new strings
authorQuim Perez Noguer <noguer@gmail.com>
Sat, 28 Jan 2012 19:45:29 +0100
changeset 820 9292d7e76503f339964c038f7a7bb170b7a3d07e
parent 819 aa587450300e90b59eae0bf27eb279c11fa3fb84
child 821 64ab39bef53fe040df42141a5b5a017bef4c5a8b
push id160
push useraxel@mozilla.com
push dateTue, 31 Jan 2012 13:26:29 +0000
new strings
browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd
calendar/chrome/sunbird/menuOverlay.dtd
mobile/android/base/android_strings.dtd
mobile/android/base/sync_strings.dtd
mobile/android/chrome/config.dtd
toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
--- a/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.dtd
@@ -17,27 +17,16 @@
 <!ENTITY newButton.accesskey        "N">
 <!ENTITY newButton.commandkey       "n">
 
 <!ENTITY importButton.label         "Importa...">
 <!ENTITY importButton.tooltip       "Importa i afegeix un full d'estil nou al document">
 <!ENTITY importButton.accesskey     "I">
 <!ENTITY importButton.commandkey    "i">
 
-<!ENTITY searchInput.tooltip        "Filtra els fulls d'estil pel nom">
-<!ENTITY searchInput.placeholder    "Cerca un full d'estil">
-<!-- LOCALIZATION NOTE  (searchNoResults): This is shown when searching a term
-     that is not found in any stylesheet or stylesheet name. -->
-
-<!ENTITY searchNoResults.label      "No s'ha trobat cap full d'estil que hi coincideixi.">
-<!-- LOCALIZATION NOTE  (searchClearButton): This button clears the search input
-     box and is visible only when a search term has been typed. -->
-
-<!ENTITY searchClearButton.label    "Neteja">
-
 <!ENTITY visibilityToggle.tooltip   "Commuta la visibilitat del full d'estil">
 <!ENTITY visibilityToggle.accesskey "v">
 
 <!ENTITY saveButton.label           "Desa">
 <!ENTITY saveButton.tooltip         "Desa aquest full d'estil en un fitxer">
 <!ENTITY saveButton.accesskey       "D">
 <!ENTITY saveButton.commandkey      "s">
 <!-- LOCALICATION NOTE  (scoped.label): This is shown in a stylesheets list item
@@ -55,8 +44,11 @@
      stylesheet and provides an action link to do so. -->
 
 <!ENTITY noStyleSheet-tip-start.label  "Potser voleu ">
 <!-- LOCALICATION NOTE  (noStyleSheet-tip-action.label): This is text for the
      link that triggers creation of a new stylesheet. -->
 <!ENTITY noStyleSheet-tip-action.label "afegir un full d'estil nou">
 <!-- LOCALICATION NOTE  (noStyleSheet-tip-end.label): End of the tip sentence -->
 <!ENTITY noStyleSheet-tip-end.label    "?">
+<!-- LOCALIZATION NOTE  (closeCmd.key): Accel + this key closes the window. -->
+
+<!ENTITY closeCmd.key                  "W">
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
@@ -248,18 +248,18 @@
 <!-- Server Context Menu -->
 
 <!ENTITY calendar.context.newserver.label              "Nou calendari">
 <!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey          "N">
 <!ENTITY calendar.context.findcalendar.label           "Cerca un calendari…" >
 <!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey       "C" >
 <!ENTITY calendar.context.deleteserver.label           "Suprimeix el calendari">
 <!ENTITY calendar.context.deleteserver.accesskey       "S">
-<!ENTITY calendar.context.reloadserver.label           "Actualitza els calendaris remots">
-<!ENTITY calendar.context.reloadserver.accesskey       "A">
+<!ENTITY calendar.context.synccalendars.label          "Sincronitza els calendaris">
+<!ENTITY calendar.context.synccalendars.accesskey      "S">
 <!ENTITY calendar.context.publish.label                "Publica el calendari…">
 <!ENTITY calendar.context.publish.accesskey            "b">
 <!ENTITY calendar.context.export.label                 "Exporta el calendari…">
 <!ENTITY calendar.context.export.accesskey             "E">
 <!ENTITY calendar.context.properties.label             "Propietats">
 <!ENTITY calendar.context.properties.accesskey         "P">
 
 <!ENTITY calendar.context.convertmenu.label              "Converteix en">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd
@@ -0,0 +1,42 @@
+<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+   - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+   -
+   - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+   - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+   - the License. You may obtain a copy of the License at
+   - http://www.mozilla.org/MPL/
+   -
+   - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+   - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+   - for the specific language governing rights and limitations under the
+   - License.
+   -
+   - The Original Code is Mozilla Calendar code.
+   -
+   - The Initial Developer of the Original Code is
+   -   Philipp Kewisch <mozilla@kewis.ch>
+   - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2011
+   - the Initial Developer. All Rights Reserved.
+   -
+   - Contributor(s):
+   -
+   - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+   - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+   - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+   - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+   - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+   - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+   - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+   - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+   - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
+   - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+   - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+   -
+   - ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
+
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.name "Barra d'eines del calendari">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.accesskey "c">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.name "Barra d'eines de les tasques">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.accesskey "t">
+
+<!ENTITY lightning.toolbar.sync.label "Sincronitza">
--- a/calendar/chrome/sunbird/menuOverlay.dtd
+++ b/calendar/chrome/sunbird/menuOverlay.dtd
@@ -57,19 +57,19 @@
 <!ENTITY event.delete.tasks.accesskey                      "p">
 
 <!ENTITY calendar.pagesetup.label                          "Configuració de la pàgina…">
 <!ENTITY calendar.pagesetup.accesskey                      "u">
 
 <!ENTITY calendar.subscribe.label                          "Subscriu-me a un calendari remot…">
 <!ENTITY calendar.subscribe.accesskey                      "r">
 
-<!ENTITY calendar.reloadserver.label                       "Actualitza els calendaris remots">
-<!ENTITY calendar.reloadserver.key                         "R">
-<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey                   "z">
+<!ENTITY calendar.synccalendars.label                      "Sincronitza els calendaris">
+<!ENTITY calendar.synccalendars.key                        "R">
+<!ENTITY calendar.synccalendars.accesskey                  "S">
 
 <!ENTITY calendar.publish.calendar.label                   "Publica el calendari…">
 <!ENTITY calendar.publish.calendar.accesskey               "b">
 <!ENTITY calendar.publish.selection.label                  "Publica la selecció…">
 <!ENTITY calendar.publish.selection.accesskey              "l">
 
 <!ENTITY calendar.quit.label                               "Surt">
 <!ENTITY calendar.quit.accesskey                           "u">
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -1,16 +1,16 @@
 
 <!ENTITY  splash_firstrun "S\'està configurant el &brandShortName;\u2026">
 
 <!ENTITY  no_space_to_start_error "No hi ha prou espai disponible per al &brandShortName; per iniciar-se.">
 <!ENTITY  error_loading_file "S\'ha produït un error quan es provava de carregar fitxers necessaris per executar el &brandShortName;">
 
-<!ENTITY  awesomebar_all_pages_title "Llocs destacats">
-<!ENTITY  awesomebar_bookmarks_title "Adreces d\'interès">
+<!ENTITY  awesomebar_all_pages_title "Habituals">
+<!ENTITY  awesomebar_bookmarks_title "D\'interès">
 <!ENTITY  awesomebar_history_title "Historial">
 <!ENTITY  awesomebar_search_engine "Cerca \&quot;&#037;s\&quot;">
 
 <!ENTITY  crash_reporter_title "Informe de fallades del &brandShortName;">
 <!ENTITY  crash_message "El &brandShortName; ha fallat. Les vostres pestanyes haurien de sortir llistades a la pàgina d\'inici del &brandShortName; en reiniciar.">
 <!ENTITY  crash_help_message "Ajudeu-nos a solucionar aquest problema!">
 <!ENTITY  crash_send_report_message "Envia un informe de fallada a Mozilla">
 <!ENTITY  crash_include_url "Inclou l\'adreça de la pàgina">
@@ -39,57 +39,67 @@
 <!ENTITY reload "Actualitza">
 <!ENTITY forward "Endavant">
 
 <!ENTITY new_tab "Pestanya nova">
 
 <!ENTITY settings "Opcions">
 <!ENTITY settings_title "Opcions">
 <!ENTITY pref_category_general "General">
-<!ENTITY pref_category_privacy "Privacitat &amp; seguretat">
+<!ENTITY pref_category_privacy "Privacitat i seguretat">
 <!ENTITY pref_category_content "Contingut">
 <!ENTITY pref_about_firefox "Quant al &brandShortName;">
-<!ENTITY pref_do_not_track "Indica als llocs web que no em segueixin">
-<!ENTITY pref_telemetry "Envia informació sobre el rendiment">
+<!ENTITY pref_do_not_track "Indica que no em segueixin">
+<!ENTITY pref_telemetry "Envia dades del rendiment">
 <!ENTITY pref_remember_signons "Recorda les contrasenyes">
 <!ENTITY pref_cookies "Habilita les galetes">
-<!ENTITY pref_char_encoding "Mostra la codificació dels caràcters">
+<!ENTITY pref_char_encoding "Mostra la codificació">
 <!ENTITY pref_clear_history "Neteja l\'historial">
 <!ENTITY pref_clear_history_confirm "Es suprimirà l\'historial de navegació">
-<!ENTITY pref_clear_private_data "Suprimeix la informació privada">
+<!ENTITY pref_clear_private_data "Neteja les dades privades">
 <!ENTITY pref_clear_private_data_confirm "Es suprimiran les opcions de navegació incloses les contrasenyes i les galetes.">
 <!ENTITY pref_plugins "Connectors">
 <!ENTITY pref_plugins_enabled "Habilitat">
 <!ENTITY pref_plugins_tap_to_play "Toqueu-ho per engegar">
 <!ENTITY pref_plugins_disabled "Inhabilitat">
-<!ENTITY pref_font_size "Mida de la lletra">
+<!ENTITY pref_text_size "Mida de la lletra">
+<!ENTITY pref_font_size_tiny "Molt petita">
 <!ENTITY pref_font_size_small "Petita">
 <!ENTITY pref_font_size_medium "Mitjana">
 <!ENTITY pref_font_size_large "Grossa">
 <!ENTITY pref_font_size_xlarge "Molt grossa">
-<!ENTITY pref_use_master_password "Utilitza la contrasenya mestra">
+<!ENTITY pref_use_master_password "Contrasenya mestra">
 
 <!ENTITY quit "Surt">
 
 <!ENTITY addons "Complements">
 <!ENTITY downloads "Baixades">
 
 <!ENTITY share "Comparteix">
 <!ENTITY save_as_pdf "Desa com a PDF">
-<!ENTITY agent_request_desktop "Sol·licita el web normal">
-<!ENTITY agent_request_mobile "Sol·licita el web per a mòbils">
 
 <!ENTITY contextmenu_open_new_tab "Obre en una pestanya nova">
+<!ENTITY contextmenu_remove_bookmark "Suprimeix">
 <!ENTITY contextmenu_add_to_launcher "Afegeix-ho a la pantalla inicial">
 <!ENTITY contextmenu_share "Comparteix">
 
 <!ENTITY site_settings_title        "Neteja les opcions del lloc">
 <!ENTITY site_settings_cancel       "Cancel·la">
 <!ENTITY site_settings_clear        "Neteja">
 <!ENTITY site_settings_no_settings  "No hi ha cap opció per netejar.">
 
 <!ENTITY masterpassword_create_title "Crea una contrasenya mestra">
 <!ENTITY masterpassword_remove_title "Suprimeix la contrasenya mestra">
 <!ENTITY masterpassword_password "Contrasenya">
 <!ENTITY masterpassword_confirm "Confirmeu la contrasenya">
 
 <!ENTITY button_ok "D\'acord">
 <!ENTITY button_cancel "Cancel·la">
+
+<!ENTITY abouthome_addons_title "Els complements del &brandShortName;">
+<!ENTITY abouthome_addons_browse "Mostra tots els complements del &brandShortName;">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_title "Les pestanyes de l\'última vegada">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_open "Obre totes les pestanyes de l\'última vegada">
+<!ENTITY abouthome_top_sites_title "Els millors llocs">
+<!ENTITY abouthome_top_sites_browse "Mostra tots els vostres millors llocs">
+<!ENTITY abouthome_no_top_sites "Encara no teniu cap lloc seleccionat. Toqueu la barra del títol per seleccionar-lo.">
+<!ENTITY abouthome_about_sync "Configureu el Firefox Sync per accedir a les adreces d\'interès, l'historial i les pestanyes dels altres dispositius que teniu">
+<!ENTITY abouthome_sync_bold_name "Firefox Sync">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/mobile/android/base/sync_strings.dtd
@@ -0,0 +1,72 @@
+<!-- Don't localize these. They're here until they have
+     a better place to live. -->
+<!ENTITY syncBrand.fullName.label "Firefox Sync">
+<!ENTITY syncBrand.shortName.label "Sync">
+<!-- Main titles. -->
+
+<!ENTITY sync.app.name.label "&syncBrand.fullName.label;">
+<!ENTITY sync.title.connect.label "Connecta't al &syncBrand.shortName.label;">
+<!ENTITY sync.title.adddevice.label "Afegeix un compte de &syncBrand.fullName.label;">
+<!ENTITY sync.title.pair.label "Vincula un dispositiu">
+<!-- J-PAKE Key Screen -->
+
+<!ENTITY sync.subtitle.connect.label 'Per activar un nou dispositiu, seleccioneu "Configura el &syncBrand.shortName.label;" a l&apos;altre dispositiu'>
+<!ENTITY sync.subtitle.header.label "Introduïu aquest codi a l'altre ordinador">
+<!ENTITY sync.subtitle.connectlocation.label "Seleccioneu “&sync.title.pair.label;”a la secció &syncBrand.shortName.label; de les opcions del vostre Firefox d'escriptori">
+<!ENTITY sync.subtitle.pair.label "Per activar-lo, seleccioneu “Vincula un dispositiu”al vostre altre dispositiu. ">
+<!ENTITY sync.pin.default.label "...\n...\n...\n">
+<!ENTITY sync.pin.oneline.label "...">
+<!ENTITY sync.link.show.label "Mostra\'m com.">
+<!ENTITY sync.link.advancedsetup.label "Configuració avançada...">
+<!ENTITY sync.link.nodevice.label "No tinc el dispositiu aquí...">
+<!-- J-PAKE Waiting Screen -->
+
+<!ENTITY sync.jpake.subtitle.waiting.label "S'està esperant l'altre dispositiu...">
+<!-- Account Login Screen -->
+
+<!ENTITY sync.subtitle.account.label "Introduïu la informació del vostre altre compte de &syncBrand.fullName.label;">
+<!ENTITY sync.input.username.label "Nom del compte">
+<!ENTITY sync.input.password.label "Contrasenya">
+<!ENTITY sync.input.key.label "Clau de recuperació">
+<!ENTITY sync.checkbox.server.label "Utilitza un servidor personalitzat">
+<!ENTITY sync.input.server.label "URL del servidor">
+<!-- Setup Fail -->
+  
+<!ENTITY sync.title.fail.label "No s'ha pogut configurar el &syncBrand.shortName.label;">
+<!ENTITY sync.subtitle.fail.label "El &syncBrand.fullName.label; no s'ha pogut connectar al servidor. Voleu que ho provi una altra vegada?">
+<!ENTITY sync.button.tryagain.label "Torna-ho a provar">
+<!ENTITY sync.button.manual.label "Configuració manual">
+<!ENTITY sync.subtitle.nointernet.label "No hi ha cap connexió a Internet disponible.">
+<!-- Setup Success -->
+  
+<!ENTITY sync.title.success.label "S'ha finalitzat la configuració">
+<!ENTITY sync.subtitle.success.label "Les vostres dades s'estan baixant en un segon pla. Podeu anar a les Opcions per gestionar el vostre compte.">
+<!ENTITY sync.settings.label "Opcions">
+<!ENTITY sync.subtitle.manage.label "El vostre compte de &syncBrand.fullName.label; ja està configurat. Aneu a les opcions per gestionar-lo.">
+<!-- Pair Device -->
+
+<!ENTITY sync.pair.tryagain.label "Torna-ho a provar.">
+<!-- Firefox SyncAdapter Settings Screen -->
+
+<!ENTITY sync.settings.options.label "Opcions">
+<!ENTITY sync.summary.pair.label "Vinculeu un altre dispositiu al vostre compte de &syncBrand.shortName.label;">
+<!-- Common text -->
+
+<!ENTITY sync.button.cancel.label "Cancel·la">
+<!ENTITY sync.button.connect.label "Connecta">
+<!ENTITY sync.button.ok.label "D'acord">
+<!-- Account strings -->
+  
+<!ENTITY sync.account.label.label "&syncBrand.fullName.label;">
+<!-- Bookmark folder strings -->
+  
+<!ENTITY bookmarks.folder.menu.label "Menú de les adreces d'interès">
+<!ENTITY bookmarks.folder.places.label ''>
+<!ENTITY bookmarks.folder.tags.label "Etiquetes">
+<!ENTITY bookmarks.folder.toolbar.label "Barra d'eines de les adreces">
+<!ENTITY bookmarks.folder.unfiled.label "Adreces desordenades">
+<!ENTITY bookmarks.folder.desktop.label "Adreces d'escriptori">
+<!ENTITY bookmarks.folder.mobile.label "Adreces del mòbil">
+<!-- Notification strings -->
+
+<!ENTITY sync.notification.oneaccount.label "Només es permet un compte de &syncBrand.fullName.label;">
--- a/mobile/android/chrome/config.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/config.dtd
@@ -1,3 +1,3 @@
-<!ENTITY search.placeholder     "Preferències de la cerca">
+<!ENTITY search.placeholder2    "Opcions de cerca">
 <!ENTITY clear.altText          "Neteja">
-<!ENTITY newpref.label          "Afegeix una preferència nova">
+<!ENTITY newpref.label2         "Afegeix una opció nova">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
@@ -29,15 +29,15 @@
 <!ENTITY managePlugins                                       "Gestiona els connectors…">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.pre): include a trailing space as needed -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.middle): avoid leading/trailing spaces, this text is a link -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.post): include a starting space as needed -->
 
 <!ENTITY reloadPlugin.pre                                    "">
 <!ENTITY reloadPlugin.middle                                 "Torneu a carregar la pàgina">
 <!ENTITY reloadPlugin.post                                   " per tornar-ho a provar.">
-<!-- LOCALIZATION NOTE: report.* strings should be as short as possible, ideally 2-3 words. -->
-<!ENTITY report.checkbox                                     "... i envia un informe de la fallada">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (report.please): This and the other report.* strings should be as short as possible, ideally 2-3 words. -->
+<!ENTITY report.please                                       "Envia un informe de la fallada">
 <!ENTITY report.submitting                                   "S'està enviant un informe…">
 <!ENTITY report.submitted                                    "S'ha enviat l'informe de fallada.">
 <!ENTITY report.disabled                                     "S'han inhabilitat els informes d'error.">
 <!ENTITY report.failed                                       "La tramesa ha fallat.">
 <!ENTITY report.unavailable                                  "No hi ha cap informe disponible.">