Updated Greek aurora tree
authorKostas Papadimas <pkst@gmx.net>
Sun, 01 May 2011 18:37:07 +0300
changeset 186 007260bcc3a83f24ce46f2006da979b071e8a33d
parent 185 d86245461831c93eeb5a7421248b16bae2d7f80e
child 187 88e9077c80146bf88e2e61bb35c0211a53e75dae
push id2
push userpkst@gmx.net
push dateSun, 01 May 2011 15:31:51 +0000
Updated Greek aurora tree
browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
browser/chrome/overrides/appstrings.properties
browser/chrome/overrides/netError.dtd
dom/chrome/appstrings.properties
dom/chrome/charsetTitles.properties
dom/chrome/layout/css.properties
dom/chrome/layout/xbl.properties
dom/chrome/netError.dtd
security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
services/sync/errors.properties
--- a/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
@@ -51,8 +51,32 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (update.downloading.start,update.downloading.end): update.downloading.start and 
      update.downloading.end all go into one line, with the amount downloaded inserted in between. As this
      is all in one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). The — is
      the "em dash" (long dash).
      example: Downloading update — 111 KB of 13 MB -->
 <!ENTITY update.downloading.start   "Λήψη ενημέρωσης σε εξέλιξη — ">
 <!ENTITY update.downloading.end     "">
 
+<!-- LOCALIZATION NOTE (channel.description.start,channel.description.end): channel.description.start and
+     channel.description.end create one sentence, with the current channel label inserted in between.
+     example: You are currently on the _Stable_ update channel. -->
+<!ENTITY channel.description.start  "Βρίσκεστε στο κανάλι ενημερώσεων της ">
+<!ENTITY channel.description.end    " έκδοσης. ">
+
+<!ENTITY channel.change             "Αλλαγή">
+
+<!ENTITY channel.release.description       "Απολαύστε την τελική έκδοση που έχει δοκιμαστεί και χρησιμοποιείται από εκατοντάδες εκατομμύρια χρήστες . Η απίστευτη ταχύτητα, η ευκολία στην παραμετροποίηση και οι σύγχρονες τεχνολογίες του παγκόσμιου ιστού, θα είναι κάτω από τον έλεγχο σας.">
+<!ENTITY channel.beta.description          "Απολαύστε την τεχνολογία και τις λειτουργίες αιχμής με περισσότερη σταθερότητα. Τα σχόλια σας θα μας είναι πολύτιμα για τον έλεγχο και την βελτίωση της επικειμενης τελικής έκδοσης.">
+<!ENTITY channel.aurora.description        "Απολαύστε τους πιο πρόσφατους νεωτερισμούς και λειτουργίες σε ένα μη σταθερό περιβάλλον, ακατάλληλο για καρδιακούς. Τα σχόλια σας πάνω στις νέες λειτουργίες και την εφαρμογή θα μας είναι απαραίτητα για να αποφασίσουμε από το τι θα απαρτίζεται η μελλοντική τελική έκδοση.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (channel.selector.start,channel.selector.end): channel.selector.start and
+     channel.selector.end create one sentence, with a channel selection menulist instered in between.
+     This is all in one line, so try to make the localized text short.
+     example: Switch to the [Stable] update channel. -->
+<!ENTITY channel.selector.start          "Μετάβαση στο κανάλι ενημερώσεων της ">
+<!ENTITY channel.selector.end            " έκδοσης.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (channel.selector.applyButton): This button applies the user's choice to switch
+     to a new update channel and starts the application update process. -->
+<!ENTITY channel.selector.applyButton    "Εφαρμογή και ενημέρωση">
+<!ENTITY channel.selector.cancelButton   "Ακύρωση">
+
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -38,34 +38,32 @@ popupWarningDontShowFromMessage=Να μην εμφανίζεται αυτό το μήνυμα όταν γίνεται φραγή
 popupWarningDontShowFromLocationbar=Να μην εμφανίζεται η μπάρα πληροφοριών όταν γίνεται φραγή
 
 missingpluginsMessage.button.label=Εγκατάσταση απαιτούμενων πρόσθετων λειτουργιών...
 
 
 missingpluginsMessage.title=Απαιτούνται κάποιες πρόσθετες λειτουργίες για να εμφανιστούν όλα τα μέσα στη σελίδα.
 openFile=Άνοιγμα αρχείου
 
-nv_stopped=Διακόπηκε
-
 
 blockedpluginsMessage.title=Για την προστασία σας, έχει γίνει φραγή σε μερικές από τις πρόσθετες λειτουργίες που απαιτούνται από τη σελίδα.
 blockedpluginsMessage.infoButton.label=Λεπτομέρειες…
 blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey=π
 blockedpluginsMessage.searchButton.label=Ενημέρωση πρόσθετων λειτουργιών…
 blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey=ω
 
 
 
 
 popupWarningMultiple=Ο %S εμπόδισε αυτήν τη σελίδα να ανοίξει %S αναδυόμενα παράθυρα.
 
 popupShowPopupPrefix=Προβολή '%S'
 popupBlock=Εμφάνιση αναδυόμενων για  %S
 nv_timeout=Λήξη χρόνου
-nv_done=Ολοκληρώθηκε
+
 
 
 
 # LOCALIZATION NOTE (addonDownloading, addonDownloadCancelled, addonDownloadRestart):
 # Semi-colon list of plural forms. See:
 # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups
 addonDownloading=Γίνεται λήψη προσθέτου;Γίνεται λήψη προσθέτων
@@ -117,17 +115,17 @@ carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey=π
 
 
 popupWarningButtonUnix=Προτιμήσεις
 
 popupWarningButton.accesskey=λ
 popupWarningButtonUnix.accesskey=ρ
 missingpluginsMessage.button.accesskey=π
 
-
+safeModeRestartButton=Επανεκκίνηση
 
 
 crashedpluginsMessage.title=Η πρόσθετη λειτουργία %S κατέρρευσε.
 crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Ανανέωση σελίδας
 crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=ν
 crashedpluginsMessage.submitButton.label=Υποβολή μιας αναφοράς κατάρρευσης
 crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=β
 crashedpluginsMessage.learnMore=Περισσότερες πληροφορίες…
--- a/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
@@ -14,21 +14,16 @@
 <!ENTITY verify2.accesskey               "ω">
 
 <!ENTITY useAutoScroll.label             "Χρήση αυτόματης κύλισης">
 <!ENTITY useAutoScroll.accesskey         "α">
 
 
 <!ENTITY clearCacheNow.label             "Εκκαθάριση τώρα">
 <!ENTITY clearCacheNow.accesskey         "κ">
-
-<!ENTITY doNotTrack.label                "Γνωστοποίηση στις ιστοσελίδες ότι δεν επιθυμώ να γίνεται εντοπισμός μου">
-<!ENTITY doNotTrack.accesskey            "ω">
-
-
  
  <!ENTITY networkTab.label                "Δίκτυο">
 
 <!ENTITY connection.label                "Σύνδεση">
 
 <!ENTITY connectionDesc.label            "Ρυθμίστε το τρόπο με τον οποίο ο &brandShortName; θα συνδέεται στο διαδίκτυο">
 <!ENTITY connectionSettings.label        "Ρυθμίσεις...">
 <!ENTITY connectionSettings.accesskey    "θ">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
@@ -1,8 +1,14 @@
+<!ENTITY tracking.label                 "Εντοπισμός τοποθεσίας">
+
+<!ENTITY doNotTrack.label               "Γνωστοποίηση στις ιστοσελίδες ότι δεν επιθυμώ να γίνεται εντοπισμός μου">
+<!ENTITY doNotTrack.accesskey           "ω">
+
+
 <!ENTITY  history.label "Ιστορικό">
 
 <!ENTITY  locationBar.label             "Γραμμή διευθύνσεων">
 
 
 <!ENTITY  locbar.pre.label              "Στη γραμμή διευθύνσεων να γίνεται υπόδειξη:">
 <!ENTITY  locbar.pre.accessKey          "γ">
 <!ENTITY  locbar.post.label             "">
--- a/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
+++ b/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
@@ -60,8 +60,10 @@ unsafeContentType=Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση αυτής της σελίδας επειδή εμπεριέχεται σε ένα τύπο αρχείου ο οποίος δεν είναι ασφαλής. Επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας για να τους ενημερώσετε για το πρόβλημα.
 isprinting=Το έγγραφο δεν μπορεί να αλλαχθεί κατά την εκτύπωση ή την προεπισκόπηση εκτύπωσης
 malformedURI=Το URL δεν είναι έγκυρο και δεν μπορεί να φορτωθεί.
 deniedPortAccess=Η πρόσβαση στον καθορισμένο αριθμό θύρας έχει απενεργοποιηθεί για λόγους ασφάλειας. 
 externalProtocolTitle=Αίτηση εξωτερικού πρωτοκόλλου
 proxyResolveFailure=Ο διαμεσολαβητής που ρυθμίσατε δεν βρέθηκε. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διαμεσολαβητή και προσπαθήστε ξανά.
 netOffline=Το έγγραφο δε μπορεί να προβληθεί χωρίς σύνδεση.
 externalProtocolUnknown=<Άγνωστο>
 cspFrameAncestorBlocked=Αυτή η σελίδα έχει μια πολιτική προστασίας περιεχομένου που δεν επιτρέπει την ενσωμάτωση της με τέτοιο τρόπο.
+
+remoteXUL=Αυτή η σελίδα χρησιμοποιεί μια μη υποστηριζόμενη τεχνολογία που δεν είναι πια διαθέσιμη στον Firefox.
--- a/browser/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/browser/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -187,9 +187,12 @@ netError.xhtml) because it exposes funct
 <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
 ">
 
 
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title "Έχει φραγεί από την πολιτική προστασίας περιεχομένου">
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.longDesc "<p>Ο &brandShortName; εμπόδισε τη φόρτωση της σελίδας με αυτό τον τρόπο, επειδή η σελίδα έχει μια πολιτική προστασίας περιεχομένου που δεν το επιτρέπει.</p>">
 
+<!ENTITY remoteXUL.title "Απομακρυσμένο XUL">
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας για να τους ενημερώσετε για αυτό το πρόβλημα.</li></ul></p>">
 
+
--- a/dom/chrome/appstrings.properties
+++ b/dom/chrome/appstrings.properties
@@ -22,9 +22,10 @@ connectionFailure=Υπήρξε πρόβλημα σύνδεσης στην προσπάθεια επικοινωνίας με %S.
 isprinting=Το έγγραφο δεν μπορεί να αλλαχθεί κατά την εκτύπωση ή την προεπισκόπηση εκτύπωσης
 malformedURI=Το URL δεν είναι έγκυρο και δεν μπορεί να φορτωθεί.
 deniedPortAccess=Η πρόσβαση στον καθορισμένο αριθμό θύρας έχει απενεργοποιηθεί για λόγους ασφάλειας. 
 externalProtocolTitle=Αίτηση εξωτερικού πρωτοκόλλου
 proxyResolveFailure=Ο διαμεσολαβητής που ρυθμίσατε δεν βρέθηκε. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διαμεσολαβητή και προσπαθήστε ξανά.
 netOffline=Το έγγραφο δε μπορεί να προβληθεί χωρίς σύνδεση.
 externalProtocolUnknown=<Άγνωστο>
 cspFrameAncestorBlocked=Αυτή η σελίδα έχει μια πολιτική ασφαλείας περιεχομένου που εμποδίζει την ενσωμάτωση της με αυτό τον τρόπο.
+remoteXUL=Αυτή η σελίδα χρησιμοποιεί μια μη υποστηριζόμενη τεχνολογία που δεν είναι πια διαθέσιμη στον Firefox.
 
--- a/dom/chrome/charsetTitles.properties
+++ b/dom/chrome/charsetTitles.properties
@@ -30,33 +30,31 @@ ibm862.title=Εβραϊκή (IBM-862)
 iso-8859-11.title=Ταϊλανδική (ISO-8859-11)
 iso-8859-5.title=Κυριλλική (ISO-8859-5)
 utf-16le.title=Unicode (UTF-16 Little Endian)
 ibm855.title=Κυριλλική (IBM-855)
 big5-hkscs.title=Κινέζικη Παραδοσιακη (Big5-HKSCS)
 x-mac-devanagari.title=Ινδική (MacDevanagari)
 iso-8859-8-e.title=Εβραϊκή (ISO-8859-8-E)
 utf-16.title=Unicode (UTF-16)
-x-gbk.title=Κινέζικη Απλοποιημένη (GBK)
 windows-1255.title=Εβραϊκή (Windows-1255)
 chardet.ruprob.title=Ρώσικη
 iso-8859-16.title=Ρουμάνικη (ISO-8859-16)
 x-euc-tw.title=Κινέζικη Παραδοσιακή (EUC-TW)
 hz-gb-2312.title=Κινέζικη Απλοποιημένη (HZ)
 x-mac-turkish.title=Τούρκικη (MacTurkish)
 chardet.universal_charset_detector.title=Universal
 ibm874.title=Thai (IBM-874)
 iso-2022-jp.title=Ιαπωνική (ISO-2022-JP)
 chardet.ko_parallel_state_machine.title=Κορεάτικα
 iso-8859-6-e.title=Αραβική (ISO-8859-6-E)
 x-mac-gujarati.title=Γκουαρατί (MacGujarati)
 iso-2022-cn.title=Κινέζικη Απλοποιημένη (ISO-2022-CN)
 viscii.title=Βιετναμέζικη (VISCII)
 windows-1254.title=Τούρκικη (Windows-1254)
-utf-32le.title=Unicode (UTF-32 Little Endian)
 ibm866.title=Κυριλλική/Ρωσική (CP-866)
 iso-2022-kr.title=Κορεάτικη (ISO-2022-KR)
 iso-8859-10.title=Νορβηγική (ISO-8859-10)
 x-mac-greek.title=Ελληνική (MacGreek)
 iso-8859-4.title=Βαλτικής (ISO-8859-4)
 euc-jp.title=Ιαπωνική (EUC-JP)
 iso-ir-111.title=Κυριλλική (ISO-IR-111)
 chardet.zhtw_parallel_state_machine.title=Κινέζικη Παραδοσιακή
@@ -85,17 +83,17 @@ windows-1258.title=Βιετναμέζικη (Windows-1258)
 iso-8859-14.title=Κελτική (ISO-8859-14)
 chardet.ja_parallel_state_machine.title=Ιαπωνική
 iso-8859-8.title=Οπτική Εβραϊκή (ISO-8859-8)
 x-mac-gurmukhi.title=Γκουρμούχι (MacGurmukhi)
 geostd8.title=Γεωργιανή (GEOSTD8)
 iso-8859-2.title=Κεντρικής Ευρώπης (ISO-8859-2)
 x-johab.title=Κορεάτικη (JOHAB)
 ibm852.title=Κεντρικής Ευρώπης (IBM-852)
-utf-32be.title=Unicode (UTF-32 Big Endian)
 x-mac-cyrillic.title=Κυριλλική (MacCyrillic)
 utf-7.title=Unicode (UTF-7)
 x-mac-arabic.title=Αραβική (MacArabic)
 windows-874.title=Ταϊλανδική (Windows-874)
 windows-1252.title=Δυτική (Windows-1252)
 ibm864.title=Αραβική (IBM-864)
-utf-32.title = Unicode (UTF-32)
+gbk.title = Απλοποιημένη Κινεζική (GBK)
 
+
--- a/dom/chrome/layout/css.properties
+++ b/dom/chrome/layout/css.properties
@@ -47,26 +47,31 @@ PEExpectEndValue=Expected end of value b
 PESkipAtRuleEOF=end of unknown at-rule
 PEUnknownAtRule=Unrecognized at-rule or error parsing at-rule '%1$S'.
 PECharsetRuleEOF=charset string in @charset rule
 PECharsetRuleNotString=Expected charset string but found '%1$S'.
 PEGatherMediaEOF=end of media list in @import or @media rule
 PEGatherMediaNotComma=Expected ',' in media list but found '%1$S'.
 PEGatherMediaNotIdent=Expected identifier in media list but found '%1$S'.
 PEImportNotURI=Expected URI in @import rule but found '%1$S'.
+PEImportBadURI=Invalid URI in @import rule: '%1$S'.
 PEImportUnexpected=Found unexpected '%1$S' within @import.
 PEGroupRuleEOF=end of @media or @-moz-document rule
 PEMozDocRuleBadFunc=Expected url(), url-prefix(), or domain() in @-moz-document rule but found '%1$S'.
 PEMozDocRuleNotURI=Expected URI in @-moz-document rule but found '%1$S'.
 PEAtNSPrefixEOF=namespace prefix in @namespace rule
 PEAtNSURIEOF=namespace URI in @namespace rule
 PEAtNSUnexpected=Unexpected token within @namespace: '%1$S'.
+PEKeyframeNameEOF=name of @keyframes rule.
+PEKeyframeBadName=Expected identifier for name of @keyframes rule.
+PEKeyframeBrace=Expected opening { of @keyframes rule.
 PESkipDeclBraceEOF=closing } of declaration block
 PESkipRSBraceEOF=closing } of invalid rule set
 PEBadSelectorRSIgnored=Ruleset ignored due to bad selector.
+PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=Keyframe rule ignored due to bad selector.
 PESelectorListExtraEOF=',' or '{'
 PESelectorListExtra=Expected ',' or '{' but found '%1$S'.
 PESelectorGroupNoSelector=Selector expected.
 PESelectorGroupExtraCombinator=Dangling combinator.
 PEClassSelEOF=class name
 PEClassSelNotIdent=Expected identifier for class selector but found '%1$S'.
 PETypeSelEOF=element type
 PETypeSelNotType=Expected element name or '*' but found '%1$S'.
@@ -133,9 +138,9 @@ PEMQExpectedExpressionStart=Expected '('
 PEMQExpressionEOF=contents of media query expression
 PEMQExpectedFeatureName=Expected media feature name but found '%1$S'.
 PEMQExpectedFeatureNameEnd=Expected ':' or ')' after media feature name but found '%1$S'.
 PEMQNoMinMaxWithoutValue=Media features with min- or max- must have a value.
 PEMQExpectedFeatureValue=Found invalid value for media feature.
 PEBadFontBlockStart=Expected '{' to begin @font-face rule but found '%1$S'.
 PEBadFontBlockEnd=Expected '}' to end @font-face rule but found '%1$S'.
 PEAnonBoxNotAlone=Did not expect anonymous box.
-PEImportBadURI=Invalid URI in @import rule: '%1$S'.
+
--- a/dom/chrome/layout/xbl.properties
+++ b/dom/chrome/layout/xbl.properties
@@ -38,10 +38,11 @@ UnexpectedElement=Απρόσμενο στοιχείο <%1$S>.
 GTK2Conflict=Key event not available on GTK2: key="%S" modifiers="%S"
 WinConflict=Key event not available on some keyboard layouts: key="%S" modifiers="%S"
 TooDeepBindingRecursion=The XBL binding "%S" is already used by too many ancestor elements; not applying it to prevent infinite recursion.
 CircularExtendsBinding=Extending the XBL binding "%S" with "%S" would lead to it extending itself
 # LOCALIZATION NOTE: do not localize <handler command="...">
 CommandNotInChrome=Use of <handler command="..."> not allowed outside chrome.
 InvalidExtendsBinding=Extending "%S" is invalid. In general, do not extend tag names.
 MalformedXBL = An XBL file is malformed. Did you forget the XBL namespace on the bindings tag?
+MissingIdAttr = An "id" attribute missing on the binding tag.
 
 
--- a/dom/chrome/netError.dtd
+++ b/dom/chrome/netError.dtd
@@ -67,16 +67,18 @@
 <!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<p>Η εφαρμογή είναι ρυθμισμένη να χρησιμοποιεί ένα διαμεσολαβητή, αλλά ο διαμεσολαβητής αρνήθηκε τη σύνδεση.</p><ul><li>Είναι σωστή η ρύθμιση του διαμεσολαβητή; Ελέγξτε τις ρυθμίσεις και προσπαθήστε ξανά.</li><li>Επιτρέπει ο διαμεσολαβητής συνδέσεις από αυτό το δίκτυο;</li><li>Ακόμα έχετε πρόβλημα; Συμβουλευτείτε το διαχειριστή του συστήματος ή τον πάροχο σας.</li></ul>">
 
 <!ENTITY proxyResolveFailure.title "Δεν βρέθηκε διαμεσολαβητής">
 <!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "<p>Η εφαρμογή είναι ρυθμισμένη να χρησιμοποιεί ένα διαμεσολαβητή, αλλά ο διαμεσολαβητής δεν βρέθηκε.</p><ul><li>Είναι σωστή η ρύθμιση του διαμεσολαβητή; Ελέγξτε τις ρυθμίσεις και προσπαθήστε ξανά.</li><li>Είναι ο υπολογιστής συνδεδεμένος σε ενεργό δίκτυο;</li><li>Ακόμα έχετε πρόβλημα; Συμβουλευτείτε το διαχειριστή του συστήματος ή τον πάροχο σας.</li></ul>">
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title "Έχει φραγεί από την πολιτική προστασίας περιεχομένου">
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.longDesc "<p>O περιηγητής εμπόδισε τη φόρτωση της σελίδας με αυτό τον τρόπο, επειδή η σελίδα έχει μια πολιτική προστασίας περιεχομένου που δεν το επιτρέπει.</p>">
 
+<!ENTITY remoteXUL.title "Απομακρυσμένο XUL">
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας για να τους πληροφορήσετε για το πρόβλημα.</li></ul></p>">
 
 <!-- Include app-specific error messages - do not change this in localization!
      Some applications might override netErrorApp.dtd with their specific version,
      this inclusion needs to be intact for that approach to work correctly. -->
 <!ENTITY % netErrorAppDTD SYSTEM "chrome://global/locale/netErrorApp.dtd">
 %netErrorAppDTD;
 
 
--- a/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
+++ b/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
@@ -455,16 +455,18 @@ CrlImportFailure1x=Η εφαρμογή δεν μπορεί να εισάγει την Certificate Revocation List (CRL).
 
 NSSInitProblemX=Αδυναμία αρχικοποίησης του συστατικού ασφάλειας της εφαρμογής. Μάλλον υπάρχει πρόβλημα με τα αρχεία στον κατάλογο προφίλ της εφαρμογής. Παρακαλώ ελέγξτε ότι αυτός ο κατάλογος δεν έχει περιορισμούς δικαιωμάτων στην ανάγνωση και την εγγραφή και ότι ο δίσκος δεν είναι γεμάτος ή σχεδόν γεμάτος. Σας συστήνουμε να κλείσετε την εφαρμογή και να διορθώσετε το πρόβλημα. Αν συνεχίσετε αυτή την συνεδρία, πιθανόν να δείτε προβληματική συμπεριφορά της εφαρμογής σε σχέση με τις λειτουργίες ασφαλείας.
 
 CertOrgUnknown=(Άγνωστο)
 CertNotStored=(Μη αποθηκευμένο)
 
 certErrorMismatchSingle2=Το πιστοποιητικό είναι έγκυρο μόνο για <a id="cert_domain_link" title="%1$S">%1$S</a>.
 
+CertDumpRSAPSSSignature=Υπογραφή PKCS #1 RSASSA-PSS
+
 CertExceptionPermanent=Μόνιμα
 CertExceptionTemporary=Προσωρινά
 
 CertDumpECTemplate=Key size: %S bits\nBase point order length: %S bits\nPublic value:\n%S
 certErrorMismatchSinglePlain=Το πιστοποιητικό είναι έγκυρο μόνο για %S
 
 CertDumpSurname=Επίθετο
 CertDumpGivenName=Όνομα
--- a/services/sync/errors.properties
+++ b/services/sync/errors.properties
@@ -1,11 +1,10 @@
 error.login.reason.network    = Αποτυχία σύνδεσης στο διακομιστή
 
-error.login.reason.password   = Λάθος κωδικός ή όνομα χρήστη
 error.login.reason.no_password= Δεν υπάρχει αποθηκευμένος κωδικός για να χρησιμοποιηθεί
 
 error.login.reason.server     = Λανθασμένες ρυθμίσεις διακομιστή
 
 error.login.reason.account    = Λάθος όνομα λογαριασμού ή κωδικός
 error.login.reason.no_synckey = Δεν υπάρχει αποθηκευμένο κλειδί Sync για χρήση
 error.login.reason.synckey    = Λάθος κλειδί Sync
 error.sync.failed_partial     = Ένας ή περισσότεροι τύποι δεδομένων δεν μπόρεσε να συγχρονιστεί