Updated Greek TB 3.2 translation
authorKostas Papadimas <pkst@gmx.net>
Sat, 05 Jun 2010 18:48:12 +0300
changeset 42 24b387451861e393c3c5d2555ce0854b34f4bf87
parent 41 923a4fed190735090a9bbc7ec8865905b194d687
child 43 1442facf5b4730079aa846ec7f5e197818e6b9e1
push id1
push userroot
push dateWed, 13 Apr 2011 19:42:23 +0000
Updated Greek TB 3.2 translation
mail/chrome/messenger/messenger.properties
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.properties
@@ -31,16 +31,24 @@
 # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
 # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
 # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
 # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
+
+# These are displayed in the message and folder pane windows
+# LOCALIZATION NOTE %.*f is the abbreviated size in the appropriate units
+byteAbbreviation2=%.*f bytes
+kiloByteAbbreviation2=%.*f KB
+megaByteAbbreviation2=%.*f MB
+gigaByteAbbreviation2=%.*f GB
+
 removeAccount = Διαγραφή λογαριασμού...
 newFolderMenuItem = Φάκελος...
 newSubfolderMenuItem = Υποφάκελος...
 newFolder = Νέος φάκελος...
 newSubfolder = Νέος υποφάκελος...
 markFolderRead = Σημείωση φακέλου ως αναγνωσμένου;Σημείωση φακέλων ως αναγνωσμένων
 markNewsgroupRead = Σημείωση ομάδας συζήτησης ως αναγνωσμένης;Σημείωση ομάδων συζήτησης φακέλων ως αναγνωσμένες
 folderProperties = Ιδιότητες φακέλου
@@ -235,18 +243,16 @@ confirmSavedSearchDeleteMessage = Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την αποθηκευμένη αναζήτηση;
 passwordPrompt = Εισάγετε τον κωδικό σας για %1$S σε %2$S:
 passwordTitle = Απαιτείται κωδικός διακομιστή αλληλογραφίας
 openWindowWarningTitle = Επιβεβαίωση
 openWindowWarningText = Το άνοιγμα %S μηνυμάτων μπορεί να καθυστερήσει.  Συνέχεια;
 tagExists = Υπάρχει ήδη μια ετικέτα με αυτό το όνομα.
 editTagTitle = Επεξεργασία ετικέτας
 editVirtualFolderPropertiesTitle = Επεξεργασία ιδιοτήτων αποθηκευμένης αναζήτησης για %S
 alertNoSearchFoldersSelected = Θα πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον έναν φάκελο για να κάνετε αναζήτηση για τον αποθηκευμένο φάκελο αναζήτησης.
-kiloByteAbbreviation = %dKB
-megaByteAbbreviation = %dMB
 errorOpenMessageForMessageIdTitle = Σφάλμα ανοίγματος message-id
 errorOpenMessageForMessageIdMessage = Μήνυμα για message-id %S δεν βρέθηκε
 confirmPhishingTitle = Προειδοποίηση για Email απάτης
 confirmPhishingUrl = Ο %1$S πιστεύει ότι αυτό το μήνυμα είναι μέρος απάτης. Οι δεσμοί που υπάρχουν στο μήνυμα προσπαθούν να παραστήσουν σελίδες που επισκέπετεστε. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επισκεφθείτε το %2$S?
 updatesItem_default = Έλεγχος για ενημερώσεις...
 updatesItem_defaultFallback = Έλεγχος για ενημερώσεις...
 updatesItem_default.accesskey = γ
 updatesItem_downloading = Λήψη %S...