deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
- - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
- -
- - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
- - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
- - the License. You may obtain a copy of the License at
- - http://www.mozilla.org/MPL/
- -
- - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
- - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
- - for the specific language governing rights and limitations under the
- - License.
- -
- - The Original Code is DevTools Code
- -
- - The Initial Developer of the Original Code is
- - Mozilla Foundation
- - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2010
- - the Initial Developer. All Rights Reserved.
- -
- - Contributor(s):
- - David Dahl <ddahl@mozilla.com>
- -
- - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
- - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
- - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
- - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
- - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
- - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
- - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
- - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
- - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
- - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
- - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
- -
- - ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
-
-<!ENTITY hud.title "Heads Up Display">
-
-<!ENTITY errFile.label "ソースファイル:">
-<!ENTITY errLine.label "行:">
-<!ENTITY errColumn.label "列:">
-
-<!ENTITY all.label "すべて">
-<!ENTITY all.accesskey "A">
-<!ENTITY errors.label "エラー">
-<!ENTITY errors.accesskey "E">
-<!ENTITY warnings.label "警告">
-<!ENTITY warnings.accesskey "W">
-<!ENTITY messages.label "メッセージ">
-<!ENTITY messages.accesskey "M">
-<!ENTITY clear.label "消去">
-<!ENTITY clear.accesskey "C">
-<!ENTITY codeEval.label "コード:">
-<!ENTITY codeEval.accesskey "o">
-<!ENTITY evaluate.label "コードを評価">
-<!ENTITY evaluate.accesskey "v">
-
-<!ENTITY copyCmd.label "コピー">
-<!ENTITY copyCmd.accesskey "C">
-<!ENTITY copyCmd.commandkey "C">
-<!ENTITY closeCmd.commandkey "w">
-<!ENTITY focus1.commandkey "l">
-<!ENTITY focus2.commandkey "d">
--- a/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
@@ -1,37 +1,36 @@
-typeError=Error:
-typeWarning=Warning:
-typeNetwork=Network:
-typeException=Exception:
-typeCssParser=CSS Parser:
-typeStrict=Strict Warning:
-msgCategory=Category:
-errFile=ソースファイル: %S
-errLine=行: %S
-errLineCol=行: %S, 列: %S
-errCode=ソースコード:
-hudTitle=Heads Up Display
-jsWorkspaceTitle=JS Workspace
-btnHide=隠す
-btnPrefs=設定
-btnMutation=DOM Mutation
-tipMutation=DOM Mutation イベントを記録します
-btnNetwork=Network
-tipNetwork=Network イベントを記録します
-btnCSSParser=CSS Warning
-tipCSSParser=CSS Warning を記録します
-btnException=Exception
-tipException=Exception を記録します
-btnError=Error
-tipError=console.error を記録します
-btnInfo=Info
-tipInfo=console.info を記録します
-btnWarn=Warning
-tipWarn=console.warn を記録します
-btnLog=Log
-tipLog=console.log を記録します
-btnGlobal=Global Message
-tipGlobal=Global Message を記録します
-localConsole=ローカルコンソール
-btnClear=ログ消去
-tipClear=コンソールに出力されたログを消去します
-stringFilterClear=フィルタを消去
+typeError = Error:
+typeWarning = Warning:
+typeNetwork = Network:
+typeException = Exception:
+typeCssParser = CSS Parser:
+typeStrict = Strict Warning:
+msgCategory = Category:
+errFile = ソースファイル: %S
+errLine = 行: %S
+errLineCol = 行: %S, 列: %S
+errCode = ソースコード:
+jsWorkspaceTitle= JS Workspace
+btnHide = 隠す
+btnPrefs = 設定
+btnMutation = DOM Mutation
+tipMutation = DOM Mutation イベントを記録します
+btnNetwork = Network
+tipNetwork = Network イベントを記録します
+btnCSSParser = CSS Warning
+tipCSSParser = CSS Warning を記録します
+btnException = Exception
+tipException = Exception を記録します
+btnError = Error
+tipError = console.error を記録します
+btnInfo = Info
+tipInfo = console.info を記録します
+btnWarn = Warning
+tipWarn = console.warn を記録します
+btnLog = Log
+tipLog = console.log を記録します
+btnGlobal = Global Message
+tipGlobal = Global Message を記録します
+localConsole = ローカルコンソール
+btnClear = ログ消去
+tipClear = コンソールに出力されたログを消去します
+stringFilter = フィルタ
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd
@@ -3,8 +3,11 @@
<!ENTITY blocklist.summary "安定性またはセキュリティの問題を生じるものとして知られているアドオンを検出しました:">
<!ENTITY blocklist.softblocked "安全のために、再起動してこのアドオンを無効化することが強く推奨されます。">
<!ENTITY blocklist.hardblocked "このアドオンには安定性またはセキュリティの問題を生じる高いリスクがあるため、ブロックされますが、完全に無効化するには再起動する必要があります。">
<!ENTITY blocklist.softandhard "安定性またはセキュリティの問題を生じる高いリスクがあるアドオンはブロックされます。その他のアドオンのリスクは低いですが、再起動して無効化することが強く推奨されます。">
<!ENTITY blocklist.moreinfo "詳細">
<!ENTITY blocklist.accept.label "&brandShortName; を再起動">
<!ENTITY blocklist.accept.accesskey "R">
+
+<!ENTITY blocklist.blocked.label "ブロックしました">
+<!ENTITY blocklist.checkbox.label "無効化する">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -1,177 +1,131 @@
-<!ENTITY addons.title "アドオン">
+<!ENTITY addons.windowTitle "アドオンマネージャ">
+<!ENTITY search.placeholder "すべてのアドオンを検索">
+<!ENTITY loading.label "読み込み中...">
+<!ENTITY listEmpty.installed.label "この種類のアドオンはインストールされていません">
+<!ENTITY listEmpty.availableUpdates.label "更新は見つかりませんでした">
+<!ENTITY listEmpty.recentUpdates.label "最近更新されたアドオンはありません">
+<!ENTITY listEmpty.findUpdates.label "更新を確認">
+<!ENTITY listEmpty.search.label "該当するアドオンは見つかりませんでした">
+<!ENTITY listEmpty.button.label "アドオンについて知る">
-<!-- Default window size for the addon manager in pixels -->
-<!ENTITY em.width "680"><!-- en-US: 520 -->
-<!ENTITY em.height "450"><!-- en-US: 380 -->
-<!ENTITY cmd.info.commandKey "i">
-<!ENTITY cmd.options.commandKey ",">
-<!ENTITY cmd.close.commandKey "w">
-
-<!-- View labels -->
-<!ENTITY search.label "アドオンを入手">
-<!ENTITY extensions.label "拡張機能">
-<!ENTITY themes.label "テーマ">
-<!ENTITY locales.label "言語パック">
-<!ENTITY plugins.label "プラグイン">
-<!ENTITY update.label "更新">
-<!ENTITY install.label "インストール">
+<!-- categories / views -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE: These should match the header-* entries in extensions.properties -->
+<!ENTITY view.search.label "検索">
+<!ENTITY view.discover.label "アドオン入手">
+<!ENTITY view.locales.label "言語パック">
+<!ENTITY view.searchengines.label "検索エンジン">
+<!ENTITY view.features.label "拡張機能">
+<!ENTITY view.appearance.label "テーマ">
+<!ENTITY view.plugins.label "プラグイン">
+<!ENTITY view.recentUpdates.label "最近の更新">
+<!ENTITY view.availableUpdates.label "更新可能">
-<!-- Command Bar items -->
-<!ENTITY cmd.checkUpdatesAll.label "更新を確認">
-<!ENTITY cmd.checkUpdatesAll.accesskey "F">
-<!ENTITY cmd.checkUpdatesAllAddon.tooltip "アドオンの更新がないか確認します">
-<!ENTITY cmd.checkUpdatesAllTheme.tooltip "テーマの更新がないか確認します">
-<!ENTITY cmd.checkUpdatesAllPlugin.tooltip "プラグインの更新がないか確認します">
-<!ENTITY cmd.installLocalFile.label "インストール...">
-<!ENTITY cmd.installLocalFile.accesskey "n">
-<!ENTITY cmd.installFileAddon.tooltip "アドオンをインストールします">
-<!ENTITY cmd.installFileTheme.tooltip "テーマをインストールします">
-<!ENTITY cmd.installUpdatesAll2.label "更新をインストール">
-<!ENTITY cmd.installUpdatesAll2.accesskey "I">
-<!ENTITY cmd.installUpdatesAll2.tooltip "選択した更新をインストールします">
-<!ENTITY cmd.restartApp2.label "&brandShortName; を再起動">
-<!ENTITY cmd.restartApp2.accesskey "R">
-<!ENTITY cmd.restartApp2.tooltip "&brandShortName; を再起動して変更を適用します">
-<!ENTITY cmd.skip.label "スキップ">
-<!ENTITY cmd.skip.accesskey "k">
-<!ENTITY cmd.skip.tooltip "更新をインストールせずに起動します">
-<!ENTITY cmd.continue.label "続行">
-<!ENTITY cmd.continue.accesskey "C">
-<!ENTITY cmd.continue.tooltip "&brandShortName; を起動します">
+<!-- addon updates -->
+<!ENTITY updates.updateAddonsNow.label "今すぐ更新を確認">
+<!ENTITY updates.updateAddonsNow.accesskey "U">
+<!ENTITY updates.viewUpdates.label "最近更新したアドオンを表示">
+<!ENTITY updates.viewUpdates.accesskey "V">
+<!ENTITY updates.backgroudUpdateCheck.label "更新を自動的に確認">
+<!ENTITY updates.backgroudUpdateCheck.accesskey "C">
+<!ENTITY updates.updating.label "更新がないか確認しています">
+<!ENTITY updates.installed.label "アドオンが更新されました。">
+<!ENTITY updates.downloaded.label "アドオンの更新がダウンロードされました。">
+<!ENTITY updates.restart.label "再起動して更新を完了してください">
+<!ENTITY updates.noneFound.label "更新は見つかりませんでした">
+<!ENTITY updates.manualUpdatesFound.label "更新可能なアドオンを表示">
-<!ENTITY cmd.enableAll.label "すべて有効">
-<!ENTITY cmd.enableAll.accesskey "a">
-<!ENTITY cmd.enableAll.tooltip "表示されているすべてのアドオンを有効にします">
-<!ENTITY cmd.disableAll.label "すべて無効">
-<!ENTITY cmd.disableAll.accesskey "s">
-<!ENTITY cmd.disableAll.tooltip "表示されているすべてのアドオンを無効にします">
+<!-- addon actions -->
+<!ENTITY cmd.showDetails.label "詳細情報を表示">
+<!ENTITY cmd.showDetails.accesskey "S">
+<!ENTITY cmd.findUpdates.label "更新を確認">
+<!ENTITY cmd.findUpdates.accesskey "F">
+<!ENTITY cmd.preferences.label "設定">
+<!ENTITY cmd.preferences.accesskey "P">
+<!ENTITY cmd.about.label "このアドオンについて">
+<!ENTITY cmd.about.accesskey "A">
+
+<!ENTITY cmd.enableAddon.label "有効化">
+<!ENTITY cmd.enableAddon.accesskey "E">
+<!ENTITY cmd.disableAddon.label "無効化">
+<!ENTITY cmd.disableAddon.accesskey "D">
+<!ENTITY cmd.uninstallAddon.label "削除">
+<!ENTITY cmd.uninstallAddon.accesskey "R">
+<!ENTITY cmd.showPreferences.label "設定">
+<!ENTITY cmd.showPreferences.tooltip "このアドオンの設定を変更します">
+<!ENTITY cmd.contribute.label "寄付">
+<!ENTITY cmd.contribute.accesskey "C">
+<!ENTITY cmd.contribute.tooltip "このアドオンの開発者に寄付します">
+
+<!ENTITY cmd.showReleaseNotes.label "リリースノートを表示">
+<!ENTITY cmd.showReleaseNotes.tooltip "この更新のリリースノートを表示します">
+<!ENTITY cmd.hideReleaseNotes.label "リリースノートを隠す">
+<!ENTITY cmd.hideReleaseNotes.tooltip "この更新のリリースノートを隠します">
-<!-- Displayed in the selected Add-on's richlistitem and context menu -->
-<!ENTITY cmd.useTheme.label "テーマを使用">
-<!ENTITY cmd.useTheme.accesskey "T">
-<!ENTITY cmd.useTheme.tooltip "&brandShortName; のテーマを変更します">
-<!ENTITY cmd.options.label "設定">
-<!ENTITY cmd.options.accesskey "O">
-<!ENTITY cmd.options.tooltip "選択した拡張機能の設定を変更します">
-<!ENTITY cmd.optionsUnix.label "設定">
-<!ENTITY cmd.optionsUnix.accesskey "P">
-<!ENTITY cmd.optionsUnix.tooltip "選択した拡張機能の設定を変更します">
-<!ENTITY cmd.enable.label "有効化">
-<!ENTITY cmd.enable.accesskey "E">
-<!ENTITY cmd.enable.tooltip "&brandShortName; の再起動後にこのアドオンを有効にします">
-<!ENTITY cmd.disable.label "無効化">
-<!ENTITY cmd.disable.accesskey "D">
-<!ENTITY cmd.disable.tooltip "&brandShortName; の再起動後にこのアドオンを無効にします">
-<!ENTITY cmd.uninstall.label "削除">
-<!ENTITY cmd.uninstall2.accesskey "U">
-<!ENTITY cmd.uninstall2.tooltip "&brandShortName; の再起動後にこのアドオンをアンインストールします">
-<!ENTITY cmd.cancelUninstall.label "削除を中止">
-<!ENTITY cmd.cancelUninstall.accesskey "C">
-<!ENTITY cmd.cancelUninstall.tooltip "このアドオンの削除を取りやめます">
-<!ENTITY cmd.cancelInstall.label "インストールを中止">
-<!ENTITY cmd.cancelInstall.accesskey "C">
-<!ENTITY cmd.cancelInstall.tooltip "このアドオンのインストールを取りやめます">
-<!ENTITY cmd.cancelUpgrade.label "更新を中止">
-<!ENTITY cmd.cancelUpgrade.accesskey "C">
-<!ENTITY cmd.cancelUpgrade.tooltip "このアドオンの更新を取りやめます">
-<!ENTITY cmd.installUpdate.label "更新をインストール">
-<!ENTITY cmd.installUpdate.accesskey "I">
-<!ENTITY cmd.installUpdate.tooltip "このアドオンの更新をインストールします">
-<!ENTITY cmd.showUpdateInfo.label "情報を表示">
-<!ENTITY cmd.showUpdateInfo.accesskey "S">
-<!ENTITY cmd.showUpdateInfo.tooltip "更新についての詳細情報を表示します">
-<!ENTITY cmd.hideUpdateInfo.label "情報を隠す">
-<!ENTITY cmd.hideUpdateInfo.accesskey "H">
-<!ENTITY cmd.hideUpdateInfo.tooltip "更新についての詳細情報を表示しません">
-<!ENTITY cmd.installSearchResult.label "&brandShortName; に追加">
-<!ENTITY cmd.installSearchResult.accesskey "A">
-<!ENTITY cmd.installSearchResult.tooltip "このアドオンをダウンロードしてインストールします">
+<!-- detail view -->
+<!ENTITY detail.version.label "バージョン">
+<!ENTITY detail.updated.label "更新日">
+<!ENTITY detail.creator.label "開発者">
+<!ENTITY detail.homepage.label "ホームページ">
+<!ENTITY detail.numberOfDownloads.label "ダウンロード数">
-<!-- The selected add-on's cancel action button label -->
-<!ENTITY cancel.label "キャンセル">
-<!ENTITY cancel.accesskey "C">
-<!ENTITY cancelInstall.label "キャンセル">
-<!ENTITY cancelInstall.accesskey "C">
-<!ENTITY cancelUpgrade.label "キャンセル">
-<!ENTITY cancelUpgrade.accesskey "C">
+<!ENTITY detail.updateAutomatically.label "自動的に更新する">
+<!ENTITY detail.updateAutomatically.accesskey "U">
+<!ENTITY detail.updateAutomatically.tooltip "更新可能な場合はこのアドオンを自動的に更新します">
+<!ENTITY detail.checkForUpdates.label "更新を確認">
+<!ENTITY detail.checkForUpdates.accesskey "F">
+<!ENTITY detail.checkForUpdates.tooltip "このアドオンの更新を確認します">
+<!ENTITY detail.showPreferences.label "設定">
+<!ENTITY detail.showPreferences.accesskey "P">
+<!ENTITY detail.showPreferences.tooltip "このアドオンの設定を変更します">
-<!-- Only displayed in the selected Add-on's context menu -->
-<!ENTITY cmd.homepage.label "サイトを表示">
-<!ENTITY cmd.homepage.accesskey "H">
-<!ENTITY cmd.about2.label "このアドオンについて">
-<!ENTITY cmd.about.accesskey "A">
-<!ENTITY cmd.checkUpdate.label "更新を確認">
-<!ENTITY cmd.checkUpdate.accesskey "F">
+
+<!-- ratings -->
+<!ENTITY rating.label "評価:">
-<!ENTITY cmd.includeUpdate.label "更新を含める">
-<!ENTITY cmd.includeUpdate.accesskey "n">
-<!ENTITY includeUpdate.label "この更新を含める">
-<!ENTITY includeUpdate.accesskey "n">
-<!ENTITY includeUpdate.tooltip "このアドオンを更新のインストール時に含めます">
+<!-- download/install progress -->
+<!ENTITY progress.pause.tooltip "中断">
+<!ENTITY progress.cancel.tooltip "キャンセル">
+
-<!-- Status Messsages -->
-<!ENTITY insecureUpdate.label "このアドオンには安全な更新方法が用意されていません。">
-<!ENTITY needsDependencies.label "このアドオンの動作に必要なアドオンがありません。">
-<!ENTITY blocklisted.label "ユーザ保護のために無効化されています。">
-<!ENTITY softBlocklisted.label "セキュリティまたは安定性に問題を生じることが知られています。">
-<!ENTITY outdated.label "新しくより安全なバージョンがリリースされています。">
-<!ENTITY toBeDisabled.label "このアドオンは &brandShortName; の再起動後に無効になります。">
-<!ENTITY toBeEnabled.label "このアドオンは &brandShortName; の再起動後に有効になります。">
-<!ENTITY toBeInstalled.label "このアドオンは &brandShortName; の再起動後にインストールされます。">
-<!ENTITY toBeUninstalled.label "このアドオンは &brandShortName; の再起動後に削除されます。">
-<!ENTITY toBeUpdated.label "このアドオンは &brandShortName; の再起動後に更新されます。">
+<!-- list sorting -->
+<!ENTITY sort.name.label "名前順">
+<!ENTITY sort.name.tooltip "リストを名前順に並べ替えます">
+<!ENTITY sort.size.label "サイズ順">
+<!ENTITY sort.size.tooltip "リストをサイズ順に並べ替えます">
+<!ENTITY sort.dateUpdated.label "更新日順">
+<!ENTITY sort.dateUpdated.tooltip "リストを更新日順に並べ替えます">
+<!ENTITY sort.rating.label "評価順">
+<!ENTITY sort.rating.tooltip "リストを評価平均順に並べ替えます">
-<!ENTITY getExtensions.label "新しい拡張機能を入手">
-<!ENTITY getThemes.label "新しいテーマを入手">
-<!ENTITY getPlugins.label "新しいプラグインを入手">
+
+<!ENTITY showMore.label "さらに表示">
+<!ENTITY showMore.tooltip "表示する項目を増やします">
+<!ENTITY showLess.label "表示を少なく">
+<!ENTITY showLess.tooltip "表示する項目を減らします">
+
+<!ENTITY search.filter.label "表示:">
+<!ENTITY search.filter.installed.label "インストールされたアドオン">
+<!ENTITY search.filter.available.label "利用可能なアドオン">
-<!ENTITY searchAddons.label "すべてのアドオンを検索">
-<!ENTITY browseAddons.label "すべてのアドオンを参照">
-<!ENTITY searchFailed.label "アドオンを取得できませんでした">
-<!ENTITY recommendedHeader.label "おすすめのアドオン">
-<!ENTITY recommendedThrobber.label "おすすめのアドオン一覧を取得しています...">
-<!ENTITY searchThrobber.label "アドオンを検索しています...">
-<!ENTITY resetSearch.label "検索結果を消去">
-<!ENTITY noSearchResults.label "見つかったアドオンはすべてインストールされているか、互換性がありません。">
-<!ENTITY noRecommendedResults.label "おすすめのアドオンはすべてインストールされているか、互換性がありません。">
-<!ENTITY emptySearch.label "該当するアドオンが見つかりませんでした">
-<!ENTITY emptySearch.button "OK">
-<!ENTITY cancelSearch.button "キャンセル">
-<!ENTITY searchFailed.button "OK">
-<!ENTITY searchResultHomepage.value "詳細を表示">
-<!ENTITY searchBox.label "すべてのアドオンから検索">
-<!ENTITY recommendedResults.label "すべてのおすすめアドオンを参照">
-<!ENTITY searchResultConnecting.label "接続しています...">
-<!ENTITY searchResultInstalling.label "インストールしています...">
-<!ENTITY searchResultFailed.label "正常にインストールできませんでした">
-<!ENTITY searchResultInstalled.label "正常にインストールを完了しました">
-<!ENTITY addonTypeExtension.label "拡張機能">
-<!ENTITY addonTypeTheme.label "テーマ">
-<!ENTITY missingThumbnail.label "プレビューなし">
+<!ENTITY addon.homepage "ホームページ">
+<!ENTITY addon.unknownDate "不明">
+<!ENTITY addon.disabled.postfix "(無効)">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (addon.update.postfix): This is used to signify that an item is an update, in the form "Addon v1.0 Update" -->
+<!ENTITY addon.update.postfix "更新">
+<!ENTITY addon.undo.label "元に戻す?">
+<!ENTITY addon.undo.tooltip "この操作を元に戻します">
+<!ENTITY addon.undoUninstall.label "元に戻す?">
+<!ENTITY addon.undoUninstall.tooltip "このアドオンをインストールされたままにします">
+<!ENTITY addon.restartNow.label "今すぐ再起動">
+<!ENTITY addon.restartNow.tooltip "再起動してインストールを完了してください">
+<!ENTITY addon.install.label "インストール">
+<!ENTITY addon.install.tooltip "このアドオンをインストールします">
+<!ENTITY addon.updateNow.label "今すぐ更新">
+<!ENTITY addon.updateNow.tooltip "このアドオンの更新をインストールします">
+<!ENTITY addon.checkingForUpdates.label "更新を確認しています...">
+<!ENTITY addon.releaseNotes.label "リリースノート:">
+<!ENTITY addon.loadingReleaseNotes.label "読み込み中...">
+<!ENTITY addon.errorLoadingReleaseNotes.label "エラーが発生したためリリースノートを読み込めませんでした。">
-<!ENTITY previewNoThemeSelected.label "テーマが選択されていません">
-<!ENTITY previewNoPreviewImage.label "このテーマにはプレビュー画像がありません">
-<!ENTITY moreInfo.label "追加情報">
-<!ENTITY infoNoAddonSelected.label "更新を選択してください">
-<!ENTITY infoNoUpdateInfo.label "この更新には追加情報はありません">
-<!ENTITY infoUpdateInfoError.label "この更新についての追加情報を読み込めませんでした">
-
-<!ENTITY updateSuccess.label "更新が正常に完了しました。">
-<!ENTITY installSuccess.label "インストールが正常に完了しました。">
-<!ENTITY installSuccessRestart.label "再起動してインストールを完了してください。">
-<!ENTITY updateSuccessRestart.label "再起動して更新を完了してください。">
-<!ENTITY installWaiting.label "待機しています...">
-<!ENTITY installIncompatibleUpdate.label "互換性を確認しています...">
-<!ENTITY installFinishing.label "インストールしています...">
-<!ENTITY installFailure.label "インストールできませんでした。">
-
-<!ENTITY progressStatus.label "更新を確認しています">
-
-<!ENTITY eula.title "エンドユーザライセンス契約">
-<!ENTITY eula.width "560px">
-<!ENTITY eula.height "400px">
-<!ENTITY eula.accept "同意してインストール...">
-
-<!ENTITY blocklist.blocked.label "ブロックされています">
-<!ENTITY blocklist.checkbox.label "無効化">
+<!ENTITY addon.createdBy.label "作成者: ">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -1,119 +1,58 @@
+#LOCALIZATION NOTE (aboutWindowTitle) %S is the addon name
aboutWindowTitle = %S について
aboutWindowCloseButton = 閉じる
+#LOCALIZATION NOTE (aboutWindowVersionString) %S is the addon version
aboutWindowVersionString = バージョン %S
+#LOCALIZATION NOTE (aboutAddon) %S is the addon name
aboutAddon = %S について
-updatingMsg = 更新を確認しています...
-updateCompatibilityMsg = 互換性の情報を更新しました。
-updateNoUpdateMsg = 更新が見つかりませんでした。
-# (^^; テーママネージャで使用されるとき、表示領域に収まらなくなるため、文脈上自明である "%S の" は割愛する。
-# updateErrorMessage = %S の更新を確認中にエラーが発生しました。
-# updateDisabledMessage = %S の更新は無効化されています。
-updateErrorMessage = 更新の確認中にエラーが発生しました。
-updateDisabledMessage = 更新は無効化されています。
-updateReadOnlyMessage = 更新をサポートしていません。(インストール先が読み取り専用です)
-updateNotManagedMessage = 更新をサポートしていません。(インストール先は %S の管理外です)
-incompatibleUpdateMessage = 使用中の %S に対応している %S がないか確認しています。
-installSuccess = 正常にインストールが終了しました
-installWaiting = しばらくお待ちください...
-droppedInWarning = 次のパッケージが拡張機能フォルダに検出されました。インストールしますか?
-updateNotificationTitle = 新しいバージョンのアドオンが見つかりました
-updateNotificationText = インストールされているアドオンの 1 個に更新があります
-multipleUpdateNotificationText = %1$0.Sインストールされているアドオンの %2$S 個に更新があります
-# LOCALIZATION NOTE (lightweightThemeDescription): %S is the theme designer, either a person or organisation
-lightweightThemeDescription = 作者: %S
-uninstallButton = 削除
-disableButton = 無効化
-cancelButton = キャンセル
-restartMessage = %S を再起動すると変更が反映されます。
-restartButton = %S を再起動
-restartAccessKey = R
-laterButton = 後で
-moreInfoText = 詳細を表示
-uninstallTitle = %S の削除
-uninstallWarnDependMsg = 他のアドオンが %S に依存しています。削除すると次のアドオンは無効化されます:
-uninstallQueryMessage = %S を削除しますか?
-cancelInstallTitle = %S のインストールをキャンセル
-cancelInstallQueryMessage = %S のインストールをキャンセルしてもよろしいですか?
-cancelInstallButton = はい
-cancelCancelInstallButton = いいえ
-cancelUpgradeTitle = %S の更新をキャンセル
-cancelUpgradeQueryMessage = %S の更新をキャンセルしてもよろしいですか?
-cancelUpgradeButton = はい
-cancelCancelUpgradeButton = いいえ
-disableTitle = %S の無効化
-disableWarningDependMessage = %S を無効にすると、このアドオンを必要とする次のアドオンも無効化されます:
-disableQueryMessage = %S を無効にしますか?
+#LOCALIZATION NOTE These should match the view.*.label entities in extensions.dtd
+header-search = 検索結果
+header-discover = アドオン入手
+header-locale = 言語パック
+header-searchengine = 検索エンジン
+header-extension = 拡張機能
+header-theme = テーマ
+header-plugin = プラグイン
+header-recentUpdates = 最近の更新
+header-availableUpdates = 更新可能
-themesTitle = テーマ
-extensionsTitle = 拡張機能
+#LOCALIZATION NOTE (header-goBack) %S is the name of the pane to go back to
+header-goBack = %S ページへ戻る
+
+#LOCALIZATION NOTE (uninstallNotice) %S is the add-on name
+uninstallNotice = %S が削除されました。
+
+#LOCALIZATION NOTE (numReviews) #1 is the number of reviews
+numReviews = レビュー数: #1
+
+#LOCALIZATION NOTE (dateUpdated) %S is the date the addon was last updated
+dateUpdated = 更新日 %S
-type-32 = 複数の拡張機能パッケージ
-type-16 = プラグイン
-type-8 = 言語パック
-type-4 = テーマ
-type-2 = 拡張機能
-incompatibleTitle = 互換性のない%S
-incompatibleMessage = %S %S は %S %S に対応していないため、インストールできませんでした。
-incompatibleThemeName = このテーマ
-incompatibleExtension = %S %S に対応していないために無効化されています。
-incompatibleAddonMsg = %S %S には対応していません。
-insecureUpdateMessage = %S には安全な更新方法が用意されていないため、インストールされません。
-
-invalidGUIDMessage = %S はインストール定義ファイルに問題があるため、インストールできませんでした("%S" は有効な GUID ではありません)。この問題について作者に問い合わせてください。
-invalidVersionMessage = %S はインストール定義ファイルに問題があるため、インストールできませんでした("%S" は有効なバージョン文字列ではありません)。この問題について作者に問い合わせてください。
-incompatiblePlatformMessage = %S は現在使用している %S のビルド種別 (%S) とプラットフォーム互換性がないため、インストールできませんでした。この問題について作者に問い合わせてください。
-
-blocklistedInstallTitle2 = このアドオンは危険です
-blocklistedInstallMsg2 = このアドオンには安定性またはセキュリティの問題を生じる高いリスクがあるため、インストールできません。
-softBlockedInstallTitle = このアドオンは危険かもしれません
-softBlockedInstallMsg = このアドオンは安定性またはセキュリティの問題を生じる可能性があるため、インストールしないことが強く推奨されます。
-softBlockedInstallAcceptLabel = 構わずインストール
-softBlockedInstallAcceptKey = I
-
-missingFileTitle = ファイルがありません
-missingFileMessage = %S は %S がないために読み込めませんでした。
-
-malformedMessage = %S はパッケージ中の "%S" が正しくないまたは存在しないため、インストールできませんでした。この問題について作者に問い合わせてください。
-malformedTitle = 不正なファイル
-
-invalidFileExtTitle = 不正なフィル拡張子
-invalidFileExtMessage = %S はファイルの拡張子が正しくないため、インストールできませんでした("%S" は %S の正しい拡張子ではありません)。この問題について作者に問い合わせてください。
-missingPackageFilesTitle = インストール情報がありません
-missingPackageFilesMessage = %S には有効なパッケージが含まれていないため、インストールできませんでした(%S には 1 つ以上の拡張機能またはテーマが含まれていなければなりません)。この問題について作者に問い合わせてください。
+#LOCALIZATION NOTE (incompatibleWith) %1$S is brand name, %2$S is application version
+incompatibleWith = %1$S %2$S と互換性がありません
-errorInstallTitle = エラー
-errorInstallMsg = %S はファイルをインストールできませんでした。\n\nURL = %S\n\n原因: %S
-
-extensionFilter = 拡張機能 (*.xpi)
-themesFilter = テーマ (*.jar)
-installThemePickerTitle = インストールするテーマの選択
-installExtensionPickerTitle = インストールする拡張機能の選択
-
-dssSwitchAfterRestart = %S の再起動後に有効になります
-
-finishedUpdateCheck = %S の更新を確認しました
-updateAvailableMsg = バージョン %S がリリースされています。
+installDownloading = ダウンロードしています
+installDownloaded = ダウンロード完了
+installDownloadFailed = ダウンロード中にエラーが発生しました
+installVerifying = 検証しています
+installInstalling = インストールしています
+installInstallPending = インストールの準備完了
+installUpdatePending = 更新の準備完了
+installEnablePending = 再起動後に有効になります
+installDisablePending = 再起動後に無効になります
+installFailed = インストール中にエラーが発生しました
+installCancelled = インストールをキャンセルしました
-xpinstallDisabledMsgLocked = ソフトウェアのインストールはシステム管理者により無効化されています。
-xpinstallDisabledMsg = ソフトウェアのインストールは現在無効になっています。[有効にする] をクリックしてからもう一度やり直してください。
-# LOCALIZATION NOTE: Semi-colon list of plural forms.
-# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-newAddonsNotificationMsg2 = 新しいアドオンを %S 個インストールしました。
-safeModeMsg = セーフモードで起動しているため、アドオンはすべて無効化されています。
-disabledCompatMsg = アドオンの互換性確認が無効になっています。互換性のないアドオンをインストールしている可能性があります。
-disabledUpdateSecurityMsg = アドオン更新のセキュリティチェックが無効になっています。更新により危険にさらされる可能性があります。
-noUpdatesMsg = 更新は見つかりませんでした。
-offlineUpdateMsg2 = %S は現在オフラインモードで動作しており、アドオンを更新できません。[オンラインにする] をクリックしてからもう一度やり直してください。
-offlineSearchMsg = %S は現在オフラインモードで動作しており、アドオンを検索できません。[オンラインにする] をクリックしてからもう一度やり直してください。
-enableButtonLabel = 有効にする
-enableButtonAccesskey = n
-goOnlineButtonLabel = オンラインにする
-goOnlineButtonAccesskey = G
+#LOCALIZATION NOTE: %1$S is the addon name, %2$S is brand name
+restartToEnable2 = %1$S は %2$S の再起動後に有効化されます
+restartToDisable = %1$S は %2$S の再起動後に無効化されます
+restartToUninstall = %1$S は %2$S の再起動後に削除されます
+restartToUpgrade = %1$S は %2$S の再起動後に更新されます
-newUpdateWindowTitle = %S アドオンの更新
-newUpdatesAvailableMsg = インストールされているアドオンの更新が見つかりました。
-
-searchResults = すべての検索結果を表示 (%S 件)
-
-eulaHeader = %S をインストールするには以下のエンドユーザライセンス契約に同意する必要があります:
+uninstallAddonTooltip = このアドオンを削除します
+uninstallAddonRestartRequiredTooltip = このアドオンを削除します (再起動が必要)
+enableAddonTooltip = このアドオンを有効化します
+enableAddonRestartRequiredTooltip = このアドオンを有効化します (再起動が必要)
+disableAddonTooltip = このアドオンを無効化します
+disableAddonRestartRequiredTooltip = このアドオンを無効化します (再起動が必要)
--- a/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
@@ -30,8 +30,10 @@ deleteFiles = ファイルもすべて削除
dontDeleteFiles = プロファイル登録だけ削除
profileCreationFailed = プロファイルは作成できませんでした。おそらく選択されたフォルダは書き込み可能ではありません。
profileCreationFailedTitle = プロファイル作成失敗
profileExists = この名前のプロファイルはすでに存在します。他の名前を指定してください。
profileExistsTitle = 既存プロファイルとの重複
profileFinishText = 新しいプロファイルを作成するには [完了] をクリックしてください。
profileFinishTextMac = 新しいプロファイルを作成するには [完了] をクリックしてください。
+profileMissing = あなたの %S プロファイルを読み込めませんでした。プロファイルが存在しないかアクセスできません。
+profileMissingTitle = プロファイルが見つかりません
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/mozapps/update/incompatible.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-
-<!ENTITY incompatible.title "互換性のないアドオン">
-<!ENTITY incompatible.intro "インストールしようとしている &brandShortName; の更新と以下のアドオンとは互換性がありません。更新をインストールするとこれらは無効化されます:">
-<!ENTITY incompatible.update "&brandShortName; を更新しても、これらのアドオンについて互換性のあるバージョンが公開されていないか定期的に確認されます。">
-<!ENTITY incompatible.suffix "&brandShortName; の更新には重要なセキュリティの向上が含まれています。あなたの安全を保つため、一部の拡張機能やテーマが使用できなくなる場合であっても、&brandShortName; を更新することを強く推奨します。">
-
-<!ENTITY closebutton.label "閉じる">
-
--- a/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
@@ -1,13 +1,10 @@
<!ENTITY updateWizard.title "ソフトウェアの更新">
-<!ENTITY window.width "36em">
-<!ENTITY window.macWidth "39em">
-
<!ENTITY checking.title "更新の確認">
<!ENTITY updateCheck.label "&brandShortName; の新しいバージョンがないか確認しています...">
<!ENTITY pluginupdatesfound.title "プラグインの更新が見つかりました">
<!ENTITY pluginupdatesfound.label "インストールされているプラグインの新しいバージョンが見つかりました。">
<!ENTITY pluginupdateslink.label "プラグインの更新手順を確認する">
<!ENTITY noupdatesfound.title "更新が見つかりませんでした">
@@ -32,17 +29,17 @@
<!ENTITY license.instructionText "スクロールバーを使用して次の使用許諾書をよくお読みください。">
<!ENTITY license.accept "使用許諾書に同意する">
<!ENTITY license.accept.accesskey "c">
<!ENTITY license.decline "使用許諾書に同意しない">
<!ENTITY license.decline.accesskey "T">
<!ENTITY incompatibleList.title "互換性のないアドオンがあります">
-<!ENTITY downloading.title "更新をダウンロード">
+<!ENTITY downloadPage.title "&brandShortName; をダウンロード">
<!ENTITY downloading.intro "更新をダウンロードしています...">
<!ENTITY connecting.label "更新サーバに接続しています...">
<!ENTITY verificationFailedText.label "ダウンロードした差分更新の完全性を確認できなかったため、完全更新パッケージをダウンロードしています。">
<!ENTITY viewDetails.tooltip "この更新についての詳細を表示します">
<!ENTITY details.link "詳細">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
@@ -4,28 +4,38 @@
updateFullName = %S (%S)
# LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version
# where update version from the update xml
# example: MyApplication 10.0.5
updateName = %S %S
licenseContentDownloading = %S %S のライセンスを表示...
updateMoreInfoContentDownloading= %S %S についての詳細を表示...
-intro_major_app_and_version = %S %S に今すぐアップグレードしますか?
-# LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version
-# and the 3rd %S is brandShortName. where update version from the update xml
-incompatibleAddons_major = %S %S と互換性のないアドオンがインストールされており、無効化する必要があります。互換性のあるバージョンが公開され次第、%S はこれらのアドオンを更新して再度有効化します。
+# LOCALIZATION NOTE: When present
+# %1$S is the brandShortName. Ex: MyApplication
+# %2$S is the update version - provided by the update xml. Ex: version 10.0.5
+# %3$S is the build identifier - provided by the update xml. Ex: 20081022033543
+updateNightlyName =%1$S %2$S %3$S nightly
+incompatAddons_major = %1$S %2$S と互換性のないアドオンがインストールされており、無効化する必要があります。互換性のあるバージョンが公開され次第、%1$S はこれらのアドオンを更新して再度有効化します:
+incompatAddons_minor = この更新と互換性のないアドオンがインストールされており、無効化する必要があります。互換性のあるバージョンが公開され次第、%1$S はこれらのアドオンを更新して再度有効化します:
+intro_major = %1$S %2$S に今すぐアップグレードしますか?
+intro_minor = %1$S のセキュリティと安定性を向上する更新が公開されています:
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# %1$S is the add-on name
+# Example: My Addon
+# %2$S is the add-on version.
+# Example: 2.1.5
+addonLabel = %1$S %2$S
updateType_major = 新しいバージョン
updateType_minor = セキュリティの更新
# LOCALIZATION NOTE: When present %S is brandShortName
-incompatibleAddons_minor = この更新と互換性のないアドオンがインストールされており、無効化する必要があります。互換性のあるバージョンが公開され次第、%S はこれらのアドオンを更新して再度有効化します。
-intro_minor_app = %S のセキュリティと安定性を向上する更新が公開されています:
verificationError = 更新パッケージの完全性が確認できませんでした。
errorsPageHeader = 正常に更新できませんでした
licenseContentNotFound = このバージョンの使用許諾書ファイルが見つかりませんでした。詳しくは %S ホームページをご覧ください。
updateMoreInfoContentNotFound = このバージョンの詳細情報が見つかりませんでした。詳しくは %S ホームページをご覧ください。
resumePausedAfterCloseTitle = ソフトウェアの更新
resumePausedAfterCloseMsg = この更新のダウンロードを中断しました。%S を使用しながらバックグラウンドで更新のダウンロードを継続しますか?
updaterIOErrorTitle = ソフトウェアを更新できませんでした
updaterIOErrorMsg = 更新をインストールできませんでした。%S が他には起動していないことを確認した後にもう一度 %S を再起動してみてください。
@@ -62,29 +72,28 @@ updatesfound_minor.title = 更新が見つかりました
updatesfound_major.title = 新しいバージョンが見つかりました
installSuccess = 更新を正常にインストールしました
installPending = 次の起動時にインストールします
patchApplyFailure = 更新をインストールできませんでした (パッチを適用できませんでした)
# LOCALIZATION NOTE: When present %S is the update name provided by the remote
# update xml for the following
-downloadingPrefix = %S をダウンロードしています...
-pausedName = %S のダウンロードを中断しました
updateAvailable_minor.title = %S が見つかりました
updateAvailable_minor.text = ダウンロードしてインストール...
updateAvailable_major.title = %S が見つかりました
updateAvailable_major.text = 新しいバージョンを入手...
updateDownloaded_minor.title = %S をダウンロードしました
updateDownloaded_minor.text = ダウンロード済みの更新を適用...
updateDownloaded_major.title = %S をダウンロードしました
updateDownloaded_major.text = 新しいバージョンをインストール...
# LOCALIZATION NOTE: %S is the amount downloaded so far
-pausedStatus = %S までダウンロードしました
+# example: Paused — 879 KB of 2.1 MB
+downloadPausedStatus = 中断 — %S
check_error-200 = 更新情報 XML ファイルが整形式になっていません (200)
check_error-403 = アクセス拒否されました (403)
check_error-404 = 更新情報 XML ファイルが見つかりませんでした (404)
check_error-500 = サーバ内部でエラーが発生しました (500)
check_error-2152398849 = 失敗しました (原因不明)
check_error-2152398861 = 接続を拒否されました
check_error-2152398862 = 接続がタイムアウトしました