[ca] update from Pootle (firefox_beta)
authorca team [Pootle] <https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:ca>
Sat, 24 Jun 2017 22:22:25 +0000
changeset 2426 25d4074e20893ca8925c8a734107892397c84976
parent 2425 22c65ab932e75bff1eab404848abf5128942f1ab
child 2427 ebe8872d00401699c8b8afe4bf00539237b66e77
push id1144
push userdwayne@translate.org.za
push dateSat, 24 Jun 2017 22:22:35 +0000
[ca] update from Pootle (firefox_beta)
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -428,16 +428,17 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY urlbar.searchSuggestionsNotification.disable "No">
 <!ENTITY urlbar.searchSuggestionsNotification.disable.accesskey "n">
 <!ENTITY urlbar.searchSuggestionsNotification.enable "Sí">
 <!ENTITY urlbar.searchSuggestionsNotification.enable.accesskey "S">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (urlbar.searchSuggestionsNotification.hintPrefix): Shown just before the suggestions opt-out hint. -->
 <!ENTITY urlbar.searchSuggestionsNotification.hintPrefix "Consell:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (urlbar.searchSuggestionsNotification.hint): &#x1F50E; is the magnifier icon emoji, please don't change it. -->
+<!ENTITY urlbar.searchSuggestionsNotification.hint "Us ajudem a trobar tot allò que cerqueu! Fixeu-vos en la &#x1F50E; al costat dels suggeriments de cerca.">
   Comment duplicated from browser-sets.inc:
   Search Command Key Logic works like this:
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -245,11 +245,12 @@ removeContainerMsg=Si elimineu aquest contenidor ara, es tancarà #S pestanya de contenidor. Segur que voleu eliminar aquest contenidor?;Si elimineu aquest contenidor ara, es tancaran #S pestanyes de contenidor. Segur que voleu eliminar aquest contenidor?
 removeContainerOkButton=Elimina aquest contenidor
 removeContainerButton2=No eliminis aquest contenidor
 # Search Results Pane
 # LOCALIZATION NOTE %S will be replaced by the word being searched
 # LOCALIZATION NOTE (searchResults.needHelp2): %1$S is a link to SUMO, %2$S is
 # the browser name
+searchResults.needHelp2=Necessiteu ajuda? Visiteu l'<html:a id="need-help-link" target="_blank" href="%1$S">assistència del %2$S</html:a>
 # LOCALIZATION NOTE %S is the default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
 defaultContentProcessCount=%S (per defecte)
--- a/devtools/shared/gclicommands.properties
+++ b/devtools/shared/gclicommands.properties
@@ -9,17 +9,17 @@
 # The correct localization of this file might be to keep it in
 # English, or another language commonly spoken among web developers.
 # You want to make that choice consistent across the developer tools.
 # A good criteria is the language in which you'd find the best
 # documentation on web development on the web.
 # LOCALIZATION NOTE (helpDesc) A very short string used to describe the
 # function of the help command.
-helpDesc=Obteniu ajuda de les ordres disponibles
+helpDesc=Obteniu ajuda sobre les ordres disponibles
 # LOCALIZATION NOTE (helpAvailable) Used in the output of the help command to
 # explain the contents of the command help table.
 helpAvailable=Ordres disponibles
 # LOCALIZATION NOTE (notAvailableInE10S) Used in the output of any command that
 # is not compatible with multiprocess mode (E10S).
 notAvailableInE10S=L'ordre «%1$S» no està disponible en mode multiprocés (E10S)