Pontoon: Update Serbian (sr) localization of Lightning Aurora
authorМарко Костић (Marko Kostić) <marko.m.kostic@gmail.com>
Sun, 12 Feb 2017 08:58:15 +0000
changeset 735 0d067f7938bc6157e1292cb7f0eeade17460e981
parent 734 cc183d742b562766a5341d3dd1c575517166bbc3
child 736 48601f2a713207043ecbd6a8f92463e5afdda2d3
push id604
push userpontoon@mozilla.com
push dateSun, 12 Feb 2017 08:58:17 +0000
Pontoon: Update Serbian (sr) localization of Lightning Aurora Localization authors: - Марко Костић (Marko Kostić) <marko.m.kostic@gmail.com>
calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
@@ -143,38 +143,62 @@
 <!ENTITY  event.menu.options.privacy.public.label             "Јавни догађај">
 <!ENTITY  event.menu.options.privacy.public.accesskey         "а">
 <!ENTITY  event.menu.options.privacy.confidential.label       "Прикажи само датум и време">
 <!ENTITY  event.menu.options.privacy.confidential.accesskey   "с">
 <!ENTITY  event.menu.options.privacy.private.label            "Приватни догађај">
 <!ENTITY  event.menu.options.privacy.private.accesskey        "р">
 <!ENTITY  event.menu.options.show.time.label                  "Прикажи време као">
 <!ENTITY  event.menu.options.show.time.accesskey              "в">
+<!ENTITY  event.menu.options.show.time.busy.label             "Заузет">
+<!ENTITY  event.menu.options.show.time.busy.accesskey         "З">
+<!ENTITY  event.menu.options.show.time.free.label             "Слободан">
+<!ENTITY  event.menu.options.show.time.free.accesskey         "С">
 
+<!ENTITY event.invite.attendees.label                     "Позови полазнике…">
+<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey                 "П">
+<!ENTITY event.email.attendees.label                      "Састави мејл за све полазнике…">
+<!ENTITY event.email.attendees.accesskey                  "в">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label            "Састави мејл за неодлучене полазнике…">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey        "н">
+<!ENTITY event.remove.attendees.label2                    "Уклони све полазнике">
+<!ENTITY event.remove.attendees.accesskey                 "к">
+<!ENTITY event.remove.attendee.label                      "Уклони полазника">
+<!ENTITY event.remove.attendee.accesskey                  "л">
 
 <!-- Toolbar -->
-<!ENTITY  event.toolbar.delete.label                      "Уклони">
+<!ENTITY  event.toolbar.save.label2                       "Сачувај">
+<!ENTITY  event.toolbar.saveandclose.label                "Сачувај и затвори">
+<!ENTITY  event.toolbar.delete.label                      "Обриши">
 <!ENTITY  event.toolbar.attendees.label                   "Позови полазнике">
 <!ENTITY  event.toolbar.privacy.label                     "Приватност">
 
+<!ENTITY  event.toolbar.save.tooltip2                     "Сачувај">
+<!ENTITY  event.toolbar.saveandclose.tooltip              "Сачувај и затвори">
 <!ENTITY  event.toolbar.delete.tooltip                    "Обриши">
 <!ENTITY  event.toolbar.attendees.tooltip                 "Позови полазнике">
 <!ENTITY  event.toolbar.attachments.tooltip               "Додај прилоге">
 <!ENTITY  event.toolbar.privacy.tooltip                   "Промени приватност">
 <!ENTITY  event.toolbar.priority.tooltip                  "Промени првенство">
 <!ENTITY  event.toolbar.status.tooltip                    "Промени стање">
 <!ENTITY  event.toolbar.freebusy.tooltip                  "Промени слободно или заузето време">
 
 <!-- Counter box -->
 <!-- LOCALIZATON NOTE(counter.button.*)
    - This is only visible in the UI if you have received a counterproposal before and are going to
    - reschedule the event from the imipbar in the email view. Clicking on the buttons will only
    - populate the form fields in the dialog, there's no other immediate action on clicking like with
    - the imip bar. Rescheduling will happen after clicking on save&close as usual. This screenshot
    - illustrates how it might look like: https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8810121 -->
+<!ENTITY counter.button.proposal.label                    "Примени предлог">
+<!ENTITY counter.button.proposal.accesskey                "п">
+<!ENTITY counter.button.proposal.tooltip2                 "Поља догађаја ће бити попуњена вредностима из контра-предлога, само чување са или без додатних измена ће исправно обавестити све полазнике">
+<!ENTITY counter.button.original.label                    "Примени изворне податке">
+<!ENTITY counter.button.original.accesskey                "р">
+<!ENTITY counter.button.original.tooltip2                 "Поља ће бити постављена на вредности из изворног догађаја, пре настанка контра-предлога">
 
 <!-- Main page -->
 <!ENTITY event.title.textbox.label                        "Наслов:" >
 <!ENTITY event.title.textbox.accesskey                    "л">
 <!ENTITY event.location.label                             "Место:" >
 <!ENTITY event.location.accesskey                         "М">
 <!ENTITY event.categories.label                           "Категорија:">
 <!ENTITY event.categories.accesskey                       "ј">
@@ -230,21 +254,39 @@
 <!ENTITY event.reminder.12hours.before.label              "12 сати пре" >
 <!ENTITY event.reminder.1day.before.label                 "1 дан пре" >
 <!ENTITY event.reminder.2days.before.label                "2 дана пре" >
 <!ENTITY event.reminder.1week.before.label                "1 недеља пре" >
 <!ENTITY event.reminder.custom.label                      "Прилагођено…" >
 
 <!ENTITY event.reminder.multiple.label                    "Више подсетника…" >
 
+<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label              "Време као:">
+<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label               "Приватност:">
 
 <!-- Recurrence dialog -->
-
+<!ENTITY recurrence.title.label                         "Уреди понављање">
 
+<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label             "Не понавља се">
+<!ENTITY event.repeat.daily.label                       "Дневно">
+<!ENTITY event.repeat.weekly.label                      "Недељно">
+<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label               "Сваког радног дана">
+<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label                   "Сваке друге недеље">
+<!ENTITY event.repeat.monthly.label                     "Месечно">
+<!ENTITY event.repeat.yearly.label                      "Годишње">
+<!ENTITY event.repeat.custom.label                      "Прилагођено…">
 
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.label                 "Шаблон понављања">
+<!ENTITY event.recurrence.occurs.label                  "Понављај" >
+<!ENTITY event.recurrence.day.label                     "дневно" >
+<!ENTITY event.recurrence.week.label                    "недељно" >
+<!ENTITY event.recurrence.month.label                   "месечно" >
+<!ENTITY event.recurrence.year.label                    "годишње" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label           "На сваких" >
 
 
 
 
 <!-- LOCALIZATON NOTE
      Some languages use a preposition when describing dates:
      Portuguese: 6 de Setembro
      English: 6 [of] September