Updated Greeκ fennec mc
authorKostas Papadimas <pkst@gmx.net>
Tue, 22 Jun 2010 12:30:38 +0300
changeset 51 917197707b1e80ea68d49049c699b2f39dbae5fa
parent 50 ea197c5f1ba5341e782a78cbeffdf6d7dbdd6d45
child 52 a30d040395c47fa4731f0e1c8bf6f47ec177a583
push id1
push userroot
push dateWed, 13 Apr 2011 19:42:23 +0000
Updated Greeκ fennec mc
mobile/chrome/browser.dtd~
mobile/chrome/browser.properties~
mobile/chrome/overrides/aboutRights.dtd~
mobile/chrome/overrides/appstrings.properties~
mobile/chrome/overrides/netError.dtd~
mobile/profile/bookmarks.inc~
deleted file mode 100755
--- a/mobile/chrome/browser.dtd~
+++ /dev/null
@@ -1,74 +0,0 @@
-<!ENTITY back.label "Πίσω">
-<!ENTITY forward.label "Μπροστά">
-<!ENTITY reload.label "Ανανέωση">
-<!ENTITY stop.label "Διακοπή">
-<!ENTITY go.label "Μετάβαση">
-<!ENTITY openLocation.label "Άνοιγμα τοποθεσίας">
-<!ENTITY star.label "Αστέρι">
-<!ENTITY newtab.label "Νέα καρτέλα">
-<!ENTITY closetab.label "Κλείσιμο καρτέλας">
-<!ENTITY cut.label "Αποκοπή">
-<!ENTITY copy.label "Επικόλληση">
-<!ENTITY copylink.label "Αντιγραφή τοποθεσίας δεσμού">
-<!ENTITY paste.label "Επικόλληση">
-<!ENTITY delete.label "Διαγραφή">
-<!ENTITY selectAll.label "Επιλογή όλων">
-<!ENTITY noSuggestions.label "(Χωρίς υποδείξεις)">
-<!ENTITY addToDictionary.label "Προσθήκη στο λεξικό">
-<!ENTITY bookmarksHeader.label "Σελιδοδείκτες">
-<!ENTITY bookmarksManage.label "Διαχείριση">
-<!ENTITY editBookmarkRemove.label "Απομάκρυνση">
-<!ENTITY editBookmarkDone.label "Προσθήκη">
-<!ENTITY editBookmarkTags.label "Προσθέστε εδώ ετικέτες">
-<!ENTITY helperApp.prompt "Τι θέλετε να γίνει με το">
-<!ENTITY helperApp.open "Άνοιγμα">
-<!ENTITY helperApp.save "Αποθήκευση">
-<!ENTITY helperApp.nothing "Τίποτα">
-<!ENTITY formHelper.previous "Προηγούμενο">
-<!ENTITY formHelper.next "Επόμενο">
-<!ENTITY formHelper.done "Ολοκληρώθηκε">
-<!ENTITY addonsHeader.label "Πρόσθετα">
-<!ENTITY addonsLocal.label "Τα πρόσθετα σας">
-<!ENTITY addonsUpdate.label "Ενημέρωση">
-<!ENTITY addonsRepo.label "Λήψη προσθέτων">
-<!ENTITY addonsRecommended.label "Προτεινόμενα">
-<!ENTITY addonsSearch.label "Αναζήτηση">
-<!ENTITY addonsSearch2.emptytext "Αναζήτηση καταλόγου">
-<!ENTITY addonsSearch.recommended "Προτεινόμενα">
-<!ENTITY addonOptions.label "Επιλογές">
-<!ENTITY addonEnable.label "Ενεργοποίηση">
-<!ENTITY addonDisable.label "Απενεργοποίηση">
-<!ENTITY addonInstall2.label "Προσθήκη στον &brandShortName;">
-<!ENTITY addonUninstall.label "Απεγκατάσταση">
-<!ENTITY addonCancel.label "Ακύρωση">
-<!ENTITY addonShowPage.label "Μετάβαση στη σελίδα">
-<!ENTITY downloadsHeader.label "Λήψεις">
-<!ENTITY downloadShowPage.label "Μετάβαση στη σελίδα">
-<!ENTITY downloadShow2.label "Εύρεση">
-<!ENTITY downloadOpen2.label "Άνοιγμα">
-<!ENTITY downloadCancel.label "Ακύρωση">
-<!ENTITY downloadPause.label "Παύση">
-<!ENTITY downloadResume.label "Συνέχεια">
-<!ENTITY downloadRetry.label "Προσπάθεια ξανά">
-<!ENTITY downloadRemove.label "Απομάκρυνση">
-<!ENTITY downloadFailed.label "Απέτυχε">
-<!ENTITY noResults.label "Δεν υπάρχουν αποτελέσματα">
-<!ENTITY allBookmarks.label "Δείτε όλους τους σελιδοδείκτες">
-<!ENTITY searchEngine.addSearch "Προσθήκη αναζήτησης:">
-<!ENTITY bookmarkPopup.label "Προστέθηκε στους σελιδοδείκτες">
-<!ENTITY bookmarkRemove.label "Απομάκρυνση">
-<!ENTITY bookmarkEdit.label "Επεξεργασία">
-<!ENTITY identity.unverifiedsite2 "Αυτή η σελίδα δεν παρέχει πληροφορίες ταυτότητας της.">
-<!ENTITY identity.connectedTo2 "Συνδέθηκε στο">
-<!ENTITY identity.runBy2 "εκτελείται από">
-<!ENTITY consoleHeader.label "Κονσόλα σφαλμάτων">
-<!ENTITY consoleAll.label "Όλα">
-<!ENTITY consoleErrors.label "Σφάλματα">
-<!ENTITY consoleWarnings.label "Προειδοποιήσεις">
-<!ENTITY consoleMessages.label "Μηνύματα">
-<!ENTITY consoleCodeEval.label "Κώδικας:">
-<!ENTITY consoleClear.label "Εκκαθάριση">
-<!ENTITY consoleEvaluate.label "…">
-<!ENTITY consoleErrFile.label "Αρχείο πηγής:">
-<!ENTITY consoleErrLine.label "Γραμμή:">
-<!ENTITY consoleErrColumn.label "Στήλη::">
deleted file mode 100644
--- a/mobile/chrome/browser.properties~
+++ /dev/null
@@ -1,76 +0,0 @@
-addonsLocalNone.label = Δεν υπάρχουν εγκατεστημένα πρόσθετα
-addonsSearchStart.label = Αναζήτηση για πρόσθετα…
-addonsSearchStart.button = Ακύρωση
-addonsSearchNone.search = Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα
-addonsSearchNone.recommended = Δεν υπάρχουν προτεινόμενα πρόσθετα
-addonsSearchNone.button = Προσπάθεια ξανά
-addonsSearchFail.label = Δεν ήταν δυνατή η λήψη προσθέτων από τον %S
-addonsSearchFail.button = ΟΚ
-addonsSearchSuccess2.button = Εκκαθάριση αναζήτησης
-addonsConfirmInstall.title = Εγκατάσταση προσθέτου
-addonsConfirmInstall.install = Εγκατάσταση
-addonType.2 = Επέκταση
-addonType.4 = Θέμα
-addonType.8 = Γλώσσα
-addonType.1024 = Αναζήτηση
-addonUpdate.checking = Έλεγχος για ενημερώσεις…
-addonUpdate.updating = Γίνεται ενημέρωση σε %S
-addonUpdate.updated = Ενημερώθηκε σε %S
-addonUpdate.compatibility = Εφαρμόσθηκε μια ενημέρωση συμβατότητας
-addonUpdate.noupdate = Δεν βρέθηκαν ενημερώσεις
-addonUpdate.notsupported = Δεν υποστηρίζονται ενημερώσεις
-addonUpdate.disabled = Οι ενημερώσεις είναι απενεργοποιημένες
-addonUpdate.error = Συνέβηκε ένα σφάλμα
-addonsSearchEngine.description=Ενσωματωμένη αναζήτηση
-downloadsStatus = #1 — #2
-downloadsUnknownSize = Άγνωστο μέγεθος
-downloadsKnownSize = #1 #2
-donwloadsYesterday = Χθες
-downloadsMonthDate = #1 #2
-alertAddons = Πρόσθετα
-
-
-alertAddonsFail = Η εγκατάσταση απέτυχε
-alertAddonsDisabled = #1 μη συμβατό πρόσθετο απενεργοποιήθηκε;#1 μη συμβατά πρόσθετα απενεργοποιήθηκαν
-alertDownloads = Λήψεις
-alertDownloadsStart = Λήψη: %S
-alertDownloadsDone = Ο %S ολοκλήρωσε τη λήψη
-notificationRestart.label = Επανεκκίνηση για την εφαρμογή των αλλαγών
-notificationRestart.button = Επανεκκίνηση
-popupWarning = Ο %S  εμπόδισε αυτήν τη σελίδα να ανοίξει ένα αναδυόμενο παράθυρο.
-popupWarningMultiple = Ο %S εμπόδισε αυτήν τη σελίδα να ανοίξει %S αναδυόμενα παράθυρα.
-popupButtonAllowOnce = Εμφάνιση
-popupButtonAlwaysAllow2 = Πάντα εμφάνιση
-popupButtonNeverWarn2 = Να μην εμφανίζεται ποτέ
-xpinstallPromptWarning = Για να προστατευτεί ο υπολογιστής σας, ο %S εμπόδισε τη σελίδα (%S) να εγκαταστήσει λογισμικό.
-xpinstallPromptAllowButton = Να επιτρέπεται
-xpinstallDisabledMessageLocked = Η εγκατάσταση λογισμικού έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή του συστήματος σας.
-xpinstallDisabledMessage = Η εγκατάσταση λογισμικού έχει απενεργοποιηθεί. Πατήστε Ενεργοποίηση και προσπαθήστε ξανά.
-xpinstallDisabledButton = Ενεργοποίηση
-identity.identified.verifier = Επιβεβαιώθηκε από: %S
-identity.identified.verified_by_you = Έχετε προσθέσει μια εξαίρεση ασφαλείας για αυτή τη σελίδα
-identity.identified.state_and_country = %S, %S
-identity.identified.title_with_country = %S (%S)
-identity.encrypted2 = Κρυπτογραφημένη
-identity.unencrypted2 = Χωρίς κρυπτογράφηση
-identity.unknown.tooltip = Αυτή η ιστοσελίδα δεν παρέχει πληροφορίες ασφαλείας.
-identity.ownerUnknown2 = (άγνωστη)
-geolocation.share = Γνωστοποίηση
-geolocation.dontShare = Όχι γνωστοποίηση
-geolocation.siteWantsToKnow = Ο %S θέλει να μάθει την τοποθεσία σας.
-newtabpopup.opened = Ανοίχθηκε μια νέα καρτέλα;Ανοίχθηκαν #1 νέες καρτέλες
-typeError = Σφάλμα:
-typeWarning = Προειδοποίηση:
-offlineApps.available = Αυτή η ιστοσελίδα (%S) προσφέρει την δυνατότητα αποθήκευση δεδομένων στον υπολογιστή σας για εργασία χωρίς σύνδεση.
-offlineApps.allow = Να επιτρέπεται
-offlineApps.never = Ποτέ για αυτή την ιστοσελίδα
-offlineApps.notNow = Όχι τώρα
-alertAddonsInstalled=Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε. Απαιτείται επανεκκίνηση.
-alertAddonsInstalling=Γίνεται εγκατάσταση προσθέτου
-# Bookmark List
-bookmarkList.desktop=Σελιδοδείκτες επιφάνειας εργασίας
-downloadsEmpty=Δεν υπάρχουν λήψεις
-
-
-
-
deleted file mode 100644
--- a/mobile/chrome/overrides/aboutRights.dtd~
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-<!ENTITY rights.locale-direction "ltr">
-<!ENTITY rights.pagetitle "about:rights">
-<!ENTITY rights.intro-header "Πληροφορίες για τα δικαιώματα σας">
-<!ENTITY rights.intro "Ο &brandFullName; είναι ελεύθερο λογισμικό ανοικτού κώδικα που δημιουργείται από μια κοινότητα χιλιάδων ατόμων από όλο τον κόσμο. Υπάρχουν μερικά πράγματα που πρέπει να γνωρίζετε:">
-<!ENTITY rights.intro-point1a "Ο &brandShortName; είναι διαθέσιμος σε σας κάτω από τους όρους της ">
-<!ENTITY rights.intro-point1b "Mozilla Public License">
-<!ENTITY rights.intro-point1c ". Αυτό σημαίνει ότι μπορείτε να κάνετε αντίγραφα και να διανέμετε τον &brandShortName; σε τρίτους.  Είστε ακόμα ελεύθεροι να τροποποιήσετε τον πηγαίο κώδικα του &brandShortName; ώστε να τον προσαρμόσετε στις ανάγκες σας. Η Mozilla Public License ακόμα σας δίνει το δικαίωμα να διανέμετε τις τροποποιημένες εκδόσεις σας.">
-<!ENTITY rights.intro-point2a "Ο Mozilla όμως δεν σας δίνει το δικαίωμα στο όνομα και τα λογότυπα του Mozilla και του Firefox. Περισσότερες πληροφορίες για τα ονόματα και τα λογότυπα μπορείτε να δείτε ">
-<!ENTITY rights.intro-point2b "εδώ">
-<!ENTITY rights.intro-point2c ".">
-<!ENTITY rights.intro-point3a "Η πολιτική προστασίας απορρήτου για τον &vendorShortName; μπορεί να βρεθεί ">
-<!ENTITY rights.intro-point3b "εδώ">
-<!ENTITY rights.intro-point3c ".">
-<!ENTITY rights.intro-point3-unbranded "Όποιεσδήποτε σχετικές πολιτικές προστασίας απορρήτου μπορούν να αναφερθούν εδώ.">
-<!ENTITY rights.intro-point4a "Ο &brandShortName; ακόμα προσφέρει προαιρετικές υπηρεσίες πληροφοριών, όπως η υπηρεσία SafeBrowsing για την οποία όμως δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι είναι 100&#037; χωρίς σφάλματα. Περισσότερες πληροφορίες, μαζί με πληροφορίες για την απενεργοποίηση αυτών των υπηρεσιών 
-μπορείτε να βρείτε στους ">
-<!ENTITY rights.intro-point4b "όρους υπηρεσίας">
-<!ENTITY rights.intro-point4c ".">
-<!ENTITY rights.intro-point4a-unbranded "Αν αυτό το προϊόν περιέχει ενσωματωμένες υπηρεσίες, όλοι οι όροι αυτών των υπηρεσιών θα πρέπει να 
-οδηγούν στην ενότητα">
-<!ENTITY rights.intro-point4b-unbranded "Web Site Services">
-<!ENTITY rights.intro-point4c-unbranded " .">
-<!ENTITY rights.webservices-header "&brandFullName; Web Site Services">
-<!ENTITY rights.webservices-a "&brandFullName; uses web site information services (&quot;Services&quot;), such as the SafeBrowsing service, that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. If you do not want to use the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the SafeBrowsing service by opening the application preferences, selecting the ">
-<!ENTITY rights.webservices-b "Security">
-<!ENTITY rights.webservices-c " section, and unchecking the options for &quot;&blockAttackSites.label;&quot; and &quot;&blockWebForgeries.label;&quot;">
-<!ENTITY rights.webservices-unbranded "An overview of the web site services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.">
-<!ENTITY rights.webservices-term1-unbranded "Any applicable service terms for this product should be listed here.">
-<!ENTITY rights.webservices-term1 "&vendorShortName; and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date phishing and malware information. However, they cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free: some risky sites may not be identified and some safe sites may be identified in error.">
-<!ENTITY rights.webservices-term2 "&vendorShortName; may discontinue or change the Services at its discretion.">
-<!ENTITY rights.webservices-term3 "You are welcome to use these Services with the accompanying version of &brandShortName;, and you have all the rights necessary to do so.  &vendorShortName; and its licensors reserve all other rights in the Services.  These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding source code versions of &brandShortName;.">
-<!ENTITY rights.webservices-term4 "The Services are provided &quot;as-is.&quot;  &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes.  You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.">
-<!ENTITY rights.webservices-term5 "Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of &brandShortName; and the Services.  The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.">
-<!ENTITY rights.webservices-term6 "&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or cancelled without &vendorShortName;'s written agreement.">
-<!ENTITY rights.webservices-term7 "These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.">
deleted file mode 100755
--- a/mobile/chrome/overrides/appstrings.properties~
+++ /dev/null
@@ -1,65 +0,0 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is mozilla.org code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# Netscape Communications Corporation.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
-# or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-
-malformedURI=Το URL δεν είναι έγκυρο και δεν μπορεί να φορτωθεί.
-fileNotFound=Δεν είναι δυνατή η εύρεση του αρχείου στο %S.
-dnsNotFound=Ο Firefox δεν μπορεί να βρει τον εξυπηρετητή στο %S.
-protocolNotFound=Ο Firefox δεν γνωρίζει το τρόπο να ανοίξει αυτή τη διεύθυνση επειδή το πρωτόκολλο (%S) δεν έχει συσχετιστεί με κάποιο πρόγραμμα.
-connectionFailure=Ο Firefox δεν μπορεί να συνδεθεί στον εξυπηρετητή στο %S.
-netInterrupt=Η σύνδεση στο %S τερματίστηκε κατά τη φόρτωση της σελίδας.
-netTimeout=Ο εξυπηρετητής στο %S αργεί πολύ να αποκριθεί.
-redirectLoop=O Firefox εντόπισε υπέρβαση του ορίου ανακατεύθυνσης για αυτό το URL. Η φόρτωση διακόπηκε. 
-## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
-confirmRepostPrompt=Για να εμφανιστεί αυτή η σελίδα, ο %S θα επαναλάβει οποιαδήποτε προηγούμενη ενέργεια (π.χ. αναζήτηση ή αγορά).
-resendButton.label=Αποστολή ξανά
-unknownSocketType=Ο Firefox δεν γνωρίζει πως να επικοινωνήσει με τον εξυπηρετητή.
-netReset=Η σύνδεση με τον εξυπηρετητή διακόπηκε κατά τη φόρτωση της σελίδας.
-netOffline=Ο Firefox είναι χωρίς σύνδεση και δεν είναι δυνατή η ανάγνωση σελίδων.
-isprinting=Δεν είναι δυνατή η αλλαγή του εγγράφου κατά την εκτύπωση ή την προεπισκόπηση εκτύπωσης.
-deniedPortAccess=Η πρόσβαση στον καθορισμένο αριθμό θύρας έχει απενεργοποιηθεί για λόγους ασφάλειας.
-proxyResolveFailure=Ο Firefox έχει ρυθμιστεί να χρησιμοποιεί ένα proxy αλλά ο proxy δεν βρέθηκε.
-proxyConnectFailure=Ο Firefox έχει ρυθμιστεί να χρησιμοποιεί ένα proxy, αλλά ο proxy αρνείται τη σύνδεση.
-contentEncodingError=Η σελίδα που προσπαθείτε να δείτε δεν μπορεί να εμφανιστεί επειδή χρησιμοποιεί μια  μη έγκυρη ή μη υποστηριζόμενη μορφή συμπίεσης.
-unsafeContentType=Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση αυτής της σελίδας επειδή εμπεριέχεται σε ένα τύπο αρχείου ο οποίος δεν είναι ασφαλής. Επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας για να τους ενημερώσετε για το πρόβλημα.
-externalProtocolTitle=Αίτηση εξωτερικού πρωτοκόλλου
-externalProtocolPrompt=Μια εξωτερική εφαρμογή θα πρέπει να εκκινηθεί για να χειριστεί δεσμούς %1$S\: . Αιτούμενος δεσμός:\n\n\n%2$S\nΕφαρμογή: %3$S\n\n\nΑν δεν αναμένετε αυτή την αίτηση, τότε μπορεί να είναι προσπάθεια για εκμετάλλευση ενός κενού ασφαλείας στο άλλο πρόγραμμα. Ακυρώστε αυτή την αίτηση, εκτός και αν είστε σίγουροι ότι δεν είναι επιβλαβής.\n
-#LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
-externalProtocolUnknown=<Άγνωστη>
-externalProtocolChkMsg=Απομνημόνευση της επιλογής μου για όλους τους δεσμούς αυτού του είδους.
-externalProtocolLaunchBtn=Εκκίνηση εφαρμογής
-malwareBlocked=Η σελίδα στο %S έχει αναφερθεί ως σελίδα κακόβουλων επιθέσεων και έχει φραγεί σύμφωνα με τις προτιμήσεις ασφαλείας σας.
-phishingBlocked=Η σελίδα στο %S έχει αναφερθεί ως σελίδα πλαστογραφίας για να υποκλέψει από τους χρήστες προσωπικές ή οικονομικές πληροφορίες.
-
deleted file mode 100755
--- a/mobile/chrome/overrides/netError.dtd~
+++ /dev/null
@@ -1,167 +0,0 @@
-<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
-%brandDTD;
-<!ENTITY loadError.label "Πρόβλημα φόρτωσης σελίδας">
-<!ENTITY retry.label "Προσπαθήστε ξανά">
-<!ENTITY connectionFailure.title "Αδυναμία σύνδεσης">
-<!ENTITY connectionFailure.longDesc "&sharedLongDesc;">
-<!ENTITY deniedPortAccess.title "Αυτή η διεύθυνση είναι περιορισμένη">
-<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
-<!ENTITY dnsNotFound.title "Δεν βρέθηκε ο εξυπηρετητής">
-<!ENTITY dnsNotFound.longDesc "
-<ul>
-  <li>Ελέγξτε τη διεύθυνση για ορθογραφικά λάθη όπως
-    <strong>ww</strong>.example.com αντί για
-    <strong>www</strong>.example.com</li>
-  <li>Αν δεν μπορείτε να φορτώσετε καμιά σελίδα ελέγξτε τη σύνδεση του υπολογιστή σας
-στο δίκτυο.</li>
-  <li>Αν ο υπολογιστής σας ή το δίκτυο σας προστατεύεται από ένα firewall ή χρησιμοποιεί ένα διαμεσολαβητή (proxy), βεβαιωθείτε ότι
-    επιτρέπεται στον &brandShortName; να έχει πρόσβαση στον διαδίκτυο.</li>
-</ul>
-">
-<!ENTITY fileNotFound.title "Το αρχείο δεν βρέθηκε">
-<!ENTITY fileNotFound.longDesc "
-<ul>
-  <li>Ελέγξτε το όνομα αρχείου για λάθος κεφαλαία ή άλλα ορθογραφικά λάθη.</li>
-  <li>Ελέγξτε αν το αρχείο μετακινήθηκε, μετονομάστηκε ή διαγράφηκε.</li>
-</ul>
-">
-<!ENTITY generic.title "Oops.">
-<!ENTITY generic.longDesc "
-<p>Ο &brandShortName; δεν μπορεί να φορτώσει τη σελίδα για κάποιο λόγο.</p>
-">
-
-<!ENTITY malformedURI.title "Η διεύθυνση δεν είναι έγκυρη">
-<!ENTITY malformedURI.longDesc "
-<ul>
-  <li>Οι διεύθυνσεις στον ιστό συνήθως γράφονται όπως
-    <strong>http://www.example.com/</strong></li>
-  <li>Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείται δεξιές slashes (i.e.
-    <strong>/</strong>).</li>
-</ul>
-">
-<!ENTITY netInterrupt.title "Έγινε διακοπή της σύνδεσης">
-<!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
-<!ENTITY netOffline.title "Λειτουργία εργασίας χωρίς σύνδεση">
-<!ENTITY netOffline.longDesc "
-<ul>
-  <li>Αποεπιλέξτε &quot;το Εργασία χωρίς σύνδεση&quot; από το μενού Αρχείο, και προσπαθήστε ξανά.</li>
-</ul>
-">
-<!ENTITY contentEncodingError.title "Σφάλμα κωδικοποίησης περιεχομένου">
-<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "
-<ul>
-  <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
-</ul>
-">
-<!ENTITY unsafeContentType.title "Unsafe File Type">
-<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "
-<ul>
-  <li>Επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας για να τους πληροφορήσετε για το πρόβλημα.</li>
-</ul>
-">
-<!ENTITY netReset.title "Έγινε διακοπή της σύνδεσης με τη σελίδα">
-<!ENTITY netReset.longDesc "&sharedLongDesc;">
-<!ENTITY netTimeout.title "Υπέρβαση ορίου χρόνου της σύνδεσης">
-<!ENTITY netTimeout.longDesc "&sharedLongDesc;">
-<!ENTITY protocolNotFound.title "Δεν έγινε κατανοητή η διεύθυνση">
-<!ENTITY protocolNotFound.longDesc "
-<ul>
-  <li>Ίσως να χρειάζεται να εγκαταστήσετε κάποιο άλλο πρόγραμμα για να ανοίξετε αυτή τη διεύθυνση.</li>
-</ul>
-">
-<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Ο διαμεσολαβητής αρνείται συνδέσεις">
-<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "
-<ul>
-  <li>Ελέγξτε αν είναι σωστές οι ρυθμίσεις του διαμεσολαβητή.</li>
-  <li>Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος σας για να βεβαιωθείτε ότι ο διαμεσολαβητής
-λειτουργεί.</li>
-</ul>
-">
-<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Αδυναμία εύρεσης διαμεσολαβητή">
-<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "
-<ul>
-  <li>>Ελέγξτε αν είναι σωστές οι ρυθμίσεις του διαμεσολαβητή.</li>
-  <li>Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργή η σύνδεση σας στο δίκτυο.</li>
-  <li>Αν ο υπολογιστής σας ή το δίκτυο σας προστατεύεται από ένα firewall ή χρησιμοποιεί ένα διαμεσολαβητή (proxy), βεβαιωθείτε ότι
-    επιτρέπεται στο &brandShortName; να έχει πρόσβαση στον διαδίκτυο.</li>
-</ul>
-">
-<!ENTITY redirectLoop.title "Η σελίδα δεν ανακατευθύνει σωστά">
-<!ENTITY redirectLoop.longDesc "
-<ul>
-  <li>Αυτό μπορεί το πρόβλημα να προέρχεται από την απενεργοποίηση ή την άρνηση cookies.</li>
-</ul>
-">
-
-<!ENTITY unknownSocketType.title "Απρόσμενη απάντηση από τον εξυπηρετητή">
-<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "
-<ul>
-  <li>Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκατεστημένο τον Personal Security Manager.</li>
-  <li>Αυτό μπορεί να προέρχεται από μια μη-τυπική ρύθμιση του εξυπηρετητή.</li>
-</ul>
-">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (netOffline2.longDesc) - Workaround to allow the l10n tools
-to pickup this string change. Please update netOffline.longDesc too -->
-
-<!ENTITY netOffline2.longDesc "
-<ul>
-  <li>Προσπαθήστε ξανά. Ο &brandShortName; θα προσπαθήσει να ανοίξει μια σύνδεση για να φορτώσει τη σελίδα.</li>
-</ul>
-">
-
-
-<!ENTITY nssFailure2.title "Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης">
-<!ENTITY nssFailure2.longDesc "
-<ul>
-  <li>Η σελίδα που προσπαθείτε να δείτε δεν μπορεί να εμφανιστεί επειδή δεν είναι δυνατή η πιστοποίηση της αυθεντικότητας των ληφθέντων δεδομένων.</li>
-  <li>Επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας για να τους πληροφορήσετε για το πρόβλημα. Εναλλακτικά χρησιμοποιήστε την επιλογή στο μενού Βοήθειας για να αναφέρετε την προβληματική σελίδα.</li>
-</ul>
-">
-
-<!ENTITY nssBadCert.title "Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης">
-<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "
-<ul>
-  <li>Μπορεί να υπάρχει πρόβλημα με τις ρυθμίσεις του εξυπηρετητή, ή κάποιος προσπαθεί να μιμηθεί κακόβουλα 
-τον εξυπηρετητή.</li>
-  <li>Αν έχετε συνδεθεί ξανά στο παρελθόν με αυτόν τον εξυπηρετητή, το σφάλμα μπορεί να είναι προσωρινό, και μπορείτε να προσπαθήσετε ξανά.</li>
-</ul>
-">
-
-<!ENTITY sharedLongDesc "
-<ul>
-  <li>Η σελίδα μπορεί να είναι προσωρινά μη διαθέσιμη ή πολύ απασχολημένη. Προσπαθήστε ξανά
-   σε λίγο.</li>
-  <li>Αν δεν μπορείτε να φορτώσετε καμία σελίδα ελέγξτε τη σύνδεση του υπολογιστή σας
-στο δίκτυο.</li>
-  <li>Αν ο υπολογιστής σας ή το δίκτυο σας προστατεύεται από ένα firewall ή ένα διαμεσολαβητή, βεβαιωθείτε ότι
-    επιτρέπεται στο &brandShortName; να έχει πρόσβαση στον ιστό.</li>
-</ul>
-">
-
-<!ENTITY malwareBlocked.title "Ύποπτη σελίδα κακόβουλων επιθέσεων!">
-<!ENTITY malwareBlocked.longDesc "
-<p>Οι ιστοσελίδες επιθέσεων προσπαθούν να εγκαταστήσουν προγράμματα στον υπολογιστή σας τα οποία υποκλέπτουν προσωπικές σας πληροφορίες, χρησιμοποιούν τον υπολογιστή σας για να επιτίθενται σε άλλους υπολογιστές και βλάπτουν το σύστημα σας.</p>
-<p>Οι ιδιοκτήτες των ιστοσελίδων που πιστεύουν ότι η σελίδα τους έχει υποδειχθεί λανθασμένα ως κακόβουλη ιστοσελίδα μπορούν να ζητήσουν <a href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo' >επανεξέταση</a>.</p>
-">
-<!ENTITY phishingBlocked.title "Σελίδα ύποπτη για πλαστογραφία!">
-<!ENTITY phishingBlocked.longDesc "
-<p>Η εισαγωγή προσωπικών πληροφοριών σε αυτή τη σελίδα μπορεί να έχει σαν αποτέλεσμα να πέσετε θύμα απάτης.</p>
-<p>Αυτού του είδους οι πλαστογραφίες χρησιμοποιούνται σε απάτες γνωστές και ως phishing attacks, με τις οποίες οι ύποπτες σελίδες και emails προσπαθούν να μιμηθούν έμπιστες σε εσάς πηγές.</p>
-">
-
-<!ENTITY securityOverride.linkText "Ή μπορείτε να προσθέσετε μια εξαίρεση...">
-<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Να φύγω από εδώ!">
-<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Προσθήκη εξαίρεσης">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningText) - Do not translate the
-contents of the <xul:button> tags.  The only language content is the label= field,
-which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
-netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->
-
-<!ENTITY securityOverride.warningText "
-<p>Δεν θα πρέπει να προσθέσετε μια εξαίρεση αν χρησιμοποιείται μια σύνδεση στο διαδίκτυο που δεν εμπιστεύεστε ή αν συνήθως δεν βλέπετε τέτοιες προειδοποιήσεις σε αυτόν τον εξυπηρετητή.</p>
-
-<xul:button xmlns:xul='http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul' id='getMeOutOfHereButton' label='&securityOverride.getMeOutOfHereButton;'/>
-<xul:button xmlns:xul='http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul' id='exceptionDialogButton' label='&securityOverride.exceptionButtonLabel;'/>
-">
-
deleted file mode 100755
--- a/mobile/profile/bookmarks.inc~
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-#filter emptyLines
-
-# LOCALIZATION NOTE: The 'en-US' strings in the URLs will be replaced with
-# your locale code, and link to your translated pages as soon as they're 
-# live.
-
-# LOCALIZATION NOTE: Some of these URLs are currently 404s, but should be coming
-# online shortly.
-
-# LOCALIZATION NOTE (bookmarks_title):
-# title for the folder that will contains the default bookmarks
-#define bookmarks_title Mobile
-
-# LOCALIZATION NOTE (bookmarks_welcome):
-# link title for about:firstrun
-#define bookmarks_welcome Firefox: Καλώς ήλθατε
-
-# LOCALIZATION NOTE (bookmarks_aboutBrowser):
-# link title for about:fennec
-#define bookmarks_aboutBrowser Firefox: Περί της εφαρμογής σας
-
-
-# LOCALIZATION NOTE (bookmarks_weave):
-# link title for https://www.mozilla.com/en-US/mobile/weave
-#define bookmarks_weave Firefox: Συγχρονισμός με το Weave
-
-# LOCALIZATION NOTE (bookmarks_addons):
-# link title for https://addons.mozilla.org/en-US/mobile
-#define bookmarks_addons Firefox: Προσαρμογή με πρόσθετα
-
-# LOCALIZATION NOTE (bookmarks_support):
-# link title for https://mobile.support.mozilla.com
-#define bookmarks_support Firefox: Υποστήριξη
-
-#unfilter emptyLines