Pontoon: Update Serbian (sr) localization of Lightning Aurora
authorMarko Andrejić <marko.andrejic93@gmail.com>
Wed, 29 Mar 2017 22:37:48 +0000
changeset 763 bc0dc08aa7a17b1dab28cd3e2bdc9255e64175c4
parent 762 ad73c13999c29363c8bf77d816f28097c0b606af
child 764 c77d092d158a74961295ed6c7db3641f2e3c250d
push id631
push userpontoon@mozilla.com
push dateWed, 29 Mar 2017 22:37:51 +0000
Pontoon: Update Serbian (sr) localization of Lightning Aurora Localization authors: - Marko Andrejić <marko.andrejic93@gmail.com>
calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties
calendar/chrome/calendar/calendar.properties
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
@@ -179,16 +179,28 @@ monthlyRuleNthOfEveryNounclass1=%1$S сваког месеца;%1$S сваких #2 месеца
 #LOCALIZATION NOTE (yearlyEveryDayOf):
 # Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules
 # This string describes part of a yearly rule which includes every day of a month.
 # %1$S - month
 # #2   - yearly interval
 # e.g. "every day of December"
 # e.g. "every 3 years every day of December"
 
+repeatDetailsMonth1=Јануар
+repeatDetailsMonth2=Фебруар
+repeatDetailsMonth3=Март
+repeatDetailsMonth4=Април
+repeatDetailsMonth5=Мај
+repeatDetailsMonth6=Јун
+repeatDetailsMonth7=Јул
+repeatDetailsMonth8=Август
+repeatDetailsMonth9=Септембар
+repeatDetailsMonth10=Октобар
+repeatDetailsMonth11=Новембар
+repeatDetailsMonth12=Децембар
 
 # LOCALIZATION NOTE (repeatCount):
 # Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
 # %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
 # %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
 # %3$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM))
 # %4$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM))
 # #5 - event occurence times: number
@@ -278,28 +290,31 @@ monthlyRuleNthOfEveryNounclass1=%1$S сваког месеца;%1$S сваких #2 месеца
 # See http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
 
 # Recurrence Dialog Widget Order
 # LOCALIZATION NOTE: You can change the order of below params
 # Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat monthly
 # %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday
 # e.g. "the First Saturday"
 # DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+monthlyOrder=%1$S %2$S
 
 # Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
 # %1$S - day of month, %2$S - of, %3$S - month
 # e.g. "6 [of] September"
 # If you don't need %2$S in your locale - please put this on the third place.
 # DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+yearlyOrder=%1$S %3$S %2$S
 
 # Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
 # %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday, %3$S  - of, %4$S - month
 # e.g. "the First Saturday of September"
 # If you don't need %3$S in your locale - please put this on the third place.
 # DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+yearlyOrder2=%1$S %2$S %3$S %4$S
 
 # LOCALIZATION NOTE (pluralForWeekdays):
 # This string allows to set the use of weekdays nouns in plural form for
 # languages that need them in sentences like "every Monday" or "every Sunday
 # of March" etc.
 # Rule strings involved by this setting are:
 # - weeklyNthOn   (only the first part) e.g. "every Sunday"
 # - monthlyEveryOfEvery
@@ -316,16 +331,23 @@ monthlyRuleNthOfEveryNounclass1=%1$S сваког месеца;%1$S сваких #2 месеца
 # "every Sunday of May" etc. for languages that need them.
 # These plurals will be used inside the following rule strings only if string
 # 'pluralForWeekdays' (see above) is set to "true":
 # - weeklyNthOn   (only the first part) e.g. "every Sunday"
 # - monthlyEveryOfEvery
 #     e.g. "every Monday of every month;every Monday every 2 months"
 # - yearlyOnEveryNthOfNth
 #     e.g. "every Friday of March;every 2 years on every Friday of March"
+repeatDetailsDay1Plural=Недеља
+repeatDetailsDay2Plural=Понедељак
+repeatDetailsDay3Plural=Уторак
+repeatDetailsDay4Plural=Среда
+repeatDetailsDay5Plural=Четвртак
+repeatDetailsDay6Plural=Петак
+repeatDetailsDay7Plural=Субота
 
 # LOCALIZATION NOTE (eventRecurrenceForeverLabel):
 # Edit/New Event dialog -> datepicker that sets the until date.
 # For recurring rules that repeat forever, this labels appears in the
 # datepicker, below the minimonth, as an option for the until date.
 
 # LOCALIZATION NOTE (eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel):
 # Edit dialog recurrence -> Monthly Recurrence pattern -> Monthly daypicker
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties
@@ -0,0 +1,265 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# Strings here are used to create events and tasks with start and end times
+# based on email content.
+# None of the strings are displayed in the user interface.
+#
+# You don't have to fill all from.*, until.*, *.prefix and *.suffix patterns.
+# It's ok to leave some empty.
+# Please consider declensions and gender if your language has them.
+# Don't just translate directly. The number of variants doesn't have to be
+# the same as in en-US. All of 0, 1, 2, etc is allowed in patterns except alphabet
+# pattern. You can and should add language specific variants.
+#
+# There are two different ways to find a start time text in email:
+# 1) it matches a from.* pattern and does not have end.prefix or end.suffix next to it
+# 2) it matches until.* pattern and has start.prefix or start.suffix next to it
+# Similar inverse logic applies to end times.
+# These rules enable using prefix and suffix values with only start.* or only until.*
+# patterns localized for some languages and thus not having to repeat the same
+# values in both.
+#
+# Patterns are partially space-insensitive.
+# "deadline is" pattern will find both "deadlineis" and "deadline  is"
+# but "deadlineis" won't find "deadline is" or "deadline  is".
+# Therefore you should include all spaces that are valid within a pattern.
+
+# LOCALIZATION NOTE (start.prefix):
+# datetimes with these in front are extracted as start times
+# can be a list of values, separate variants by |
+start.prefix =
+
+# LOCALIZATION NOTE (start.suffix):
+# datetimes followed by these are extracted as start times
+
+# LOCALIZATION NOTE (end.prefix):
+# datetimes with these in front are extracted as end times
+
+# LOCALIZATION NOTE (end.suffix):
+# datetimes followed by these are extracted as end times
+# can be a list of values, separate variants by |
+end.suffix =
+
+# LOCALIZATION NOTE (no.datetime.prefix):
+# datetimes with these in front won't be used
+# specify full words here
+
+# LOCALIZATION NOTE (no.datetime.suffix):
+# datetimes followed by these won't be used
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.*):
+# can be a list of values, separate variants by |
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.today):
+# must not be empty!
+from.today = данас
+
+from.tomorrow = сутра
+# LOCALIZATION NOTE (until.*):
+# can be a list of values, separate variants by |
+until.tomorrow =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.ordinal.date):
+# #1 = matches numbers 1-31 and number.x
+# should not have "#1" as this would match any single number in email to a time
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.ordinal.date):
+# #1 = matches numbers 1-31 and number.x
+until.ordinal.date =
+
+until.noon =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+# should not have "#1" as this would match any single number in email to a time
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+# should also list how to find end of a timeframe
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.am):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.am):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+# should also list how to find end of a timeframe
+until.hour.am =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.pm):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.pm):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+# should also list how to find end of a timeframe
+until.hour.pm =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.half.hour.before):
+# denotes times 30 minutes before next full hour
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.half.hour.before):
+# denotes times 30 minutes before next full hour
+until.half.hour.before =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.half.hour.after):
+# denotes times 30 minutes after last full hour
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.half.hour.after):
+# denotes times 30 minutes after last full hour
+until.half.hour.after =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+until.hour.minutes =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes.am):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes.am):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+until.hour.minutes.am =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes.pm):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes.pm):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+until.hour.minutes.pm =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.monthname.day):
+# #1 = matches numbers 1-31 and number.x
+# #2 = matches monthname
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.monthname.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches monthname
+until.monthname.day =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.month.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches numbers 1-12
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.month.day):
+# #1 = matches numbers 1-31 and number.x
+# #2 = matches numbers 1-12
+until.month.day =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.year.month.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches numbers 1-12
+# #3 = matches 2/4 numbers
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.year.month.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches numbers 1-12
+# #3 = matches 2/4 numbers
+until.year.month.day =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.year.monthname.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches monthname
+# #3 = matches 2/4 numbers
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.year.monthname.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches monthname
+# #3 = matches 2/4 numbers
+until.year.monthname.day =
+
+# LOCALIZATION NOTE (duration.*):
+# can be a list of values, separate variants by |
+
+# LOCALIZATION NOTE (duration.minutes):
+# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31
+
+# LOCALIZATION NOTE (duration.hours):
+# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31
+
+# LOCALIZATION NOTE (duration.days):
+# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31
+
+# LOCALIZATION NOTE (month.*):
+# can be a list of values, separate variants by |
+month.1 = јануар | јан | јан.
+month.2 = фебруар | феб | феб.
+month.3 = март
+month.4 = април | апр | апр.
+month.5 = мај
+month.6 = јун
+month.7 = јул
+month.8 = август | авг | авг.
+month.9 = септембар | сеп | сеп. | септ.
+month.10 = октобар | окт | окт.
+month.11 = новембар | нов | нов.
+month.12 = децембар | дец | дец.
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.weekday.*):
+# used to derive start date based on weekdays mentioned
+# can be a list of values, separate variants by |
+# LOCALIZATION NOTE (from.weekday.0):
+# Regardless of what the first day of the week is in your country, 0 is Sunday here.
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.weekday.*):
+# used to derive end date based on weekdays mentioned
+# can be a list of values, separate variants by |
+# LOCALIZATION NOTE (until.weekday.0):
+# Regardless of what the first day of the week is in your country, 0 is Sunday here.
+until.weekday.0 =
+until.weekday.1 =
+until.weekday.2 =
+until.weekday.3 =
+until.weekday.4 =
+until.weekday.5 =
+until.weekday.6 =
+
+# LOCALIZATION NOTE (number.*):
+# used within other patterns to understand dates where day of month isn't written with digits
+# can be a list of values, separate variants by |
+number.0 = нула
+number.1 = један | први
+number.2 = два | други
+number.3 = три | трећи
+number.4 = четири | четврти
+number.5 = пет | пети
+number.6 = шест | шести
+number.7 = седам | седми
+number.8 = осам | осми
+number.9 = девет | девети
+number.10 = десет | десети
+number.11 = једанаест | једанаести
+number.12 = дванаест | дванаести
+number.13 = тринаест | тринаести
+number.14 = четрнаест | четрнаести
+number.15 = петнаест | петнаести
+number.16 = шеснаест | шеснаести
+number.17 = седамнаест | седамнаести
+number.18 = осамнаест | осамнаести
+number.19 = деветнаест | деветнаести
+number.20 = двадесет | двадесети
+number.21 = двадесет један | двадесет први
+number.22 = двадесет два | двадесет други
+number.23 = двадесет три | двадесет трећи
+number.24 = двадесет четири | двадесет четврти
+number.25 = двадесет пет | двадесет пети
+number.26 = двадесет шест | двадесет шести
+number.27 = двадесет седам | двадесет седми
+number.28 = двадесет осам | двадесет осми
+number.29 = двадесет девет | двадесет девети
+number.30 = тридесет | тридесети
+number.31 = тридесет један | тридесет први
+
+# LOCALIZATION NOTE (alphabet):
+# list all lower and uppercase letters if your language has an alphabet
+# otherwise leave it empty
+alphabet = abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
@@ -30,16 +30,17 @@ eventStatusCancelled=Отказано
 # LOCALIZATION NOTE (importItemsFailed):
 #    %1$S will be replaced with number of failed items
 #    %2$S will be replaced with last error code / error string
 # LOCALIZATION NOTE (noItemsInCalendarFile):
 #    %1$S will be replaced with file path
 
 #spaces needed at the end of the following lines
 
+defaultFileName=MozillaCalEvents
 
 # LOCALIZATION NOTE (timezoneError):
 # used for an error message like 'An unknown and undefined timezone was found while reading c:\Mycalendarfile.ics'
 #    %1$S will be replaced with the path to a file
 
 # LOCALIZATION NOTE (duplicateError):
 #    %1$S will be replaced with number of duplicate items
 #    %2$S will be replaced with a file path pointing to a calendar
@@ -93,16 +94,17 @@ tooltipTitle=Наслов:
 # Tooltips for attendees and organizer in event and summary dialog
 
 # LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendee.combined): tooltip for itip icon in summary/event dialog.
 # Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the
 # invitation, the tooltip would be:
 # lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance.
 # %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeRole2.*
 # %2$S - value of dialog.tooltip.attendeePartStat2.*
+dialog.tooltip.attendee.combined=%1$S %2$S
 
 # LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR): used to compose
 # dialog.tooltip.attendee.combined
 # %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.*
 # LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose
 # dialog.tooltip.attendee.combined
 # %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.*
 # LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose
@@ -126,33 +128,38 @@ tooltipTitle=Наслов:
 # %1$S - common name or email address of the attendee
 # LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose
 # dialog.tooltip.attendee.combined
 # %1$S - common name or email address of the attendee
 
 # LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose
 # dialog.tooltip.attendeeRole2.*
 # %1$S - email address or common name <email address> representing individual attendee
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S
 # LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP): used to compose
 # dialog.tooltip.attendeeRole2.*
 # %1$S - email address or common name <email address> representing a group (e.g. a distribution list)
 # LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose
 # dialog.tooltip.attendeeRole2.*
 # %1$S - email address or common name <email address> representing a resource (e.g. projector)
 # LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM): used to compose
 # dialog.tooltip.attendeeRole2.*
 # %1$S - email address or common name <email address> representing a room
 # LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose
 # dialog.tooltip.attendeeRole2.*
 # %1$S - email address or common name <email address> representing an attendee of unknown type
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S
 
 #File commands and dialogs
 
 # Filters for export/import/open file picker.  %1$S will be replaced with
 # wildmat used to filter files by extension, such as (*.html; *.htm).
+filterIcs=iCalendar (%1$S)
+filterXml=XML документ (%1$S)
+filterHtml=Веб страница (%1$S)
 
 # Remote calendar errors
 
 # LOCALIZATION NOTE (readOnlyMode):
 # used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...'
 #    %1$S will be replaced with the name of a calendar
 
 # LOCALIZATION NOTE (disabledMode):
@@ -243,16 +250,18 @@ tooltipTitle=Наслов:
 
 # Localization note (TZFromLocale): Substitute name of your locale language.
 
 
 # Print Layout
 tasksWithNoDueDate = Задаци без крајњег рока
 
 # Providers
+caldavName=CalDAV
+icsName=iCalendar (ICS)
 
 # Used in created html code for list layout print and html export
 
 # Categories
 
 
 #Today pane
 eventsonly=Догађаји
@@ -329,16 +338,17 @@ shortcalendarweek=КН
 taskEditInstructions=Кликни да додаш нови догађај
 taskEditInstructionsCapability=Изаберите календар који подржава задатке
 
 
 # LOCALIZATION NOTE (datetimeWithTimezone):
 # used for a display of a date-time with timezone 'Thu 2 Oct 2008 13:21', Europe/Paris
 #    %1$S will be replaced with the completion date-time
 #    %2$S will be replaced with the name of the timezone
+datetimeWithTimezone=%1$S, %2$S
 
 # LOCALIZATION NOTE (singleLongCalendarWeek):
 # used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Week 43'
 #    %1$S will be replaced with the index of the week
 
 # LOCALIZATION NOTE (severalLongCalendarWeeks):
 # used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Weeks 43 - 45'
 #    %1$S will be replaced with the index of the start-week
@@ -371,62 +381,67 @@ abbreviationOfWeek=%1$S
 # Task tree, "Due In" column.
 # LOCALIZATION NOTE (dueInDays, dueInHours): Semi-colon list of plural
 # forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
 
 # LOCALIZATION NOTE (monthInYear):
 # used for display of Month-dates like 'December 2008'
 #    %1$S will be replaced with name of the month
 #    %2$S will be replaced with the year
+monthInYear=%1$S %2$S
 
 # LOCALIZATION NOTE (monthInYear.monthFormat):
 # If your language requires a different declension, change this to 
 # one of the values specified in dateFormat.properties.
 # In any case, DO NOT TRANSLATE.
 
 # LOCALIZATION NOTE (formatDateLong):
 # used for display dates in long format like 'Mon 15 Oct 2008' when it's
 # impossible to retrieve the formatatted date from the OS.
 #    %1$S will be replaced with name of the day in short format;
 #    %2$S will be replaced with the day-index of the month, possibly followed by an ordinal symbol
 #         (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties);
 #    %3$S will be replaced with the name of the month in short format;
 #    %4$S will be replaced with the year.
+formatDateLong=%1$S %2$S %3$S %4$S
 
 # LOCALIZATION NOTE (dayHeaderLabel):
 # used for display the labels in the header of the days in day/week views in short
 # or long format. For example: 'Monday 6 Oct.' or 'Mon. 6 Oct.'
 #    %1$S will be replaced with name of the day in short or long format
 #    %2$S will be replaced with the day-index of the month, possibly followed by an ordinal symbol
 #         (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties), plus the name
 #         of the month in short format (the day/month order depends on the OS settings).
+dayHeaderLabel=%1$S %2$S
 
 # LOCALIZATION NOTE (daysIntervalInMonth):
 # used for display of intervals in the form of 'March 3 - 9, 2008'
 #    %1$S will be replaced with name of the month of the start date
 #    %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol
 #    %3$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol
 #    %4$S will be replaced with the common year of both dates
 # The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string
 # dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties
+daysIntervalInMonth=%1$S %2$S – %3$S, %4$S
 
 # LOCALIZATION NOTE (daysIntervalInMonth.monthFormat):
 # If your language requires a different declension, change this to
 # one of the values specified in dateFormat.properties.
 # In any case, DO NOT TRANSLATE.
 
 # LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenMonths):
 # used for display of intervals in the form 'September 29 - October 5, 2008'
 #    %1$S will be replaced with name of the month of the start date
 #    %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol
 #    %3$S will be replaced with name of the month of the end date
 #    %4$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol
 #    %5$S will be replaced with the commmon year of both dates
 # The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string
 # dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties
+daysIntervalBetweenMonths=%1$S %2$S – %3$S %4$S, %5$S
 
 # LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenMonths.monthFormat):
 # If your language requires a different declension, change this to 
 # one of the values specified in dateFormat.properties.
 # In any case, DO NOT TRANSLATE.
 
 # LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenYears):
 # used for display of intervals in the form 'December 29, 2008 - January 4, 2009'