[ur] update from Pootle (firefox)
authorur team [Pootle] <https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:ur>
Tue, 28 Mar 2017 18:16:43 +0000
changeset 495 32b9383df1b610844b6f8dee151182b23adb04a7
parent 494 1bc6fb0eec0c563ff56edd1a516534a9ff904553
child 496 ce5a7f98fe2015999c865be83c1e205dfc4a5f2d
push id349
push userdwayne@translate.org.za
push dateTue, 28 Mar 2017 18:16:47 +0000
[ur] update from Pootle (firefox)
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/migration/migration.properties
browser/chrome/browser/preferences/search.dtd
browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd
browser/chrome/overrides/netError.dtd
devtools/client/responsive.properties
devtools/client/webconsole.properties
toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -87,16 +87,17 @@ webextPerms.description.clipboardRead=کلپ بورڈ سے کوائف حاصل کرے
 webextPerms.description.clipboardWrite=کلپ بورڈ میں کوائف ڈالیں
 webextPerms.description.downloads=مسل کو ڈاؤن لوڈ کریں اور پڑھیں اور براؤزر کے ڈاؤن لوڈ کی تاریخ میں ترمیم کریں‪
 webextPerms.description.geolocation=اپنے محل وقوع تک رسائی کریں
 webextPerms.description.history=براؤزنگ کی تاریخ تک رسائی
 # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging)
 # %S will be replaced with the name of the application
 webextPerms.description.nativeMessaging=%S کے علاوہ پروگرام کے ساتھ پیغامپیغامات کا تبادلہ کریں
 webextPerms.description.notifications=اطلاعات کی آپ کو نمائش کریں
+webextPerms.description.privacy=رازداری سیٹکگیں پڑھیں اور ترمیم کریں
 webextPerms.description.sessions=حالیہ بند کی گئی ٹیبیں تک رسائی
 webextPerms.description.tabs=براؤزر کے ٹیب کی رسائی
 webextPerms.description.topSites=براؤزنگ کی تاریخ تک رسائی
 webextPerms.description.webNavigation=گشت کاری کے دوران برائزر کی سرگرمی کی رسائی
 
 webextPerms.hostDescription.allUrls=تمام ویب سائٹس کے لئے آپ کے کوائف تک رسائی
 
 # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard)
@@ -842,16 +843,17 @@ decoder.noPulseAudio.message = آڈیو کو چلانے کے لئے، آپکو شاید PulseAudio سافٹ ویئر تنصیب کرنا ہوگا۔
 decoder.unsupportedLibavcodec.message = لاباوکودیک عٰیر محفوظ یا بلا تعاون ہو سکتا ہے، اور ویڈیو چلانے کے لئے اسے تازہ کاری ہونا چاہئے۔
 
 # LOCALIZATION NOTE (captivePortal.infoMessage3):
 # Shown in a notification bar when we detect a captive portal is blocking network access
 # and requires the user to log in before browsing.
 # LOCALIZATION NOTE (captivePortal.showLoginPage2):
 # The label for a button shown in the info bar in all tabs except the login page tab.
 # The button shows the portal login page tab when clicked.
+captivePortal.showLoginPage2 = نیٹ ورک کا لاگ ان صفحہ کھولیں
 
 permissions.remove.tooltip = اس اجازتاجازت کو خالی کریں اور دوبارہ پوچھیں
 
 # LOCALIZATION NOTE (aboutDialog.architecture.*):
 # The sixtyFourBit and thirtyTwoBit strings describe the architecture of the
 # current Firefox build: 32-bit or 64-bit. These strings are used in parentheses
 # between the Firefox version and the "What's new" link in the About dialog,
 # e.g.: "48.0.2 (32-bit) <What's new>" or "51.0a1 (2016-09-05) (64-bit)".
--- a/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
@@ -68,9 +68,11 @@ 64_safari=دیگر کوائف\u0020
 64_chrome=دیگر کوائف\u0020
 64_firefox_other=دیگر کوائف\u0020
 64_360se=دیگر کوائف\u0020
 
 128_firefox=دریچے اور ٹیب\u0020
 
 # Automigration undo notification.
 # %1$S will be replaced with the name of the browser we imported from, %2$S will be replaced with brandShortName
+automigration.undo.dontkeep2.label        = نہیں شکریہ
+automigration.undo.dontkeep2.accesskey    = ن
 automigration.undo.unknownbrowser         = نامعلوم براؤزر
--- a/browser/chrome/browser/preferences/search.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/search.dtd
@@ -8,16 +8,17 @@
 
 <!ENTITY provideSearchSuggestions.label        "تلاش تجاویز مہیا کریں">
 <!ENTITY provideSearchSuggestions.accesskey    "ت">
 
 <!ENTITY showURLBarSuggestions.label           "تلاش تجاویز نتائج محل وقوع بار میں دکھائیں">
 <!ENTITY showURLBarSuggestions.accesskey       "م">
 <!ENTITY urlBarSuggestionsPermanentPB.label    "تلاش کردہ تجاویز محل وقوع کے بار کے نتائج میں دکھاءی نھیں جائنگے کیونکہ &brandShortName; تاریخ کبھی یاد نہیں رکھنے پر تشکیل کردہ ہے۔">
 
+<!ENTITY oneClickSearchEngines.label           "ایک-کلک تلاش انجن">
 
 <!ENTITY chooseWhichOneToDisplay.label         "تلاش بار آپ کو متبادل تلاش کے انجن تلاش کرنے کی براہ راست اجازت دیتا ہے۔ ظاہر کرنے کے لئے منتخب کریں۔">
 
 <!ENTITY engineNameColumn.label                "تلاش انجن ">
 <!ENTITY engineKeywordColumn.label             "کلیدی لفظ">
 
 <!ENTITY restoreDefaultSearchEngines.label     "طےشدہ تلاش انجن بحال کریں">
 <!ENTITY restoreDefaultSearchEngines.accesskey "ط">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/siteDataSettings.dtd
@@ -8,13 +8,13 @@
 <!ENTITY     statusCol.label               "موجودہ حالت ">
 <!ENTITY     usageCol.label                "ذخیرہ">
 <!ENTITY     searchPlaceHolder             "&amp;تلاش کریں:">
 <!ENTITY     searchPlaceHolder.accesskey   "S">
 
 
 
 
-
+<!ENTITY     cancel.label                  "منسوخ کریں">
+<!ENTITY     cancel.accesskey              "م">
+<!ENTITY     removingDialog.title          "سائٹ کے کوائف ہٹائیں">
 
 
-
-
--- a/browser/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/browser/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -28,16 +28,17 @@
 <!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul><li>یہ شاید ہٹائی گئی ہو، منتقل کر دیا ہو یا مسل کی اجازت رسائ سے روک رہی ہو</li></ul>">
 
 <!ENTITY generic.title "اف">
 <!ENTITY generic.longDesc "<p>کسی وجہ سے یہ صفح لوڈ نہیں کر سکتا &brandShortName;</p>">
 
 <!ENTITY captivePortal.title "نیٹ ورک میں لاگ ان کریں">
 
 
+<!ENTITY openPortalLoginPage.label2 "نیٹ ورک کا لاگ ان صفحہ کھولیں">
 
 <!ENTITY malformedURI.title "پتہ جائز نہیں ہے">
 <!ENTITY malformedURI.longDesc "<ul> <li>ویب پتے زیادہ تر اس طرح لکھے جاتے ہیں <strong>http://www.example.com/</strong></li> <li>چیک کریں کہ آپ سیدہی سلیشیں استعمال کر رہے ہیں، یعنی کہ <strong>/</strong>).</li> </ul>">
 
 <!ENTITY netInterrupt.title "کنکشن خراب ہو گیا">
 <!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
 
 <!ENTITY notCached.title "دستاویز زائدالمدت">
--- a/devtools/client/responsive.properties
+++ b/devtools/client/responsive.properties
@@ -81,16 +81,17 @@ responsive.devicePixelRatio=آلہ پکسل تناسب
 # (DPR) dropdown when is disabled because a device is selected.
 # The argument (%1$S) is the selected device (e.g. iPhone 6) that set
 # automatically the DPR value.
 responsive.autoDPR=%1$S کی جانب سے *DRP* خودکاری سیٹ ھو جاتا ھے_
 
 # LOCALIZATION NOTE (responsive.customDeviceName): Default value in a form to
 # add a custom device based on an arbitrary size (no association to an existing
 # device).
+responsive.customDeviceName=مخصوص آلہ
 
 # LOCALIZATION NOTE (responsive.customDeviceNameFromBase): Default value in a
 # form to add a custom device based on the properties of another.  %1$S is the
 # name of the device we're staring from, such as "Apple iPhone 6".
 
 # LOCALIZATION NOTE (responsive.addDevice): Button text that reveals a form to
 # be used for adding custom devices.
 
--- a/devtools/client/webconsole.properties
+++ b/devtools/client/webconsole.properties
@@ -236,16 +236,17 @@ webconsole.menu.copy.accesskey=ن
 # Label used for a context-menu item that will select all the content of the webconsole
 # output.
 webconsole.menu.selectAll.label=تمام منتخب کریں
 webconsole.menu.selectAll.accesskey=ت
 
 # LOCALIZATION NOTE (webconsole.clearButton.tooltip)
 # Label used for the tooltip on the clear logs button in the console top toolbar bar.
 # Clicking on it will clear the content of the console.
+webconsole.clearButton.tooltip=ویب کنسول کی آؤٹ پٹ کو صاف کریں
 
 # LOCALIZATION NOTE (webconsole.toggleFilterButton.tooltip)
 # Label used for the tooltip on the toggle filter bar button in the console top
 # toolbar bar. Clicking on it will toggle the visibility of an additional bar which
 # contains filter buttons.
 
 # LOCALIZATION NOTE (webconsole.filterInput.placeholder)
 # Label used for for the placeholder on the filter input, in the console top toolbar.
--- a/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
@@ -94,16 +94,17 @@ loadedLibVersions = استعمال میں ورژن
 
 hasSeccompBPF = Seccomp-BFP (نظام کال فلٹرنگ)\u0020
 hasSeccompTSync = Seccomp دھاگہ ہم وقت سازی
 hasUserNamespaces = صارف نیم اسپیسز
 hasPrivilegedUserNamespaces = صارف کے عنوانات استحقاق عمل کاری کے لیئے
 canSandboxContent = عمل کاری مواد کی Sandboxing
 canSandboxMedia = میڈیا اظافہ سینڈباکسنگ
 contentSandboxLevel = عمل کاری مواد Sandbox لیول
+sandboxProcType.content = مواد
 
 # LOCALIZATION NOTE %1$S and %2$S will be replaced with the number of remote and the total number
 # of windows, respectively, while %3$S will be replaced with one of the status strings below,
 # which contains a description of the multi-process preference and status.
 # Note: multiProcessStatus.3 doesn't exist because status=3 was deprecated.
 multiProcessWindows = %1$S/%2$S (%3$S)
 multiProcessStatus.0 = صارف کی جانپ سے چالو کیا گیا
 multiProcessStatus.1 = پہلے سے طے شدہ اہل بنایا گیا