[ar] update from Pootle (mobile)
authorar team [Pootle] <https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:ar>
Tue, 07 Mar 2017 09:35:09 +0000
changeset 873 b5e22fc539b958cc2b4c73bad03a9fc80c93b488
parent 872 64795b7dbf1aded5da11ecd9b6cd1992d1cde5a9
child 874 6419ec25b807416a53ed2cdf55d17ddc1f8dabed
push id591
push userdwayne@translate.org.za
push dateTue, 07 Mar 2017 09:35:13 +0000
[ar] update from Pootle (mobile)
mobile/android/base/android_strings.dtd
mobile/android/base/sync_strings.dtd
mobile/android/chrome/browser.properties
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -382,16 +382,18 @@ size. -->
 
 <!ENTITY pref_use_master_password "استخدم كلمة سر رئيسة">
 <!ENTITY pref_sync2 "لِج">
 <!ENTITY pref_sync_summary2 "زامن الألسنة، و العلامات، و جلسات الولوج و التأريخ">
 <!ENTITY pref_search_suggestions "اعرض اقتراحات البحث">
 <!ENTITY pref_history_search_suggestions "أظهر تأريخ البحث">
 <!ENTITY pref_import_options "خيارات الاستيراد">
 <!ENTITY pref_import_android_summary "استورد العلامات و تأريخ التصفح من المتصفح المحلي">
+<!-- Localization note (pref_private_data_openTabs): Open tabs is an option in
+     the Clear Private Data  dialog and refers to currently open tabs. -->
 <!ENTITY pref_private_data_openTabs "الألسنة المفتوحة">
 <!ENTITY pref_private_data_history2 "تأريخ التصفح">
 <!ENTITY pref_private_data_searchHistory "تأريخ البحث">
 <!ENTITY pref_private_data_formdata2 "تأريخ الاستمارات">
 <!ENTITY pref_private_data_cookies2 "الكعكات و جلسات الولوج النشطة">
 <!ENTITY pref_private_data_passwords2 "جلسات الولوج المحفوظة">
 <!ENTITY pref_private_data_cache "الخبيئة">
 <!ENTITY pref_private_data_offlineApps "بيانات المواقع للعمل دون اتصال">
@@ -513,20 +515,18 @@ size. -->
      where normally a username would be displayed. In this case, no username was found, and this placeholder
      contains brackets to indicate this is not actually a username, but rather a placeholder -->
 
 <!ENTITY doorhanger_login_no_username "[لا اسم مستخدم]">
 <!ENTITY doorhanger_login_edit_title "حرّر الولوج">
 <!ENTITY doorhanger_login_edit_username_hint "اسم المستخدم">
 <!ENTITY doorhanger_login_edit_password_hint "كلمة السر">
 <!ENTITY doorhanger_login_edit_toggle "أظهِر كلمة السر">
-<!ENTITY doorhanger_login_edit_toast_error "فشل حفظ الولوج">
 <!ENTITY doorhanger_login_select_message "أأنسخ كلمة السر من &formatS;؟">
 <!ENTITY doorhanger_login_select_toast_copy "نُسخت كلمة السر إلى الحافظة">
-<!ENTITY doorhanger_login_select_toast_copy_error "تعذر نسخ كلمة السر">
 <!ENTITY doorhanger_login_select_action_text "اختر ولوجا آخر">
 <!ENTITY doorhanger_login_select_title "انسخ كلمة السر من">
 <!-- Localization note (pref_prevent_magnifying_glass): Label for setting that controls
      whether or not the magnifying glass is disabled. -->
 
 <!ENTITY pref_magnifying_glass_enabled "كبّر المناطق الصغيرة">
 <!ENTITY pref_magnifying_glass_enabled_summary2 "كبّر الروابط و حقول الاستمارات عند اللمس بقربها">
 <!-- Localization note (pref_scroll_title_bar2): Label for setting that controls
--- a/mobile/android/base/sync_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/sync_strings.dtd
@@ -75,21 +75,21 @@
      external web pages.  Compare fxaccount_policy_{linktos,linkprivacy}:
      these strings are separated to accommodate languages that decline
      the two uses differently. -->
 <!ENTITY fxaccount_status_linktos2 "بنود الخدمة">
 <!ENTITY fxaccount_status_linkprivacy2 "تنويه الخصوصية">
 <!ENTITY fxaccount_status_more "المزيد&ellipsis;">
 <!ENTITY fxaccount_remove_account "اقطع الاتصال&ellipsis;">
 
-<!ENTITY fxaccount_remove_account_dialog_title "أتريد إزالة حساب فَيَرفُكس؟">
-<!ENTITY fxaccount_remove_account_dialog_message "سيتوقف &brandShortName; عن مزامنة حسابك، لكن لن يحذف أيًا من بيانات تصفحك على هذا الجهاز.">
+
 <!-- Localization note: format string below will be replaced
      with the Firefox Account's email address. -->
-<!ENTITY fxaccount_remove_account_toast "أُزيل حساب فَيَرفُكس &formatS;.">
+<!-- Localization note (fxaccount_remove_account_dialog_action_confirm): This is the label for the
+ confirm button in the dialog that shows up when disconnecting from sync. -->
 
 <!ENTITY fxaccount_enable_debug_mode "فعّل وضع التنقيح">
 <!-- Localization note: this is the name shown by the Android system
      itself for a Firefox Account. Don't localize this. -->
 
 <!ENTITY fxaccount_account_type_label "فَيَرفُكس">
 <!-- Localization note: these are shown by the Android system itself,
      when the user navigates to the Android > Accounts > {Firefox
--- a/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -233,18 +233,16 @@ browser.menu.showCharacterEncoding=true
 
 # Text Selection
 selectionHelper.textCopied=نُسخ النص إلى الحافظة
 
 # Casting
 # LOCALIZATION NOTE (casting.sendToDevice): Label that will be used in the
 # dialog/prompt.
 casting.sendToDevice=أرسل إلى جهاز
-casting.mirrorTab=أذع اللسان
-casting.mirrorTabStop=أوقف الإذاعة
 
 # Context menu
 contextmenu.openInNewTab=افتح الرابط في لسان جديد
 contextmenu.openInPrivateTab=افتح الرابط في لسان خاص
 contextmenu.share=شارك
 contextmenu.copyLink=انسخ الرابط
 contextmenu.shareLink=شارك الرابط
 contextmenu.bookmarkLink=علّم الرابط