54.0: sync mobile with en-US rev375932:e53f7f1785eb
authorKechol <kechol28@gmail.com>
Sun, 16 Apr 2017 19:32:30 +0900
changeset 1051 7adbfb017ea756dec80dd8a76d3cd04ab738d6cf
parent 1050 5d7fb1de666cedcefdcefa528ab0b63c63b75602
child 1052 83230a7dcc2cddfe2b86a178f65b88367a1afcec
push id619
push usernagato.kasaki@gmail.com
push dateSun, 16 Apr 2017 10:32:24 +0000
bugs54
54.0: sync mobile with en-US rev375932:e53f7f1785eb
mobile/android/base/android_strings.dtd
mobile/android/base/sync_strings.dtd
mobile/android/chrome/browser.properties
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -382,16 +382,18 @@ size. -->
 
 <!ENTITY pref_use_master_password "マスターパスワードを使用する">
 <!ENTITY pref_sync2 "サインイン">
 <!ENTITY pref_sync_summary2 "タブ、ブックマーク、ログイン情報、閲覧履歴を同期する">
 <!ENTITY pref_search_suggestions "検索語句の候補を表示">
 <!ENTITY pref_history_search_suggestions "検索履歴を表示">
 <!ENTITY pref_import_options "インポートオプション">
 <!ENTITY pref_import_android_summary "ネイティブブラウザーからブックマークや履歴をインポートする">
+<!-- Localization note (pref_private_data_openTabs): Open tabs is an option in
+     the Clear Private Data  dialog and refers to currently open tabs. -->
 <!ENTITY pref_private_data_openTabs "開いているタブ">
 <!ENTITY pref_private_data_history2 "閲覧履歴">
 <!ENTITY pref_private_data_searchHistory "検索履歴">
 <!ENTITY pref_private_data_formdata2 "フォームの履歴">
 <!ENTITY pref_private_data_cookies2 "Cookie">
 <!ENTITY pref_private_data_passwords2 "保存されたログイン情報">
 <!ENTITY pref_private_data_cache "キャッシュ">
 <!ENTITY pref_private_data_offlineApps "オフライン作業用データ">
@@ -513,20 +515,18 @@ size. -->
 <!-- Localization note (doorhanger_login_no_username): This string is used in the save-login doorhanger
      where normally a username would be displayed. In this case, no username was found, and this placeholder
      contains brackets to indicate this is not actually a username, but rather a placeholder -->
 <!ENTITY doorhanger_login_no_username "[ユーザー名なし]">
 <!ENTITY doorhanger_login_edit_title "ログイン情報を編集">
 <!ENTITY doorhanger_login_edit_username_hint "ユーザー名">
 <!ENTITY doorhanger_login_edit_password_hint "パスワード">
 <!ENTITY doorhanger_login_edit_toggle "パスワードを表示">
-<!ENTITY doorhanger_login_edit_toast_error "ログイン情報の保存に失敗しました">
 <!ENTITY doorhanger_login_select_message "&formatS; からパスワードをコピーしますか?">
 <!ENTITY doorhanger_login_select_toast_copy "パスワードはクリップボードにコピーされました">
-<!ENTITY doorhanger_login_select_toast_copy_error "パスワードをコピーできませんでした">
 <!ENTITY doorhanger_login_select_action_text "他のログイン情報を選択してください">
 <!ENTITY doorhanger_login_select_title "コピーするパスワード:">
 
 <!-- Localization note (pref_prevent_magnifying_glass): Label for setting that controls
      whether or not the magnifying glass is disabled. -->
 <!ENTITY pref_magnifying_glass_enabled "小さい領域を拡大する">
 <!ENTITY pref_magnifying_glass_enabled_summary2 "リンクやフォームのフィールドの近くをタッチしたときにそれらを拡大します">
 
--- a/mobile/android/base/sync_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/sync_strings.dtd
@@ -75,21 +75,24 @@
      external web pages.  Compare fxaccount_policy_{linktos,linkprivacy}:
      these strings are separated to accommodate languages that decline
      the two uses differently. -->
 <!ENTITY fxaccount_status_linktos2 'サービス利用規約'>
 <!ENTITY fxaccount_status_linkprivacy2 '個人情報保護方針'>
 <!ENTITY fxaccount_status_more 'さらに詳しく...'>
 <!ENTITY fxaccount_remove_account '接続解除...'>
 
-<!ENTITY fxaccount_remove_account_dialog_title 'Firefox アカウントを削除しますか?'>
-<!ENTITY fxaccount_remove_account_dialog_message '&brandShortName; はあなたのアカウントを同期することを停止しますが、このデバイスのブラウジングデータは一切削除されません。'>
+<!ENTITY fxaccount_remove_account_dialog_title2 'Sync の接続を解除しますか?'>
+<!ENTITY fxaccount_remove_account_dialog_message2 'ブラウジングデータはデバイスに残りますが、アカウントとの同期はされなくなります。'>
 <!-- Localization note: format string below will be replaced
      with the Firefox Account's email address. -->
-<!ENTITY fxaccount_remove_account_toast 'Firefox アカウント &formatS; は削除されました。'>
+<!ENTITY fxaccount_remove_account_toast2 'Firefox アカウント &formatS; との接続は解除されました。'>
+<!-- Localization note (fxaccount_remove_account_dialog_action_confirm): This is the label for the
+     confirm button in the dialog that shows up when disconnecting from sync. -->
+<!ENTITY fxaccount_remove_account_dialog_action_confirm '接続を解除'>
 
 <!ENTITY fxaccount_enable_debug_mode 'デバッグモードを有効化'>
 
 <!-- Localization note: this is the name shown by the Android system
      itself for a Firefox Account. Don't localize this. -->
 <!ENTITY fxaccount_account_type_label 'Firefox'>
 
 <!-- Localization note: these are shown by the Android system itself,
--- a/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -239,18 +239,16 @@ browser.menu.showCharacterEncoding=true
 
 # Text Selection
 selectionHelper.textCopied=テキストをクリップボードにコピーしました。
 
 # Casting
 # LOCALIZATION NOTE (casting.sendToDevice): Label that will be used in the
 # dialog/prompt.
 casting.sendToDevice=デバイスに送信
-casting.mirrorTab=タブをミラーリング
-casting.mirrorTabStop=ミラーリングを停止
 
 # Context menu
 contextmenu.openInNewTab=リンクを新しいタブで開く
 contextmenu.openInPrivateTab=リンクをプライベートタブで開く
 contextmenu.share=共有
 contextmenu.copyLink=リンクをコピー
 contextmenu.shareLink=リンクを共有
 contextmenu.bookmarkLink=リンクをブックマーク