calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
author Марко Костић (Marko Kostić) <marko.m.kostic@gmail.com>
Tue, 21 Mar 2017 17:55:39 +0000
changeset 761 62b1d7244fd1ff3b31091970dbb2bad1e671f9ff
parent 760 560d5da1c168b5ecd315275f11e2e0bdc5aba9bc
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Serbian (sr) localization of Lightning Aurora Localization authors: - Марко Костић (Marko Kostić) <marko.m.kostic@gmail.com>

<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY event.title.label                  "Уреди ставку" >

<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.tooltip   "Задржи трајање приликом промене крајњег датума">
<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.accesskey "З">

<!ENTITY newevent.from.label                "Од" >
<!ENTITY newevent.to.label                  "До" >

<!ENTITY newevent.status.label                    "Стање" >
<!ENTITY newevent.status.accesskey                "С" >
<!ENTITY newevent.eventStatus.none.label          "Није наведено" >
<!ENTITY newevent.eventStatus.none.accesskey      "о" >
<!ENTITY newevent.todoStatus.none.label           "Није наведено" >
<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.label     "Отказано" >
<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.accesskey "к" >
<!ENTITY newevent.todoStatus.cancelled.label      "Отказано" >
<!ENTITY newevent.status.tentative.label          "Привремено" >
<!ENTITY newevent.status.tentative.accesskey      "м" >
<!ENTITY newevent.status.confirmed.label          "Потврђено" >
<!ENTITY newevent.status.confirmed.accesskey      "в" >
<!ENTITY newevent.status.needsaction.label        "Потребна радња" >
<!ENTITY newevent.status.inprogress.label         "У поступку" >
<!ENTITY newevent.status.completed.label          "Завршено у" >

<!-- The following entity is for New Task dialog only -->
<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label      "&#37; завршено">

<!-- LOCALIZATON NOTE(event.attendees.notify.label,event.attendees.notifyundisclosed.label,
     event.attendees.disallowcounter.label)
   - These three labels are displayed side by side in the event dialog, make sure
   - they still fit in. -->
<!ENTITY event.attendees.notify.label                "Обавести полазнике">
<!ENTITY event.attendees.notify.accesskey            "и">
<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.label     "Појединачна позивница по полазнику">
<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.accesskey "л">
<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.tooltip   "Ова опција шаље једну позивницу по полазнику. Свака позивница садржи само адресу полазника тако да идентитети других полазника нису одати.">
<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.label       "Онемогући контрирање">
<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.accesskey   "а">
<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.tooltip     "Показује да нећете прихватати контра-предлоге">

<!-- Keyboard Shortcuts -->
<!ENTITY event.dialog.new.event.key2              "I">
<!ENTITY event.dialog.new.task.key2               "D">
<!ENTITY event.dialog.new.message.key2            "N">
<!ENTITY event.dialog.close.key                   "W">
<!ENTITY event.dialog.save.key                    "S">
<!ENTITY event.dialog.saveandclose.key            "L">
<!ENTITY event.dialog.print.key                   "P">
<!ENTITY event.dialog.undo.key                    "Z">
<!ENTITY event.dialog.redo.key                    "Y">
<!ENTITY event.dialog.cut.key                     "X">
<!ENTITY event.dialog.copy.key                    "C">
<!ENTITY event.dialog.paste.key                   "V">
<!ENTITY event.dialog.select.all.key              "A">

<!-- Menubar -->
<!ENTITY  event.menu.item.new.label                       "Ново">
<!ENTITY  event.menu.item.new.accesskey                   "Н">
<!ENTITY  event.menu.item.new.event.label                 "Догађај">
<!ENTITY  event.menu.item.new.event.accesskey             "г">
<!ENTITY  event.menu.item.new.task.label                  "Задатак">
<!ENTITY  event.menu.item.new.task.accesskey              "т">
<!ENTITY  event.menu.item.new.message.label               "Порука">
<!ENTITY  event.menu.item.new.message.accesskey           "к">
<!ENTITY  event.menu.item.new.contact.label               "Контакт у именику">
<!ENTITY  event.menu.item.new.contact.accesskey           "н">
<!ENTITY  event.menu.item.close.label                     "Затвори">
<!ENTITY  event.menu.item.close.accesskey                 "З">

<!-- LOCALIZATION NOTE
   - event.menu.item.save.accesskey is used for the "Save" menu item
   - when editing events/tasks in a dialog window.
   - event.menu.item.save.tab.accesskey is used for the "Save" menu item
   - when editing events/tasks in a tab. -->
<!ENTITY  event.menu.item.save.label                      "Сачувај">
<!ENTITY  event.menu.item.save.accesskey                  "С">
<!ENTITY  event.menu.item.save.tab.accesskey              "а">

<!-- LOCALIZATION NOTE
    - event.menu.item.saveandclose.accesskey is used for "Save and Close"
    - menu item when editing events/tasks in a dialog window.
    - event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey is used for "Save and Close"
    - when editing events/tasks in a tab. -->
<!ENTITY  event.menu.item.saveandclose.label              "Сачувај и затвори">
<!ENTITY  event.menu.item.saveandclose.accesskey          "и">
<!ENTITY  event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey      "у">

<!ENTITY  event.menu.item.delete.label                    "Обриши…">
<!ENTITY  event.menu.item.delete.accesskey                "б">
<!ENTITY  event.menu.item.page.setup.label                "Подешавање странице">
<!ENTITY  event.menu.item.page.setup.accesskey            "ц">
<!ENTITY  event.menu.item.print.label                     "Штампај">
<!ENTITY  event.menu.item.print.accesskey                 "м">

<!ENTITY  event.menu.edit.label                           "Уреди">
<!ENTITY  event.menu.edit.accesskey                       "р">
<!ENTITY  event.menu.edit.undo.label                      "Опозови">
<!ENTITY  event.menu.edit.undo.accesskey                  "О">
<!ENTITY  event.menu.edit.redo.label                      "Понови">
<!ENTITY  event.menu.edit.redo.accesskey                  "н">
<!ENTITY  event.menu.edit.cut.label                       "Исеци">
<!ENTITY  event.menu.edit.cut.accesskey                   "ц">
<!ENTITY  event.menu.edit.copy.label                      "Копирај">
<!ENTITY  event.menu.edit.copy.accesskey                  "К">
<!ENTITY  event.menu.edit.paste.label                     "Налепи">
<!ENTITY  event.menu.edit.paste.accesskey                 "л">
<!ENTITY  event.menu.edit.select.all.label                "Изабери све">
<!ENTITY  event.menu.edit.select.all.accesskey            "б">

<!ENTITY  event.menu.view.label                           "Преглед">
<!ENTITY  event.menu.view.accesskey                       "г">
<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.label                  "Траке са алаткама">
<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.accesskey              "Т">
<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.event.label            "Алатна трака догађаја">
<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.event.accesskey        "д">
<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.customize.label        "Прилагоди…">
<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.customize.accesskey    "и">
<!ENTITY  event.menu.view.showlink.label                  "Прикажи сродну везу">
<!ENTITY  event.menu.view.showlink.accesskey              "р">

<!ENTITY  event.menu.options.label                            "Опције">
<!ENTITY  event.menu.options.accesskey                        "О">
<!ENTITY  event.menu.options.attendees.label                  "Позови полазнике…">
<!ENTITY  event.menu.options.attendees.accesskey              "и">
<!ENTITY  event.menu.options.timezone2.label                  "Прикажи временске зоне">
<!ENTITY  event.menu.options.timezone2.accesskey              "з">
<!ENTITY  event.menu.options.priority2.label                  "Важност">
<!ENTITY  event.menu.options.priority2.accesskey              "y">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.notspecified.label      "Није наведена">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.notspecified.accesskey  "о">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.low.label               "Ниска">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.low.accesskey           "к">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.normal.label            "Обична">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.normal.accesskey        "б">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.high.label              "Висока">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.high.accesskey          "с">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.label                    "Приватност">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.accesskey                "П">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.public.label             "Јавни догађај">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.public.accesskey         "а">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.confidential.label       "Прикажи само датум и време">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.confidential.accesskey   "с">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.private.label            "Приватни догађај">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.private.accesskey        "р">
<!ENTITY  event.menu.options.show.time.label                  "Прикажи време као">
<!ENTITY  event.menu.options.show.time.accesskey              "в">
<!ENTITY  event.menu.options.show.time.busy.label             "Заузет">
<!ENTITY  event.menu.options.show.time.busy.accesskey         "З">
<!ENTITY  event.menu.options.show.time.free.label             "Слободан">
<!ENTITY  event.menu.options.show.time.free.accesskey         "С">

<!ENTITY event.invite.attendees.label                     "Позови полазнике…">
<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey                 "П">
<!ENTITY event.email.attendees.label                      "Састави мејл за све полазнике…">
<!ENTITY event.email.attendees.accesskey                  "в">
<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label            "Састави мејл за неодлучене полазнике…">
<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey        "н">
<!ENTITY event.remove.attendees.label2                    "Уклони све полазнике">
<!ENTITY event.remove.attendees.accesskey                 "к">
<!ENTITY event.remove.attendee.label                      "Уклони полазника">
<!ENTITY event.remove.attendee.accesskey                  "л">

<!-- Toolbar -->
<!ENTITY  event.toolbar.save.label2                       "Сачувај">
<!ENTITY  event.toolbar.saveandclose.label                "Сачувај и затвори">
<!ENTITY  event.toolbar.delete.label                      "Обриши">
<!ENTITY  event.toolbar.attendees.label                   "Позови полазнике">
<!ENTITY  event.toolbar.privacy.label                     "Приватност">

<!ENTITY  event.toolbar.save.tooltip2                     "Сачувај">
<!ENTITY  event.toolbar.saveandclose.tooltip              "Сачувај и затвори">
<!ENTITY  event.toolbar.delete.tooltip                    "Обриши">
<!ENTITY  event.toolbar.attendees.tooltip                 "Позови полазнике">
<!ENTITY  event.toolbar.attachments.tooltip               "Додај прилоге">
<!ENTITY  event.toolbar.privacy.tooltip                   "Промени приватност">
<!ENTITY  event.toolbar.priority.tooltip                  "Промени првенство">
<!ENTITY  event.toolbar.status.tooltip                    "Промени стање">
<!ENTITY  event.toolbar.freebusy.tooltip                  "Промени слободно или заузето време">

<!-- Counter box -->
<!-- LOCALIZATON NOTE(counter.button.*)
   - This is only visible in the UI if you have received a counterproposal before and are going to
   - reschedule the event from the imipbar in the email view. Clicking on the buttons will only
   - populate the form fields in the dialog, there's no other immediate action on clicking like with
   - the imip bar. Rescheduling will happen after clicking on save&close as usual. This screenshot
   - illustrates how it might look like: https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8810121 -->
<!ENTITY counter.button.proposal.label                    "Примени предлог">
<!ENTITY counter.button.proposal.accesskey                "п">
<!ENTITY counter.button.proposal.tooltip2                 "Поља догађаја ће бити попуњена вредностима из контра-предлога, само чување са или без додатних измена ће исправно обавестити све полазнике">
<!ENTITY counter.button.original.label                    "Примени изворне податке">
<!ENTITY counter.button.original.accesskey                "р">
<!ENTITY counter.button.original.tooltip2                 "Поља ће бити постављена на вредности из изворног догађаја, пре настанка контра-предлога">

<!-- Main page -->
<!ENTITY event.title.textbox.label                        "Наслов:" >
<!ENTITY event.title.textbox.accesskey                    "л">
<!ENTITY event.location.label                             "Место:" >
<!ENTITY event.location.accesskey                         "М">
<!ENTITY event.categories.label                           "Категорија:">
<!ENTITY event.categories.accesskey                       "ј">
<!ENTITY event.categories.textbox.label                   "Додај нову категорију" >
<!ENTITY event.calendar.label                             "Календар:" >
<!ENTITY event.calendar.accesskey                         "К">
<!ENTITY event.attendees.label                            "Полазници:" >
<!ENTITY event.attendees.accesskey                        "ц">
<!ENTITY event.alldayevent.label                          "Целодневни догађај" >
<!ENTITY event.alldayevent.accesskey                      "д">
<!ENTITY event.from.label                                 "Почетак:" >
<!ENTITY event.from.accesskey                             "к">
<!ENTITY task.from.label                                  "Почетак:" >
<!ENTITY task.from.accesskey                              "к">
<!ENTITY event.to.label                                   "Крај:" >
<!ENTITY event.to.accesskey                               "р">
<!ENTITY task.to.label                                    "Крајњи рок:" >
<!ENTITY task.to.accesskey                                "а">
<!ENTITY task.status.label                                "Стање:" >
<!ENTITY task.status.accesskey                            "а">
<!ENTITY event.repeat.label                               "Понављање:" >
<!ENTITY event.repeat.accesskey                           "в">
<!ENTITY event.until.label                                "До:">
<!ENTITY event.until.accesskey                            "о">
<!ENTITY event.reminder.label                             "Подсетник:" >
<!ENTITY event.reminder.accesskey                         "е">
<!ENTITY event.description.label                          "Опис:" >
<!ENTITY event.description.accesskey                      "п">
<!ENTITY event.attachments.label                          "Прилози:" >
<!ENTITY event.attachments.accesskey                      "и" >
<!ENTITY event.attachments.menubutton.label               "Закачи">
<!ENTITY event.attachments.menubutton.accesskey           "З">
<!ENTITY event.attachments.url.label                      "Веб страница…">
<!ENTITY event.attachments.url.accesskey                  "В">
<!ENTITY event.attachments.popup.remove.label             "Уклони" >
<!ENTITY event.attachments.popup.remove.accesskey         "У" >
<!ENTITY event.attachments.popup.open.label               "Отвори" >
<!ENTITY event.attachments.popup.open.accesskey           "О" >
<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.label          "Уклони све" >
<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.accesskey      "с" >
<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.label         "Закачи веб страницу…" >
<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.accesskey     "ц" >
<!ENTITY event.url.label                                  "Сродна веза:" >
<!ENTITY event.priority2.label                            "Првенство:">

<!ENTITY event.reminder.none.label                        "Без подсетника " >
<!ENTITY event.reminder.0minutes.before.label             "0 минута пре" >
<!ENTITY event.reminder.5minutes.before.label             "5 минута пре" >
<!ENTITY event.reminder.15minutes.before.label            "15 минута пре" >
<!ENTITY event.reminder.30minutes.before.label            "30 минута пре" >
<!ENTITY event.reminder.1hour.before.label                "1 сат пре" >
<!ENTITY event.reminder.2hours.before.label               "2 сата пре" >
<!ENTITY event.reminder.12hours.before.label              "12 сати пре" >
<!ENTITY event.reminder.1day.before.label                 "1 дан пре" >
<!ENTITY event.reminder.2days.before.label                "2 дана пре" >
<!ENTITY event.reminder.1week.before.label                "1 недеља пре" >
<!ENTITY event.reminder.custom.label                      "Прилагођено…" >

<!ENTITY event.reminder.multiple.label                    "Више подсетника…" >

<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label              "Време као:">
<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label               "Приватност:">

<!-- Recurrence dialog -->
<!ENTITY recurrence.title.label                         "Уреди враћање">

<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label             "Не понавља се">
<!ENTITY event.repeat.daily.label                       "Дневно">
<!ENTITY event.repeat.weekly.label                      "Недељно">
<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label               "Сваког радног дана">
<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label                   "Сваке друге недеље">
<!ENTITY event.repeat.monthly.label                     "Месечно">
<!ENTITY event.repeat.yearly.label                      "Годишње">
<!ENTITY event.repeat.custom.label                      "Прилагођено…">

<!ENTITY event.recurrence.pattern.label                 "Шаблон враћања">
<!ENTITY event.recurrence.occurs.label                  "Понављај" >
<!ENTITY event.recurrence.day.label                     "дневно" >
<!ENTITY event.recurrence.week.label                    "недељно" >
<!ENTITY event.recurrence.month.label                   "месечно" >
<!ENTITY event.recurrence.year.label                    "годишње" >

<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label           "На сваких" >
<!ENTITY repeat.units.days.both                         "Дан(а)" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.weekday.label   "Сваког радног дана" >

<!ENTITY event.recurrence.pattern.weekly.every.label    "На сваких" >
<!ENTITY repeat.units.weeks.both                        "Недеља(е)" >
<!ENTITY event.recurrence.on.label                      "На:" >

<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.every.label   "Сваких" >
<!ENTITY repeat.units.months.both                       "Месец(и)" >
<!ENTITY event.recurrence.monthly.every.label           "Сваких" >
<!ENTITY event.recurrence.monthly.first.label           "Сваког">
<!ENTITY event.recurrence.monthly.second.label          "Првог">
<!ENTITY event.recurrence.monthly.third.label           "Другог">
<!ENTITY event.recurrence.monthly.fourth.label          "Четвртог">
<!ENTITY event.recurrence.monthly.fifth.label           "Петог">
<!ENTITY event.recurrence.monthly.last.label            "Последњег">
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label  "Недеља" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label  "Понедељак" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label  "Уторак" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label  "Среда" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label  "Четвртак" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label  "Петак" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label  "Субота" >
<!ENTITY event.recurrence.repeat.dayofmonth.label       "Дан у месецу">
<!ENTITY event.recurrence.repeat.recur.label            "Понављај на дан(е)">

<!ENTITY event.recurrence.every.label                        "На сваких:" >
<!ENTITY repeat.units.years.both                             "Година(е)" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.month.label   "На сваких" >

<!-- LOCALIZATON NOTE
     Some languages use a preposition when describing dates:
     Portuguese: 6 de Setembro
     English: 6 [of] September
     event.recurrence.pattern.yearly.of.label is "of" in
     Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
-->
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.of.label            "" >

<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.1.label       "Јануар" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.2.label       "Фебруар" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.3.label       "Март" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.4.label       "Април" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.5.label       "Мај" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.6.label       "Јун" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.7.label       "Јул" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label       "Август" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.9.label       "Септембар" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.10.label      "Октобар" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label      "Новембар" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.12.label      "Децембар" >
<!ENTITY event.recurrence.yearly.every.label                 "На сваких">
<!ENTITY event.recurrence.yearly.first.label                 "Први">
<!ENTITY event.recurrence.yearly.second.label                "Други">
<!ENTITY event.recurrence.yearly.third.label                 "Трећи">
<!ENTITY event.recurrence.yearly.fourth.label                "Четврти">
<!ENTITY event.recurrence.yearly.fifth.label                 "Пети">
<!ENTITY event.recurrence.yearly.last.label                  "Последњи">
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label        "Недеља" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label        "Понедељак" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label        "Уторак" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label        "Среда" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label        "Четвртак" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label        "Петак" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label        "Субота" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.day.label           "дан" >
<!ENTITY event.recurrence.of.label                           "од" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.1.label      "Јануар" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.2.label      "Фебруар" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.3.label      "Март" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.4.label      "Април" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.5.label      "Мај" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.6.label      "Јун" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.7.label      "Јул" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label      "Август" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.9.label      "Септембар" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.10.label     "Октобар" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label     "Новембар" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.12.label     "Децембар" >

<!ENTITY event.recurrence.range.label                   "Опсег враћања">
<!ENTITY event.recurrence.forever.label                 "Нема крајњег датума" >
<!ENTITY event.recurrence.repeat.for.label              "Направи" >
<!ENTITY event.recurrence.appointments.label            "Састанци" >
<!ENTITY event.repeat.until.label                       "Понављај до" >
<!ENTITY event.recurrence.preview.label                 "Претпреглед">

<!-- Attendees dialog -->
<!ENTITY invite.title.label                     "Позови полазнике">
<!ENTITY event.organizer.label                  "Организатор">
<!ENTITY event.freebusy.suggest.slot            "Предложи временски период:">
<!ENTITY event.freebusy.button.next.slot        "Следећи период">
<!ENTITY event.freebusy.button.previous.slot    "Претходни период">
<!ENTITY event.freebusy.zoom                    "Увеличавање:">
<!ENTITY event.freebusy.legend.free             "Слободан" >
<!ENTITY event.freebusy.legend.busy             "Заузет" >
<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_tentative   "Привремен" >
<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_unavailable "Ван канцеларије" >
<!ENTITY event.freebusy.legend.unknown          "Нема података" >
<!ENTITY event.attendee.role.required           "Обавезан полазник">
<!ENTITY event.attendee.role.optional           "Необавезни полазник">
<!ENTITY event.attendee.role.chair              "Столица">
<!ENTITY event.attendee.role.nonparticipant     "Неучесник">
<!ENTITY event.attendee.usertype.individual     "Појединац">
<!ENTITY event.attendee.usertype.group          "Група">
<!ENTITY event.attendee.usertype.resource       "Ресурс">
<!ENTITY event.attendee.usertype.room           "Соба">
<!ENTITY event.attendee.usertype.unknown        "Непознато">

<!-- Timezone dialog -->
<!ENTITY timezone.title.label            "Наведите временску зону">
<!ENTITY event.timezone.custom.label     "Више временских зона…">

<!-- Read-Only dialog -->
<!ENTITY read.only.general.label         "Опште">
<!ENTITY read.only.title.label           "Наслов:">
<!ENTITY read.only.event.start.label     "Почетни датум:">
<!ENTITY read.only.task.start.label      "Почетни датум:">
<!ENTITY read.only.event.end.label       "Завршни датум:">
<!ENTITY read.only.task.due.label        "Крајњи датум:">
<!ENTITY read.only.repeat.label          "Понављање:">
<!ENTITY read.only.location.label        "Место:">
<!ENTITY read.only.category.label        "Категорија:">
<!ENTITY read.only.organizer.label       "Организатор:">
<!ENTITY read.only.reply.label           "Одговор:">
<!ENTITY read.only.accept.label          "Присуствоваћу">
<!ENTITY read.only.decline.label         "Нећу присуствовати">
<!ENTITY read.only.tentative.label       "Можда ћу присуствовати">
<!ENTITY read.only.needs.action.label    "Потврдићу касније">
<!ENTITY read.only.reminder.label        "Подсетник:">
<!ENTITY read.only.attachments.label     "Прилози:">
<!ENTITY read.only.attendees.label       "Полазници">
<!ENTITY read.only.description.label     "Опис">
<!ENTITY read.only.link.label            "Сродна веза">