITY addDevice.dialog.tryAgain.label    "Torneu-ho a provar.">
-<!ENTITY addDevice.dialog.successful.label  "S'ha afegit el dispositiu amb èxit. La sincronització inicial pot portar uns quants minuts i finalitzarà en segon pla.">
-<!ENTITY addDevice.dialog.recoveryKey.label     "Per activar el vostre dispositiu necessitareu introduir la vostra clau de recuperació. Imprimiu-la o deseu-la per tenir-la a punt quan la torneu a utilitzar.">
-<!ENTITY addDevice.dialog.connected.label   "Dispositiu connectat">
-<!-- Existing Account Page 2: Manual Login -->
-
-<!ENTITY setup.signInPage.title.label "Inicia la sessió">
-<!ENTITY existingRecoveryKey.description "Per obtenir una còpia de la vostra clau de recuperació, aneu a les opcions del &syncBrand.shortName.label; a l'altre dispositiu i seleccioneu «La meva clau de recuperació» a «Gestiona el compte».">
-<!ENTITY verifying.label              "S'està verificant…">
-<!ENTITY resetPassword.label          "Reinicia la contrasenya">
-<!ENTITY resetSyncKey.label           "He perdut el meu altre dispositiu.">
-<!-- Sync Options -->
-
-<!ENTITY setup.optionsPage.title      "Opcions de sincronització">
-<!ENTITY syncDeviceName.label       "Nom del dispositiu:">
-<!ENTITY syncDeviceName.accesskey   "d">
-
-<!ENTITY syncMy.label               "Sincronitza:">
-<!ENTITY engine.bookmarks.label     "Adreces d'interès">
-<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "d">
-
-
-<!ENTITY engine.history.label       "Historial">
-<!ENTITY engine.history.accesskey   "r">
-<!ENTITY engine.passwords.label     "Contrasenyes">
-<!ENTITY engine.passwords.accesskey "y">
-<!ENTITY engine.prefs.label         "Preferències">
-<!ENTITY engine.prefs.accesskey     "s">
-<!ENTITY engine.addons.label        "Complements">
-<!ENTITY engine.addons.accesskey    "C">
-
-<!ENTITY choice2a.merge.main.label       "Combina les dades d'aquest dispositiu amb les meves dades del &syncBrand.shortName.label;">
-<!ENTITY choice2.merge.recommended.label "Recomanat:">
-<!ENTITY choice2a.client.main.label      "Reemplaça les dades d'aquest dispositiu amb les meves dades del &syncBrand.shortName.label;">
-<!ENTITY choice2a.server.main.label      "Reemplaça la resta de dispositius amb les dades d'aquest dispositiu">
-<!-- Confirm Merge Options -->
-
-<!ENTITY setup.optionsConfirmPage.title "Confirmació">
-<!ENTITY confirm.merge2.label    "El &syncBrand.fullName.label; combinarà totes les dades del navegador d'aquest dispositiu al vostre compte del Sync.">
-<!ENTITY confirm.client3.label         "Avís: Se suprimiran les dades següents del &brandShortName; d'aquest dispositiu:">
-<!ENTITY confirm.client2.moreinfo.label "El &brandShortName; copiarà les dades de &syncBrand.fullName.label; en aquest dispositiu.">
-<!ENTITY confirm.server2.label         "Avís: Se sobreescriuran les dades dels dispositius següents amb les vostres dades locals:">
-<!-- New & Existing Account: Setup Complete -->
-
-<!ENTITY setup.successPage.title "S'ha completat la configuració">
-<!ENTITY changeOptions.label "Podeu canviar aquesta preferència seleccionant les opcions del Sync a continuació.">
-<!ENTITY continueUsing.label "Podeu continuar utilitzant el &brandShortName;.">