Piškot -> Piškotek
authorMatjaz Horvat <m@owca.info>
Fri, 03 Oct 2014 17:28:51 +0200
changeset 794 78acfe807e5c
parent 793 bdea43e746a0
child 795 537fc097b8ee
push id378
push userm@owca.info
push dateFri, 03 Oct 2014 15:31:52 +0000
Piškot -> Piškotek
browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.dtd
browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.properties
browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd
browser/chrome/browser/migration/migration.properties
browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.properties
browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
browser/chrome/browser/sanitize.dtd
browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
browser/chrome/overrides/netError.dtd
dom/chrome/netError.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/cookies.dtd
mail/chrome/messenger/sanitize.dtd
mail/chrome/overrides/netError.dtd
mobile/android/base/android_strings.dtd
mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd
mobile/overrides/netError.dtd
toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd
toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties
--- a/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
@@ -3,17 +3,17 @@
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY privatebrowsingpage.title                 "Zasebno brskanje">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.title.normal          "Ali želite vključiti zasebno brskanje?">
 
 <!ENTITY privatebrowsingpage.perwindow.issueDesc        "&brandShortName; za to okno ne bo hranil zgodovine.">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.perwindow.issueDesc.normal "Trenutno niste v zasebnem oknu.">
 
-<!ENTITY privatebrowsingpage.perwindow.description     "V zasebnem oknu &brandShortName; ne bo shranjeval zgodovine brskanja, iskanja, prenosov in spletnih obrazcev, piškotov ter začasnih datotek. Datoteke, ki jih boste prenesli, in zaznamki, ki jih boste ustvarili, pa se bodo ohranili.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.perwindow.description     "V zasebnem oknu &brandShortName; ne bo shranjeval zgodovine brskanja, iskanja, prenosov in spletnih obrazcev, piškotkov ter začasnih datotek. Datoteke, ki jih boste prenesli, in zaznamki, ki jih boste ustvarili, pa se bodo ohranili.">
 
 <!ENTITY privatebrowsingpage.openPrivateWindow.label "Odpri zasebno okno">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.openPrivateWindow.accesskey "Z">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.howToStart3): please leave &basePBMenu.label; intact in the translation -->
 <!ENTITY privatebrowsingpage.howToStart4               "Zasebno brskanje lahko vključite tudi z izbiro &newPrivateWindow.label; v meniju.">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.howToStop3                "Zasebno brskanje lahko izključite z zapiranjem tega okna.">
 
--- a/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
@@ -966,30 +966,30 @@ toolsReloadDesc=Ponovno naloži razvojna orodja
 # LOCALIZATION NOTE (toolsReloaded2) Displayed when tools are reloaded with the 'tools
 # reload' command.
 toolsReloaded2=Orodja ponovno naložena.
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieDesc) A very short description of the 'cookie'
 # command. See cookieManual for a fuller description of what it does. This
 # string is designed to be shown in a menu alongside the command name, which
 # is why it should be as short as possible.
-cookieDesc=Prikaz in spreminjanje piškotov
+cookieDesc=Prikaz in spreminjanje piškotkov
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieManual) A fuller description of the 'cookie'
 # command, displayed when the user asks for help on what it does.
-cookieManual=Ukazi za prikaz, ustvarjanje, brisanje in spreminjanje piškotov trenutne domene.
+cookieManual=Ukazi za prikaz, ustvarjanje, brisanje in spreminjanje piškotkov trenutne domene.
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListDesc) A very short description of the
 # 'cookie list' command. This string is designed to be shown in a menu
 # alongside the command name, which is why it should be as short as possible.
-cookieListDesc=Prikaz piškotov
+cookieListDesc=Prikaz piškotkov
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListManual) A fuller description of the 'cookie list'
 # command, displayed when the user asks for help on what it does.
-cookieListManual=Seznam piškotov, ki jih uporablja trenutna stran.
+cookieListManual=Seznam piškotkov, ki jih uporablja trenutna stran.
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListOutHost,cookieListOutPath,cookieListOutExpires,cookieListOutAttributes):
 # The 'cookie list' command has a number of headings for cookie properties.
 # Particular care should be taken in translating these strings as they have
 # references to names in the cookies spec.
 cookieListOutHost=Gostitelj:
 cookieListOutPath=Pot:
 cookieListOutExpires=Preteče:
@@ -1002,76 +1002,76 @@ cookieListOutNone=Brez
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListOutSession) The output of the 'cookie list'
 # command uses this string to describe a cookie with an expiry value of '0'
 # that is to say it is a session cookie
 cookieListOutSession=Ob zaprtju brskalnika (seje)
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListOutNonePage) The output of the 'cookie list'
 # command uses this string for pages like 'about:blank' which can't contain
 # cookies
-cookieListOutNonePage=Ta stran ne uporablja piškotov
+cookieListOutNonePage=Ta stran ne uporablja piškotkov
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListOutNoneHost) The output of the 'cookie list'
 # command uses this string when there are no cookies on a given web page
-cookieListOutNoneHost=Stran %1$S ne uporablja piškotov
+cookieListOutNoneHost=Stran %1$S ne uporablja piškotkov
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListOutEdit) A title used in the output from the
 # 'cookie list' command on a button which can be used to edit cookie values
 cookieListOutEdit=Uredi
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListOutRemove) A title used in the output from the
 # 'cookie list' command on a button which can be used to remove cookies
 cookieListOutRemove=Odstrani
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieRemoveDesc) A very short description of the
 # 'cookie remove' command. This string is designed to be shown in a menu
 # alongside the command name, which is why it should be as short as possible.
-cookieRemoveDesc=Odstrani piškot
+cookieRemoveDesc=Odstrani piškotek
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieRemoveManual) A fuller description of the 'cookie remove'
 # command, displayed when the user asks for help on what it does.
-cookieRemoveManual=Odstrani piškot z izbranim ključem
+cookieRemoveManual=Odstrani piškotek z izbranim ključem
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieRemoveKeyDesc) A very short string to describe the
 # 'key' parameter to the 'cookie remove' command, which is displayed in a dialog
 # when the user is using this command.
-cookieRemoveKeyDesc=Ključ piškota, ki naj bo odstranjen
+cookieRemoveKeyDesc=Ključ piškotka, ki naj bo odstranjen
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieSetDesc) A very short description of the
 # 'cookie set' command. This string is designed to be shown in a menu
 # alongside the command name, which is why it should be as short as possible.
-cookieSetDesc=Ustvari piškot
+cookieSetDesc=Ustvari piškotek
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieSetManual) A fuller description of the 'cookie set'
 # command, displayed when the user asks for help on what it does.
-cookieSetManual=Ustvari piškot z izbranim imenom ključa in vrednostjo, po želji pa tudi z naslednjimi lastnostmi: rok (max-age v sekundah ali rok v obliki GMTString), pot, domena, varnost
+cookieSetManual=Ustvari piškotek z izbranim imenom ključa in vrednostjo, po želji pa tudi z naslednjimi lastnostmi: rok (max-age v sekundah ali rok v obliki GMTString), pot, domena, varnost
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieSetKeyDesc) A very short string to describe the
 # 'key' parameter to the 'cookie set' command, which is displayed in a dialog
 # when the user is using this command.
-cookieSetKeyDesc=Ključ piškota, ki ga želite ustvariti
+cookieSetKeyDesc=Ključ piškotka, ki ga želite ustvariti
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieSetValueDesc) A very short string to describe the
 # 'value' parameter to the 'cookie set' command, which is displayed in a dialog
 # when the user is using this command.
-cookieSetValueDesc=Vrednost piškota, ki ga želite ustvariti
+cookieSetValueDesc=Vrednost piškotka, ki ga želite ustvariti
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieSetOptionsDesc) The title of a set of options to
 # the 'cookie set' command, displayed as a heading to the list of option.
 cookieSetOptionsDesc=Možnosti
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieSetPathDesc) A very short string to describe the
 # 'path' parameter to the 'cookie set' command, which is displayed in a dialog
 # when the user is using this command.
-cookieSetPathDesc=Pot piškota, ki ga želite ustvariti
+cookieSetPathDesc=Pot piškotka, ki ga želite ustvariti
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieSetDomainDesc) A very short string to describe the
 # 'domain' parameter to the 'cookie set' command, which is displayed in a dialog
 # when the user is using this command.
-cookieSetDomainDesc=Domena piškota, ki ga želite ustvariti
+cookieSetDomainDesc=Domena piškotka, ki ga želite ustvariti
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieSetSecureDesc) A very short string to describe the
 # 'secure' parameter to the 'cookie set' command, which is displayed in a dialog
 # when the user is using this command.
 cookieSetSecureDesc=Pošiljanje samo preko https
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieSetHttpOnlyDesc) A very short string to describe the
 # 'httpOnly' parameter to the 'cookie set' command, which is displayed in a dialog
@@ -1081,17 +1081,17 @@ cookieSetHttpOnlyDesc=Ni dostopen iz skr
 # LOCALIZATION NOTE (cookieSetSessionDesc) A very short string to describe the
 # 'session' parameter to the 'cookie set' command, which is displayed in a dialog
 # when the user is using this command.
 cookieSetSessionDesc=Veljaven samo do poteka seje brskalnika
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieSetExpiresDesc) A very short string to describe the
 # 'expires' parameter to the 'cookie set' command, which is displayed in a dialog
 # when the user is using this command.
-cookieSetExpiresDesc=Rok trajanja piškota (po standardu RFC2822 ali ISO 8601)
+cookieSetExpiresDesc=Rok trajanja piškotka (po standardu RFC2822 ali ISO 8601)
 
 # LOCALIZATION NOTE (jsbDesc) A very short description of the
 # 'jsb' command. This string is designed to be shown in a menu
 # alongside the command name, which is why it should be as short as possible.
 jsbDesc=Olepševalnik Javascript
 
 # LOCALIZATION NOTE (jsbUrlDesc) A very short description of the
 # 'jsb <url>' parameter. This string is designed to be shown in a menu
--- a/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.dtd
@@ -51,17 +51,17 @@
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.waterfall   "Časovnica">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.tab.headers): This is the label displayed
   -  in the network details pane identifying the headers tab. -->
 <!ENTITY netmonitorUI.tab.headers         "Glave">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.tab.cookies): This is the label displayed
   -  in the network details pane identifying the cookies tab. -->
-<!ENTITY netmonitorUI.tab.cookies         "Piškoti">
+<!ENTITY netmonitorUI.tab.cookies         "Piškotki">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.tab.params): This is the label displayed
   -  in the network details pane identifying the params tab. -->
 <!ENTITY netmonitorUI.tab.params          "Parametri">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.tab.response): This is the label displayed
   -  in the network details pane identifying the response tab. -->
 <!ENTITY netmonitorUI.tab.response        "Odziv">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.properties
@@ -42,21 +42,21 @@ expandDetailsPane=Prikaži podrobnosti zahtev
 headersEmptyText=Brez glav za to zahtevo
 
 # LOCALIZATION NOTE (headersFilterText): This is the text displayed in the
 # headers tab of the network details pane for the filtering input.
 headersFilterText=Išči glave
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookiesEmptyText): This is the text displayed in the
 # cookies tab of the network details pane when there are no cookies available.
-cookiesEmptyText=Brez piškotov za to zahtevo
+cookiesEmptyText=Brez piškotkov za to zahtevo
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookiesFilterText): This is the text displayed in the
 # cookies tab of the network details pane for the filtering input.
-cookiesFilterText=Išči piškote
+cookiesFilterText=Išči piškotke
 
 # LOCALIZATION NOTE (paramsEmptyText): This is the text displayed in the
 # params tab of the network details pane when there are no params available.
 paramsEmptyText=Brez parameterov za to zahtevo
 
 # LOCALIZATION NOTE (paramsFilterText): This is the text displayed in the
 # params tab of the network details pane for the filtering input.
 paramsFilterText=Išči parametre zahteve
@@ -83,21 +83,21 @@ requestHeaders=Glave zahteve
 requestHeadersFromUpload=Glave naložene zahteve
 
 # LOCALIZATION NOTE (responseHeaders): This is the label displayed
 # in the network details headers tab identifying the response headers.
 responseHeaders=Glave odziva
 
 # LOCALIZATION NOTE (requestCookies): This is the label displayed
 # in the network details params tab identifying the request cookies.
-requestCookies=Piškoti zahteve
+requestCookies=Piškotki zahteve
 
 # LOCALIZATION NOTE (responseCookies): This is the label displayed
 # in the network details params tab identifying the response cookies.
-responseCookies=Piškoti odziva
+responseCookies=Piškotki odziva
 
 # LOCALIZATION NOTE (jsonFilterText): This is the text displayed
 # in the response tab of the network details pane for the JSON filtering input.
 jsonFilterText=Išči lastnosti
 
 # LOCALIZATION NOTE (jsonScopeName): This is the text displayed
 # in the response tab of the network details pane for a JSON scope.
 jsonScopeName=JSON
--- a/browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd
@@ -11,22 +11,22 @@
 <!ENTITY window.title "Spletna konzola">
 <!ENTITY browserConsole.title "Konzola brskalnika">
 
 <!ENTITY networkPanel.requestURLColon                  "URL zahtevka:">
 <!ENTITY networkPanel.requestMethodColon               "Metoda zahtevka:">
 <!ENTITY networkPanel.statusCodeColon                  "Številka stanja:">
 
 <!ENTITY networkPanel.requestHeaders              "Glava zahtevka">
-<!ENTITY networkPanel.requestCookie               "Poslani piškot">
+<!ENTITY networkPanel.requestCookie               "Poslani piškotek">
 <!ENTITY networkPanel.requestBody                 "Telo zahtevka">
 <!ENTITY networkPanel.requestFormData             "Poslani podatki obrazca">
 
 <!ENTITY networkPanel.responseHeaders             "Glava odgovora">
-<!ENTITY networkPanel.responseCookie              "Prejeti piškot">
+<!ENTITY networkPanel.responseCookie              "Prejeti piškotek">
 <!ENTITY networkPanel.responseBody                "Telo odgovora">
 <!ENTITY networkPanel.responseBodyCached          "Predpomnjeni podatki">
 <!ENTITY networkPanel.responseBodyUnknownType     "Neznana vrsta vsebine">
 <!ENTITY networkPanel.responseNoBody              "Ni telesa odgovora">
 <!ENTITY networkPanel.responseImage               "Prejeta slika">
 <!ENTITY networkPanel.responseImageCached         "Predpomnjena slika">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (saveBodies.label): You can see this string in the Web
--- a/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
@@ -16,20 +16,20 @@ importedSafariReadingList=Seznam literat
 
 # Import Sources
 # Note: When adding an import source for profile reset, add the string name to
 # resetProfile.js if it should be listed in the reset dialog.
 1_ie=Internetne možnosti
 1_safari=Nastavitve
 1_chrome=Nastavitve
 
-2_ie=Piškoti
-2_safari=Piškoti
-2_chrome=Piškoti
-2_firefox=Piškoti
+2_ie=Piškotki
+2_safari=Piškotki
+2_chrome=Piškotki
+2_firefox=Piškotki
 
 4_ie=Zgodovina brskanja
 4_safari=Zgodovina brskanja
 4_chrome=Zgodovina brskanja
 4_firefox_history_and_bookmarks=Zgodovina brskanja in zaznamki
 
 8_ie=Shranjeni obrazci
 8_safari=Shranjeni obrazci
--- a/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
@@ -70,16 +70,16 @@
 
 <!ENTITY securityView.identity.header "Identiteta spletne strani">
 <!ENTITY securityView.identity.owner "Lastnik:">
 <!ENTITY securityView.identity.domain "Spletna stran:">
 <!ENTITY securityView.identity.verifier "Preveril:">
 
 <!ENTITY securityView.privacy.header "Zasebnost in zgodovina">
 <!ENTITY securityView.privacy.history "Ali sem to stran obiskal že kdaj pred današnjim dnem?">
-<!ENTITY securityView.privacy.cookies "Ali ta spletna stran shranjuje podatke (piškote) na moj računalnik?">
-<!ENTITY securityView.privacy.viewCookies "Preglej piškote">
+<!ENTITY securityView.privacy.cookies "Ali ta spletna stran shranjuje podatke (piškotke) na moj računalnik?">
+<!ENTITY securityView.privacy.viewCookies "Preglej piškotke">
 <!ENTITY securityView.privacy.viewCookies.accessKey "p">
 <!ENTITY securityView.privacy.passwords "Ali sem shranil kakšno geslo za to stran?">
 <!ENTITY securityView.privacy.viewPasswords "Preglej shranjena gesla">
 <!ENTITY securityView.privacy.viewPasswords.accessKey "g">
 
 <!ENTITY securityView.technical.header "Tehnične podrobnosti">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
@@ -21,20 +21,20 @@
 <!ENTITY permission.allow                "Dovoli">
 <!ENTITY permission.allowForSession      "Dovoli za sejo">
 <!ENTITY permission.allowFirstPartyOnly  "Dovoli samo lastne">
 <!ENTITY permission.block                "Zavrni">
 
 <!ENTITY password.label                  "Shranjevanje gesel">
 <!ENTITY password.manage                 "Upravljanje gesel…">
 
-<!ENTITY cookie.label                    "Shranjevanje piškotov">
-<!ENTITY cookie.remove                   "Odstrani piškote">
-<!ENTITY cookie.manage                   "Upravljanje piškotov…">
-<!ENTITY cookie.removeAll                "Odstrani vse piškote">
+<!ENTITY cookie.label                    "Shranjevanje piškotkov">
+<!ENTITY cookie.remove                   "Odstrani piškotke">
+<!ENTITY cookie.manage                   "Upravljanje piškotkov …">
+<!ENTITY cookie.removeAll                "Odstrani vse piškotke">
 
 <!ENTITY geo.label                       "Objava položaja">
 
 <!ENTITY plugins.label                   "Vtičniki">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (indexedDB.label): This is describing indexedDB storage
      using the same language used for the permIndexedDB string in browser/pageInfo.dtd -->
 <!ENTITY indexedDB.label                 "Shramba za delo brez povezave">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.properties
@@ -1,9 +1,9 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 # LOCALIZATION NOTE (visitCount): #1 is the number of history visits for a site
 visitCount=Število obiskov: #1;Število obiskov: #1
 
 passwordsCount=Število shranjenih gesel za to stran: #1.;Število shranjenih gesel za to stran: #1.
-cookiesCount=Število shranjenih piškotov za to stran: #1.;Število shranjenih piškotov za to stran: #1.
+cookiesCount=Število shranjenih piškotkov za to stran: #1.;Število shranjenih piškotkov za to stran: #1.
--- a/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
@@ -1,31 +1,31 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY window.width "36em">
 
-<!ENTITY cookiesonsystem.label "Na vašem računalniku so shranjeni naslednji piškoti:">
+<!ENTITY cookiesonsystem.label "Na vašem računalniku so shranjeni naslednji piškotki:">
 <!ENTITY cookiename.label "Ime">
 <!ENTITY cookiedomain.label "Stran">
-<!ENTITY     button.removecookies.label     "Odstrani piškote">
-<!ENTITY button.removecookie.label "Odstrani piškot">
+<!ENTITY     button.removecookies.label     "Odstrani piškotke">
+<!ENTITY button.removecookie.label "Odstrani piškotek">
 <!ENTITY button.removecookie.accesskey "O">
-<!ENTITY button.removeallcookies.label "Odstrani vse piškote">
+<!ENTITY button.removeallcookies.label "Odstrani vse piškotke">
 <!ENTITY button.removeallcookies.accesskey "V">
 
 <!ENTITY props.name.label "Ime:">
 <!ENTITY props.value.label "Vsebina:">
 <!ENTITY props.domain.label "Gostitelj:">
 <!ENTITY props.path.label "Pot:">
 <!ENTITY props.secure.label "Poslan za:">
 <!ENTITY props.expires.label "Preteče:">
 
-<!ENTITY window.title "Piškoti">
+<!ENTITY window.title "Piškotki">
 <!ENTITY windowClose.key "w">
 <!ENTITY focusSearch1.key "f">
 <!ENTITY focusSearch2.key "k">
 
 <!ENTITY filter.label "Išči:">
 <!ENTITY filter.accesskey "I">
 
 <!ENTITY button.close.label "Zapri">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -10,18 +10,18 @@
 phishBeforeText=Če izberete to možnost, bodo naslovi strani, ki jih obiščete, poslani ponudniku storitve (%S). Za nadaljevanje morate prebrati in sprejeti pogoje storitve.
 
 #### Fonts
 
 labelDefaultFont=Privzeto (%S)
 
 #### Permissions Manager
 
-cookiepermissionstext=Določite, katere strani smejo vedno uporabljati piškote, in katere jih ne smejo nikoli. Vnesite točen naslov strani, nato pa kliknite gumb Prepovej, Dovoli v tej seji ali Dovoli.
-cookiepermissionstitle=Izjeme: piškoti
+cookiepermissionstext=Določite, katere strani smejo vedno uporabljati piškotke, in katere jih ne smejo nikoli. Vnesite točen naslov strani, nato pa kliknite gumb Prepovej, Dovoli v tej seji ali Dovoli.
+cookiepermissionstitle=Izjeme: piškotki
 addonspermissionstext=Določite, katere strani smejo nameščati dodatke. Vnesite točen naslov strani, nato pa kliknite gumb Dovoli.
 addons_permissions_title=Dovoljene strani: namestitev dodatkov
 popuppermissionstitle=Dovoljene strani: neželena okna
 popuppermissionstext=Določite, katere strani smejo odpirati neželena okna. Vnesite točen naslov strani, nato pa kliknite gumb Dovoli.
 invalidURI=Prosim, vnesite veljaven naslov.
 invalidURITitle=Neveljaven naslov
 
 #### Master Password
@@ -85,18 +85,18 @@ domainColon=Domena:
 forSecureOnly=Le šifrirane povezave
 forAnyConnection=Vse povezave
 expireAtEndOfSession=na koncu seje
 can=Dovoli
 canAccessFirstParty=Dovoli samo lastne
 canSession=Dovoli v tej seji
 cannot=Prepovej
 noCookieSelected=<ni izbranega>
-cookiesAll=Naslednji piškoti so shranjeni na vašem računalniku:
-cookiesFiltered=Naslednji piškoti ustrezajo iskanemu:
+cookiesAll=Naslednji piškotki so shranjeni na vašem računalniku:
+cookiesFiltered=Naslednji piškotki ustrezajo iskanemu:
 
 #### Offline apps
 offlineAppRemoveTitle=Odstrani podatke strani za delo brez povezave
 offlineAppRemovePrompt=Po odstranitvi teh podatkov %S ne bo na voljo brez povezave. Ali ste prepričani, da želite odstraniti to stran za delo brez povezave?
 offlineAppRemoveConfirm=Odstrani podatke za delo brez povezave
 
 # LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
 # offline application
--- a/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
@@ -19,54 +19,54 @@
 <!ENTITY  locbar.pre.label              "Pri uporabi vrstice z naslovom predlagaj:">
 <!ENTITY  locbar.pre.accessKey          "l">
 <!ENTITY  locbar.post.label             "">
 <!ENTITY  locbar.both.label             "Zgodovino in zaznamke">
 <!ENTITY  locbar.history.label          "Zgodovino">
 <!ENTITY  locbar.bookmarks.label        "Zaznamke">
 <!ENTITY  locbar.nothing.label          "Nič">
 
-<!ENTITY  acceptCookies.label "Dovoli stranem, da ustvarijo piškote.">
+<!ENTITY  acceptCookies.label "Dovoli stranem, da ustvarijo piškotke.">
 <!ENTITY  acceptCookies.accesskey "v">
 
-<!ENTITY  acceptThirdParty.pre.label      "Sprejemaj piškote tretjih strani:">
+<!ENTITY  acceptThirdParty.pre.label      "Sprejemaj piškotke tretjih strani:">
 <!ENTITY  acceptThirdParty.pre.accesskey  "r">
 <!ENTITY  acceptThirdParty.always.label   "Vedno">
 <!ENTITY  acceptThirdParty.never.label    "Nikoli">
 <!ENTITY  acceptThirdParty.visited.label  "Izmed obiskanih">
 
 <!ENTITY  keepUntil.label "Obdrži jih:">
 <!ENTITY  keepUntil.accesskey "O">
 
 <!ENTITY  expire.label "dokler ne pretečejo">
 <!ENTITY  close.label "dokler ne zaprem &brandShortName;a">
 <!ENTITY  askEachTime.label "vsakokrat me vprašaj">
 
 <!ENTITY  cookieExceptions.label "Izjeme …">
 <!ENTITY  cookieExceptions.accesskey "Z">
 
-<!ENTITY  showCookies.label "Pokaži piškote …">
+<!ENTITY  showCookies.label "Pokaži piškotke …">
 <!ENTITY  showCookies.accesskey "K">
 
 <!ENTITY  historyHeader.pre.label          "&brandShortName; naj:">
 <!ENTITY  historyHeader.pre.accesskey      "J">
 <!ENTITY  historyHeader.remember.label     "Shranjuje zgodovino">
 <!ENTITY  historyHeader.dontremember.label "Ne shranjuje zgodovine">
 <!ENTITY  historyHeader.custom.label       "Uporablja posebne nastavitve za zgodovino">
 <!ENTITY  historyHeader.post.label         "">
 
-<!ENTITY  rememberDescription.label      "&brandShortName; si bo zapomnil zgodovino brskanja, prenosov, obrazcev in iskanja ter shranil piškote spletnih strani, ki jih obiščete.">
+<!ENTITY  rememberDescription.label      "&brandShortName; si bo zapomnil zgodovino brskanja, prenosov, obrazcev in iskanja ter shranil piškotke spletnih strani, ki jih obiščete.">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (rememberActions.pre.label): include a trailing space as needed -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (rememberActions.middle.label): include a starting and trailing space as needed -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (rememberActions.post.label): include a starting space as needed -->
 <!ENTITY  rememberActions.pre.label           "Morda želite ">
 <!ENTITY  rememberActions.clearHistory.label  "počistiti nedavno zgodovino">
 <!ENTITY  rememberActions.middle.label        " ali ">
-<!ENTITY  rememberActions.removeCookies.label "odstraniti posamezne piškote">
+<!ENTITY  rememberActions.removeCookies.label "odstraniti posamezne piškotke">
 <!ENTITY  rememberActions.post.label          ".">
 
 <!ENTITY  dontrememberDescription.label  "&brandShortName; bo uporabljal enake nastavitve kot pri zasebnem brskanju in med brskanjem ne bo hranil nobene zgodovine.">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (dontrememberActions.pre.label): include a trailing space as needed -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (dontrememberActions.post.label): include a starting space as needed -->
 <!ENTITY  dontrememberActions.pre.label          "Morda želite ">
 <!ENTITY  dontrememberActions.clearHistory.label "počistiti vso trenutno zgodovino">
--- a/browser/chrome/browser/sanitize.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/sanitize.dtd
@@ -33,17 +33,17 @@ that require it.  -->
 <!ENTITY dataSection.label            "Podatke">
 
 <!ENTITY itemHistoryAndDownloads.label     "Zgodovino brskanja in prenosov">
 <!ENTITY itemHistoryAndDownloads.accesskey "B">
 <!ENTITY itemFormSearchHistory.label       "Zgodovino obrazcev in iskanja">
 <!ENTITY itemFormSearchHistory.accesskey   "I">
 <!ENTITY itemPasswords.label "Shranjena gesla">
 <!ENTITY itemPasswords.accesskey "G">
-<!ENTITY itemCookies.label "Piškote">
+<!ENTITY itemCookies.label "Piškotke">
 <!ENTITY itemCookies.accesskey "P">
 <!ENTITY itemCache.label                   "Predpomnilnik">
 <!ENTITY itemCache.accesskey               "R">
 <!ENTITY itemOfflineApps.label "Podatke pri delu brez povezave">
 <!ENTITY itemOfflineApps.accesskey "B">
 <!ENTITY itemActiveLogins.label       "Aktivne prijave">
 <!ENTITY itemActiveLogins.accesskey   "A">
 <!ENTITY itemSitePreferences.label         "Nastavitve strani">
--- a/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
+++ b/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
@@ -2,17 +2,17 @@
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 allow = Dovoli
 allowForSession = Dovoli za to sejo
 block = Zavrni
 alwaysAsk = Vedno vprašaj
 
-permission.cookie.label = Nastavi piškote
+permission.cookie.label = Nastavi piškotke
 permission.desktop-notification.label = Prikaži obvestila
 permission.image.label = Naloži slike
 permission.camera.label = Uporabi kamero
 permission.microphone.label = Uporabi mikrofon
 permission.install.label = Namesti dodatke
 permission.popup.label = Odpri neželena okna
 permission.geo.label = Objavi položaj
 permission.indexedDB.label = Shramba za delo brez povezave
--- a/browser/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/browser/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -109,17 +109,17 @@
   <li>Če uporabljate posrednika ali požarni zid, se prepričajte, 
     da ima &brandShortName; dovoljenja za dostop do spleta.</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY redirectLoop.title "Stran se ne preusmerja pravilno">
 <!ENTITY redirectLoop.longDesc "
 <ul>
-  <li>Težavo lahko povzroča onemogočanje ali zavračanje piškotov.</li>
+  <li>Težavo lahko povzroča onemogočanje ali zavračanje piškotkov.</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY unknownSocketType.title "Nepričakovan odgovor strežnika">
 <!ENTITY unknownSocketType.longDesc "
 <ul>
   <li>Prepričajte se, da je nameščen upravitelj osebne varnosti.</li>
   <li>Vzrok napaki je lahko nestandardna nastavitev strežnika.</li>
--- a/dom/chrome/netError.dtd
+++ b/dom/chrome/netError.dtd
@@ -55,17 +55,17 @@
 
 <!ENTITY proxyConnectFailure.title "Posrednik zavrnil povezavo">
 <!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<p>Povezava z internetom je nastavljena prek posrednika, ki pa odklanja povezavo.</p><ul><li>Je nastavitev posrednika ustrezna? Preverite nastavitve in poskusite ponovno.</li><li>Ali ta posrednik dovoli povezave s te mreže?</li><li>Če težava ne izgine, se posvetujte s svojim skrbnikom sistema ali s ponudnikom internetnih storitev.</li></ul>">
 
 <!ENTITY proxyResolveFailure.title "Posrednika ni mogoče najti">
 <!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "<p>Povezava z internetom je nastavljena prek posrednika, ki ga ni mogoče najti.</p><ul><li>Je nastavitev posrednika ustrezna? Preverite nastavitve in poskusite ponovno.</li><li>Je računalnik povezan v aktivno mrežo?</li><li>Če težava ne izgine, se posvetujte s svojim skrbnikom sistema ali s ponudnikom internetnih storitev.</li></ul>">
 
 <!ENTITY redirectLoop.title "Krog preusmeritev">
-<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<p>Povezava je bila prekinjena, kajti stran preusmerja nase, kar pomeni, da se krog ne bi nikoli zaključil.</p><ul><li>Ste onemogočili ali prepovedali piškote, ki bi jih ta stran potrebovala?</li><li><em>OPOMBA</em>: Če sprejetje piškotov te strani problema ne razreši, potem je to skoraj gotovo napaka nastavitev strežnika in nima zveze z vašim računalnikom.</li></ul>">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<p>Povezava je bila prekinjena, kajti stran preusmerja nase, kar pomeni, da se krog ne bi nikoli zaključil.</p><ul><li>Ste onemogočili ali prepovedali piškotke, ki bi jih ta stran potrebovala?</li><li><em>OPOMBA</em>: Če sprejetje piškotkov te strani problema ne razreši, potem je to skoraj gotovo napaka nastavitev strežnika in nima zveze z vašim računalnikom.</li></ul>">
 
 <!ENTITY unknownSocketType.title "Nepričakovan odgovor">
 <!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<p>Stran je na mrežno zahtevo odgovorila na nepričakovan način in brskalnik ne more nadaljevati.</p>">
 
 <!ENTITY nssFailure2.title "Varna povezava ni uspela">
 <!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<p>Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker ni mogoče preveriti pristnosti prejetih podatkov.</p><ul><li>Obrnite se na lastnike spletne strani in jih obvestite o težavi.</li></ul>">
 
 <!ENTITY nssBadCert.title "Varna povezava ni uspela">
--- a/mail/chrome/messenger/preferences/cookies.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/preferences/cookies.dtd
@@ -1,30 +1,30 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY window.width                      "36em">
 
-<!ENTITY cookiesonsystem.label             "Naslednji piškoti so shranjeni na vašem računalniku:">
-<!ENTITY cookiename.label                  "Ime piškota">
+<!ENTITY cookiesonsystem.label             "Naslednji piškotki so shranjeni na vašem računalniku:">
+<!ENTITY cookiename.label                  "Ime piškotka">
 <!ENTITY cookiedomain.label                "Stran">
-<!ENTITY button.removecookie.label         "Odstrani piškot">
+<!ENTITY button.removecookie.label         "Odstrani piškotek">
 <!ENTITY button.removecookie.accesskey     "d">
-<!ENTITY button.removeallcookies.label     "Odstrani vse piškote">
+<!ENTITY button.removeallcookies.label     "Odstrani vse piškotke">
 <!ENTITY button.removeallcookies.accesskey "v">
 
 <!ENTITY props.name.label                  "Ime:">
 <!ENTITY props.value.label                 "Vsebina:">
 <!ENTITY props.domain.label                "Gostitelj:">
 <!ENTITY props.path.label                  "Pot:">
 <!ENTITY props.secure.label                "Pošlji za:">
 <!ENTITY props.expires.label               "Preteče:">
 
-<!ENTITY window.title                      "Piškoti">
+<!ENTITY window.title                      "Piškotki">
 <!ENTITY windowClose.key                   "w">
 <!ENTITY focusSearch1.key                  "D">
 <!ENTITY focusSearch2.key                  "k">
 
 <!ENTITY filter.label                      "Išči:">
 <!ENTITY filter.accesskey                  "S">
 
 <!ENTITY button.close.label                "Zapri">
--- a/mail/chrome/messenger/sanitize.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/sanitize.dtd
@@ -21,17 +21,17 @@ that require it.  -->
      of the "Details" progressive disclosure button.  See UI mockup at bug
      480169 -->
 
 <!ENTITY detailsProgressiveDisclosure.label     "Podrobnosti">
 <!ENTITY detailsProgressiveDisclosure.accesskey "i">
 
 <!ENTITY itemHistory.label                 "Zgodovina brskanja">
 <!ENTITY itemHistory.accesskey             "b">
-<!ENTITY itemCookies.label                 "Piškoti">
+<!ENTITY itemCookies.label                 "Piškotki">
 <!ENTITY itemCookies.accesskey             "P">
 <!ENTITY itemCache.label                   "Predpomnilnik">
 <!ENTITY itemCache.accesskey               "r">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingUndoWarning): Second warning paragraph
      that appears when "Time range to clear" is set to "Everything".  See UI
      mockup at bug 480169 -->
 
 <!ENTITY sanitizeEverythingUndoWarning     "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti.">
--- a/mail/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/mail/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -88,17 +88,17 @@ dela.</li>
 <li>Preverite proxy nastavitve, da so brez napake.</li> 
 <li>Preverite, ali je vaš računalnik aktivno povezan z mrežo.</li> 
 <li>Če se vaš računalnik nahaja za požarno steno ali pa če uporablja proxy, se prepričajte, 
 da ima &brandShortName; pravico uporabljati mrežo.</li> 
 </ul>">
 
 <!ENTITY redirectLoop.title "Stran se ne preusmerja pravilno">
 <!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul> 
-<li>Ta problem se lahko včasih nastane zaradi neveljavnosti ali zavračanja piškotov.</li> 
+<li>Ta problem se lahko včasih nastane zaradi neveljavnosti ali zavračanja piškotkov.</li> 
 </ul>">
 
 <!ENTITY unknownSocketType.title "Nepričakovan odgovor strežnika">
 <!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> 
 <li>Preverite, ali je na vašem sistemu Skrbnik za Osebno Zaščito 
 nameščen.</li> 
 <li>To je lahko posledica ne-standardne konfiguracije na strežniku.</li> 
 </ul>">
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -373,17 +373,17 @@ size. -->
      is no data to show in an about:home panel that was created by an add-on. -->
 <!ENTITY home_default_empty "Ni bilo mogoče najti vsebine za to ploščo.">
 
 <!-- Localization note (home_move_up_to_filter): The variable is replaced by the name of the
      previous location in the navigation, such as the previous folder -->
 <!ENTITY home_move_up_to_filter "Nazaj na &formatS;">
 
 <!ENTITY private_browsing_title "Zasebno brskanje">
-<!ENTITY private_tabs_panel_empty_desc "Tukaj bodo prikazani vaši zasebni zavihki. Medtem ko se zgodovina brskanja in piškoti ne bodo shranjevali, bodo zaznamki in prenesene datoteke še naprej shranjene na vaši napravi.">
+<!ENTITY private_tabs_panel_empty_desc "Tukaj bodo prikazani vaši zasebni zavihki. Medtem ko se zgodovina brskanja in piškotki ne bodo shranjevali, bodo zaznamki in prenesene datoteke še naprej shranjene na vaši napravi.">
 <!ENTITY private_tabs_panel_learn_more "Želite izvedeti več?">
 
 <!ENTITY pin_site_dialog_hint "Vnesi ključno besedo">
 
 <!ENTITY filepicker_title "Izberi datoteko">
 <!ENTITY filepicker_audio_title "Izberi ali posnemi zvok">
 <!ENTITY filepicker_image_title "Izberi ali posnemi sliko">
 <!ENTITY filepicker_video_title "Izberi ali posnemi video">
--- a/mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd
@@ -2,12 +2,12 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY privatebrowsingpage.title                  "Zasebno brskanje">
 
 <!ENTITY privatebrowsingpage.issueDesc.private      "Odprli ste nov zasebni zavihek.">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.issueDesc.normal       "Ne nahajate se v zasebnem zavihku.">
 
-<!ENTITY privatebrowsingpage.description            "V zasebnih zavihkih &brandShortName; ne bo shranjeval zgodovine brskanja, iskanja, prenosov in spletnih obrazcev, piškotov ter začasnih datotek. Datoteke, ki jih boste prenesli, in zaznamki, ki jih boste ustvarili, pa se bodo ohranili.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.description            "V zasebnih zavihkih &brandShortName; ne bo shranjeval zgodovine brskanja, iskanja, prenosov in spletnih obrazcev, piškotkov ter začasnih datotek. Datoteke, ki jih boste prenesli, in zaznamki, ki jih boste ustvarili, pa se bodo ohranili.">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.description.private    "&privatebrowsingpage.issueDesc.private; &privatebrowsingpage.description;">
 
 <!ENTITY privatebrowsingpage.moreInfo               "Kljub temu da ta računalnik ne bo hranil zgodovine brskanja, lahko vaš ponudnik internetnih storitev še vedno sledi stranem, ki ste jih obiskali.">
--- a/mobile/overrides/netError.dtd
+++ b/mobile/overrides/netError.dtd
@@ -104,17 +104,17 @@
   <li>Preverite nastavitve posrednika in se prepričajte, da so pravilne.</li>
   <li>Preverite, ali ima vaš računalnik delujočo omrežno povezavo.</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY redirectLoop.title "Stran ne preusmerja pravilno">
 <!ENTITY redirectLoop.longDesc "
 <ul>
-  <li>Težavo lahko povzroča onemogočanje ali zavračanje piškotov.</li>
+  <li>Težavo lahko povzroča onemogočanje ali zavračanje piškotkov.</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY unknownSocketType.title "Nepričakovan odgovor strežnika">
 <!ENTITY unknownSocketType.longDesc "
 <ul>
   <li>Prepričajte se, da je nameščen upravitelj osebne varnosti.</li>
   <li>Vzrok napaki je lahko nestandardna nastavitev strežnika.</li>
--- a/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd
+++ b/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd
@@ -11,11 +11,11 @@
 
 <!ENTITY button.allow.label "Dovoli">
 <!ENTITY button.allow.accesskey "D">
 <!ENTITY button.session.label "Dovoli v tej seji">
 <!ENTITY button.session.accesskey "S">
 <!ENTITY button.deny.label "Zavrni">
 <!ENTITY button.deny.accesskey "Z">
 
-<!ENTITY dialog.title "Potrdi nastavitev piškota">
-<!ENTITY dialog.remember.label "Uporabi mojo izbiro za vse piškote s te strani">
+<!ENTITY dialog.title "Potrdi nastavitev piškotka">
+<!ENTITY dialog.remember.label "Uporabi mojo izbiro za vse piškotke s te strani">
 <!ENTITY dialog.remember.accesskey "U">
--- a/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties
+++ b/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties
@@ -7,13 +7,13 @@ domainColon=Domena:
 forSecureOnly=Le šifrirane povezave
 forAnyConnection=Katerakoli vrsta povezave
 expireAtEndOfSession=ob koncu seje
 
 showDetails=Prikaži podrobnosti
 hideDetails=Skrij podrobnosti
 detailsAccessKey=T
 
-permissionToSetACookie = Stran %S želi nastaviti piškot.
-permissionToSetSecondCookie = Stran %S želi nastaviti drugi piškot po vrsti.
+permissionToSetACookie = Stran %S želi nastaviti piškotek.
+permissionToSetSecondCookie = Stran %S želi nastaviti drugi piškotek po vrsti.
 #  LOCALIZATION NOTE (PermissionToSetAnotherCookie): First %S: sitename, second %S: number of cookies already present for that site
-permissionToSetAnotherCookie = Stran %S želi dovoljenje za nastavitev še enega piškota.\nTrenutno imate že več (%S) piškotov te strani.
-permissionToModifyCookie = Stran %S želi spremeniti obstoječ piškot.
+permissionToSetAnotherCookie = Stran %S želi dovoljenje za nastavitev še enega piškotka.\nTrenutno imate že več (%S) piškotkov te strani.
+permissionToModifyCookie = Stran %S želi spremeniti obstoječ piškotek.