Updated Greek aurora tree
authorKostas Papadimas <pkst@gmx.net>
Thu, 18 Apr 2013 21:54:46 +0300
changeset 314 96a2dafeeb696f5027de29495773982ceb6bbcc0
parent 313 1575a2406a056997c738262441816714d2852705
child 315 fe14fbec66d929cbdf7c2be6178d5f9b1c569536
push id95
push userpkst@gmx.net
push dateThu, 18 Apr 2013 18:55:07 +0000
Updated Greek aurora tree
browser/chrome/browser/aboutHealthReport.dtd
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
--- a/browser/chrome/browser/aboutHealthReport.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutHealthReport.dtd
@@ -1,31 +1,11 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
-<!-- metrics.locale-direction instead of the usual local.dir entity, so RTL can skip translating page. -->
-<!ENTITY abouthealth.locale-direction "ltr">
+
+
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (abouthealth.pagetitle): Firefox Health Report is a proper noun in en-US, please keep this in mind. -->
 <!ENTITY abouthealth.pagetitle "Αναφορά υγείας &brandShortName;">
-<!ENTITY abouthealth.header "Αναφορά υγείας &brandFullName;">
-
-<!ENTITY abouthealth.intro.title "Τι είναι η Αναφορά υγείας του &brandShortName;;">
-
-<!ENTITY abouthealth.intro-enabled "Ο &brandFullName; συλλέγει μερικά δεδομένα για τον υπολογιστή σας και την χρήση του, έτσι ώστε να μπορεί να σας παρέχει μια καλύτερη εμπειρία περιήγησης στο διαδίκτυο.">
-<!ENTITY abouthealth.intro-disabled "Αυτή την στιγμή δεν υποβάλετε δεδομένα χρήσης στο &vendorShortName;. Μπορείτε να μας βοηθήσετε να κάνουμε καλύτερο τον &brandShortName; κάνοντας κλικ στο κουμπί &quot;&abouthealth.optin;&quot;."> 
-
-<!ENTITY abouthealth.optin "Βοηθήστε να κάνουμε καλύτερο τον &brandShortName;">
-<!ENTITY abouthealth.optout "Απενεργοποίηση αναφορών">
 
-<!ENTITY abouthealth.optout.confirmationPrompt.title "Να διακοπεί η υποβολή δεδομένων;">
-<!ENTITY abouthealth.optout.confirmationPrompt.message "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διακόψετε και να διαγραφούν όλα τα ανώνυμα δεδομένα εφαρμογής που έχουν αποθηκευτεί στους εξυπηρετητές του &vendorShortName;;">
 
-<!ENTITY abouthealth.show-raw-data "Εμφάνιση λεπτομερειών">
-<!ENTITY abouthealth.hide-raw-data "Απόκρυψη λεπτομερειών">
-
-<!ENTITY abouthealth.show-report "Προβολή αναφοράς &brandShortName;">
-
-<!ENTITY abouthealth.details.description-start "Αυτά είναι τα δεδομένα που ο &brandFullName; υποβάλλει για να λειτουργήσει η Αναφορά υγείας του &brandShortName;.   Μπορείτε να ">
-<!ENTITY abouthealth.details-link "μάθετε περισσότερα">
-<!ENTITY abouthealth.details.description-end " για το τι συλλέγουμε και υποβάλουμε.">
-<!ENTITY abouthealth.no-data-available "Δεν υπάρχει προηγούμενη υποβολή για να εμφανιστεί. Παρακαλούμε ελέγξτε αργότερα.">
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -474,16 +474,33 @@ just addresses the organization to follo
 <!ENTITY copyAudioURLCmd.accesskey    "γ">
 
 <!-- Media (video/audio) controls -->
 <!ENTITY mediaPlay.label             "Αναπαραγωγή">
 <!ENTITY mediaPlay.accesskey         "π">
 <!ENTITY mediaPause.label            "Παύση">
 <!ENTITY mediaPause.accesskey        "η">
 <!ENTITY mediaMute.label             "Σίγαση">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate.label     "Ταχύτητα αναπαραγωγής">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate.accesskey "η">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate050x.label "Αργή κίνηση (0.5×)">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate050x.accesskey "γ">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate100x.label "Κανονική ταχύτητα">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate100x.accesskey "ν">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate150x.label "Υψηλή ταχύτητα (1.5×)">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate150x.accesskey "ψ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: "Ludicrous Speed" is a reference to the
+movie "Space Balls" and is meant to say that this speed is very
+fast. -->
+<!ENTITY mediaPlaybackRate200x.label "Πολύ υψηλή ταχύτητα (2×)">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate200x.accesskey "υ">
+
+<!ENTITY pointerLock.notification.message "Πατήστε ESC οποιαδήποτε στιγμή για να προβληθεί ξανά.">
+<!ENTITY social.addons.label "Διαχείριση υπηρεσιών…">
+
 <!ENTITY mediaMute.accesskey         "Σ">
 <!ENTITY mediaUnmute.label           "Άρση σίγασης">
 <!ENTITY mediaUnmute.accesskey       "ρ">
 <!ENTITY mediaShowControls.label     "Εμφάνιση κουμπιών">
 <!ENTITY mediaShowControls.accesskey "φ">
 <!ENTITY mediaHideControls.label     "Απόκρυψη κουμπιών">
 <!ENTITY mediaHideControls.accesskey "ψ">
 
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -59,20 +59,29 @@ openFile=Άνοιγμα αρχείου
 
 
 blockedpluginsMessage.title=Για την προστασία σας, έχει γίνει φραγή σε μερικές από τις πρόσθετες λειτουργίες που απαιτούνται από τη σελίδα.
 blockedpluginsMessage.infoButton.label=Λεπτομέρειες…
 blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey=π
 blockedpluginsMessage.searchButton.label=Ενημέρωση πρόσθετων λειτουργιών…
 blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey=ω
 
+# Pointer lock UI
+
+pointerLock.allow=Απόκρυψη δείκτη
+pointerLock.allow.accesskey=ψ
+pointerLock.alwaysAllow=Να επιτρέπεται πάντα η απόκρυψη
+pointerLock.alwaysAllow.accesskey=π
+pointerLock.neverAllow=Να μην γίνεται ποτέ απόκρυψη
+pointerLock.neverAllow.accesskey=τ
+pointerLock.title=Θέλετε να επιτραπεί η απόκρυψη του δείκτη στο %S?
+pointerLock.autoLock.title=Ο %S θα αποκρύψει τον δείκτη.
 
 
 
-popupWarningMultiple=Ο %S εμπόδισε αυτήν τη σελίδα να ανοίξει %S αναδυόμενα παράθυρα.
 
 popupShowPopupPrefix=Προβολή '%S'
 popupBlock=Εμφάνιση αναδυόμενων για  %S
 nv_timeout=Λήξη χρόνου
 
 
 
 
@@ -84,17 +93,20 @@ addonDownloading=Γίνεται λήψη προσθέτου;Γίνεται λήψη προσθέτων
 addonDownloadCancelled=Η λήψη του προσθέτου ακυρώθηκε.;Οι λήψεις των προσθέτων ακυρώθηκαν.
 addonDownloadRestart=Επανέναρξη λήψης;Επανέναρξη λήψεων
 addonDownloadRestart.accessKey=ξ
 addonDownloadCancelTooltip=Ακύρωση
 
 
 
 droponhometitle=Ορισμός αρχικής σελίδας
-popupWarning=Ο %S  εμπόδισε αυτήν τη σελίδα να ανοίξει ένα αναδυόμενο παράθυρο.
+
+popupWarning.message=Ο #1 εμπόδισε αυτήν τη σελίδα να ανοίξει ένα αναδυόμενο παράθυρο.;Ο #1 εμπόδισε αυτήν τη σελίδα να ανοίξει #2 αναδυόμενα παράθυρα.
+
+
 
 popupAllow=Να επιτρέπονται τα αναδυόμενα για %S
 popupWarningButton=Επιλογές
 
 # LOCALIZATION NOTE (addonsInstalled, addonsInstalledNeedsRestart):
 # Semi-colon list of plural forms. See:
 # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 first add-on's name, #2 number of add-ons, #3 application name
@@ -117,19 +129,18 @@ addonErrorBlocklisted=Το #1 δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή ανήκει στα πρόσθετα υψηλού ρίσκου για την ασφάλεια και την σταθερότητα της εφαρμογής.
 # #1 is the add-on name, #3 is the application name, #4 is the application version
 addonLocalError-1=Αυτό το πρόσθετο δεν μπορεί να εγκατασταθεί λόγω ενός σφάλματος στο σύστημα αρχείων.
 addonLocalError-2=Αυτό το πρόσθετο δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή δεν ταιριάζει με το αναμενόμενο πρόσθετο #3.
 addonLocalError-3=Αυτό το πρόσθετο δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή φαίνεται να είναι κατεστραμμένο.
 addonLocalError-4=Το #1 δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή ο #3 δεν κατάφερε να τροποποιήσει το αναγκαίο αρχείο.
 
 
 
-carbonFailurePluginsMessage.restartButton.label=Επανεκκίνηση σε λειτουργία 32-bit
-carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey=π
-carbonFailurePluginsMessage.message=Αυτή η σελίδα απαιτεί μια πρόσθετη λειτουργία που εκτελείται μόνο σε 32-bit
+
+
 
 popupWarningButtonUnix=Προτιμήσεις
 
 popupWarningButton.accesskey=λ
 popupWarningButtonUnix.accesskey=ρ
 missingpluginsMessage.button.accesskey=π
 
 safeModeRestartButton=Επανεκκίνηση
@@ -138,16 +149,23 @@ safeModeRestartButton=Επανεκκίνηση
 crashedpluginsMessage.title=Η πρόσθετη λειτουργία %S κατέρρευσε.
 crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Ανανέωση σελίδας
 crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=ν
 crashedpluginsMessage.submitButton.label=Υποβολή μιας αναφοράς κατάρρευσης
 crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=β
 crashedpluginsMessage.learnMore=Περισσότερες πληροφορίες…
 
 
+webNotifications.showForSession=Να προβάλλονται για αυτή την συνεδρία
+webNotifications.showForSession.accesskey=σ
+webNotifications.alwaysShow=Να προβάλλονται πάντα οι ειδοποιήσεις
+webNotifications.alwaysShow.accesskey=π
+webNotifications.neverShow=Φραγή όλων των ειδοποιήσεων
+webNotifications.neverShow.accesskey=φ
+webNotifications.showFromSite=Θέλετε να προβάλλονται οι ειδοποιήσεις από %S?
 
 
 # bookmark dialog strings
 
 bookmarkAllTabsDefault=[Όνομα φακέλου]
 
 # RSS Pretty Print
 
@@ -504,26 +522,22 @@ pluginInfo.unknownPlugin=Άγνωστο
 
 # LOCALIZATION NOTE (social.activated.description): %1$S is the name of the social provider, %2$S is brandShortName (e.g. Firefox)
 social.activated.description=You've turned on %1$S for %2$S.
 
 # LOCALIZATION NOTE (social.error.message): %1$S is brandShortName (e.g. Firefox), %2$S is the name of the social provider
 social.error.message=%1$S is unable to connect with %2$S right now.
 social.error.tryAgain.label=Προσπαθήστε ξανά
 social.error.tryAgain.accesskey=ξ
-social.error.ok.label=ΟΚ
-social.error.ok.accesskey=Ο
+
+
 social.error.closeSidebar.label=Κλείσιμο αυτής της πλευρικής στήλης
 social.error.closeSidebar.accesskey=Κ
 
 
-# LOCALIZATION NOTE (social.remove.confirmationLabel): %1$S is the name of the social provider, %2$S is brandShortName (e.g. Firefox)
-social.remove.confirmationLabel=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να απομακρύνετε το %1$S από τον %2$S?
-# LOCALIZATION NOTE (social.remove.confirmationOK): %S is the name of the social provider
-social.remove.confirmationOK=Απομάκρυνση %S
 
 
 # LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.addons.label): This appears in
 # the add-on install complete panel when Sync isn't set.
 # %S will be replaced by syncBrandShortName.
 # The final space separates this text from the Learn More link.
 syncPromoNotification.addons.description=Μπορείτε να έχετε πρόσβαση στα πρόσθετα σας σε όλες τις συσκευές σας με το %S.\u0020
 # LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.addons-sync-disabled.label):
@@ -580,13 +594,10 @@ mixedContentBlocked.unblock.accesskey = η
 
 # LOCALIZATION NOTE - %S is brandShortName
 slowStartup.message = Ο %S φαίνεται να… αργεί… να ξεκινήσει.
 slowStartup.helpButton.label = Μάθετε πως να τον κάνετε πιο γρήγορο
 slowStartup.helpButton.accesskey = θ
 slowStartup.disableNotificationButton.label = Να μην εμφανιστεί ξανά αυτή η ειδοποίηση
 slowStartup.disableNotificationButton.accesskey = μ
 
-# LOCALIZATION NOTE (social.removeProvider.label): %S is the name of the social provider
-social.removeProvider.label=Απομάκρυνση %S
-social.removeProvider.accesskey=ρ