replace missing strings with their English equivalents client-1.6.1 client-release-1.6.1rc1
authorJose E. Bolanos <jose@appcoast.com>
Thu, 09 Sep 2010 16:00:01 -0600
branchclient-1.6.1
changeset 1347 42a1da13b816ec6bf7d34a25081c01a17ccb7af3
parent 1346 d5922183c9bfd0a64269b0d5ed1dc818195b96f6
child 1348 a7835722703d261a81507b2cc148d03d947f8c25
push id866
push userjose@glaxstar.com
push dateThu, 09 Sep 2010 22:08:26 +0000
replace missing strings with their English equivalents
client/locale/bg-BG/personas.dtd
client/locale/bg-BG/personas.properties
client/locale/bg-BG/preferences.dtd
client/locale/cs-CZ/personas.dtd
client/locale/cs-CZ/personas.properties
client/locale/da-DK/personas.dtd
client/locale/da-DK/personas.properties
client/locale/de-DE/personas.dtd
client/locale/de-DE/personas.properties
client/locale/el-GR/personas.dtd
client/locale/el-GR/personas.properties
client/locale/es-AR/personas.dtd
client/locale/es-AR/personas.properties
client/locale/es-CL/personas.dtd
client/locale/es-CL/personas.properties
client/locale/es-ES/personas.dtd
client/locale/es-ES/personas.properties
client/locale/eu-ES/personas.dtd
client/locale/eu-ES/personas.properties
client/locale/fi-FI/personas.dtd
client/locale/fi-FI/personas.properties
client/locale/fr-FR/personas.dtd
client/locale/fr-FR/personas.properties
client/locale/fy-NL/personas.dtd
client/locale/fy-NL/personas.properties
client/locale/gl-ES/personas.dtd
client/locale/gl-ES/personas.properties
client/locale/gl-ES/preferences.dtd
client/locale/he-IL/personas.dtd
client/locale/he-IL/personas.properties
client/locale/he-IL/preferences.dtd
client/locale/hu-HU/personas.dtd
client/locale/hu-HU/personas.properties
client/locale/it-IT/personas.dtd
client/locale/it-IT/personas.properties
client/locale/it/personas.dtd
client/locale/it/personas.properties
client/locale/ja-JP-mac/personas.dtd
client/locale/ja-JP-mac/personas.properties
client/locale/ja/personas.dtd
client/locale/ja/personas.properties
client/locale/ko-KR/personas.dtd
client/locale/ko-KR/personas.properties
client/locale/mk-MK/personas.dtd
client/locale/mk-MK/personas.properties
client/locale/nl-NL/personas.dtd
client/locale/nl-NL/personas.properties
client/locale/pl-PL/personas.dtd
client/locale/pl-PL/personas.properties
client/locale/pt-BR/personas.dtd
client/locale/pt-BR/personas.properties
client/locale/ro-RO/personas.dtd
client/locale/ro-RO/personas.properties
client/locale/ru-RU/personas.dtd
client/locale/ru-RU/personas.properties
client/locale/sk-SK/personas.dtd
client/locale/sk-SK/personas.properties
client/locale/sr-RS/personas.dtd
client/locale/sr-RS/personas.properties
client/locale/sv-SE/personas.dtd
client/locale/sv-SE/personas.properties
client/locale/tr-TR/personas.dtd
client/locale/tr-TR/personas.properties
client/locale/uk-UA/personas.dtd
client/locale/uk-UA/personas.properties
client/locale/vi-VN/personas.dtd
client/locale/vi-VN/personas.properties
client/locale/zh-CN/personas.dtd
client/locale/zh-CN/personas.properties
client/locale/zh-TW/personas.dtd
client/locale/zh-TW/personas.properties
--- a/client/locale/bg-BG/personas.dtd
+++ b/client/locale/bg-BG/personas.dtd
@@ -1,17 +1,20 @@
-<!ENTITY personas_app_title "Personas">
+<!ENTITY personas_app_title "Персони">
 <!ENTITY useDefaultPersona.label "Стандартна">
 <!ENTITY preferences.label "Настройки">
 <!ENTITY viewDirectory.label "Преглед на списъка">
 <!ENTITY customPersona.label "Лична персона">
 <!ENTITY customName.label "Наименование:">
 <!ENTITY header.label "Горна част:">
 <!ENTITY selectBackground.label "Избор">
 <!ENTITY footer.label "Долна част:">
 <!ENTITY textColorPicker.label "Цвят на текст:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Цвят на акцент:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "По подразбиране">
 <!ENTITY okButton.label "ОК">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Домашна страница">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Настройки">
 <!ENTITY contextEdit.label "Редакция">
 <!ENTITY contextApply.label "Прилагане">
+<!ENTITY usePersona.label "Използване на Персона">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "П">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Използване на тази Персона">
--- a/client/locale/bg-BG/personas.properties
+++ b/client/locale/bg-BG/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Вие избрахте персоната "%1$S" от %2$S.
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Отмяна
 notification.revertButton.accesskey=О
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=Текущата тема е несъвместима с Персони. Рестартирайте, за да приложите.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Случаен избор от %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label=Рестартиране на Firefox
+notification.restartButton.accesskey=Р
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Случаен избор от %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Случаен избор от %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Случаен избор от %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Данни за персоните не са достъпни. Проверете своята Интернет свързаност и рестартирайте %S или опитайте отново след малко.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/bg-BG/preferences.dtd
+++ b/client/locale/bg-BG/preferences.dtd
@@ -1,8 +1,8 @@
 <!ENTITY preferences.title "Настройки">
 <!ENTITY generalSettings.label "Общи">
-<!ENTITY previewEnabled.label "Преглед на персоната при избор от менюто">
+<!ENTITY previewEnabled.label "Преглед на персона при избор от менюто">
 <!ENTITY displaySettings.label "Визуални">
 <!ENTITY useTextColor.label "Цвят на текст">
 <!ENTITY useAccentColor.label "Цвят на акцент">
 <!ENTITY advancedSettings.label "Разширени">
 <!ENTITY showCustomMenu.label "Възможност за добавяне на лична персона">
--- a/client/locale/cs-CZ/personas.dtd
+++ b/client/locale/cs-CZ/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Barva textu:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Barva akcentu:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Použít výchozí">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Domovská stránka">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Nastavení">
 <!ENTITY contextEdit.label "Upravit">
 <!ENTITY contextApply.label "Použít">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/cs-CZ/personas.properties
+++ b/client/locale/cs-CZ/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Zvolili 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
 notification.revertButton.label=Zrušit
 notification.revertButton.accesskey=Z
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Náhodně vybráno: %2$S z %1$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Náhodný výběr od %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Náhodně vybráno: %2$S z %1$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Náhodný výběr od %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Stále nedostupné. Překontrolujte si své síťové připojení a restartujte %S, nebo zkuste za pár minut znovu.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/da-DK/personas.dtd
+++ b/client/locale/da-DK/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Tekstfarve:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Accentfarve:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Brug standard">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Hjemmeside">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Indstillinger">
 <!ENTITY contextEdit.label "Rediger">
 <!ENTITY contextApply.label "Anvend">
+<!ENTITY usePersona.label "Brug Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "u">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Brug denne Persona">
--- a/client/locale/da-DK/personas.properties
+++ b/client/locale/da-DK/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Du valgt
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Fortryd
 notification.revertButton.accesskey=o
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=Det pågældende tema er inkompatibelt med Personas. Genstart for at anvende.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Tilfældigt valg fra %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label=Genstart Firefox
+notification.restartButton.accesskey=G
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Tilfældigt valg fra %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Tilfældigt valg fra %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Tilfældigt valg fra %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Personas data er endnu ikke tilgængelige. Tjek din netværksforbindelse og genstart %S eller prøv igen om et par minutter.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/de-DE/personas.dtd
+++ b/client/locale/de-DE/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Textfarbe:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Akzentfarbe:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Standardfarbe verwenden">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Internetseite">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Einstellungen">
 <!ENTITY contextEdit.label "Bearbeiten">
 <!ENTITY contextApply.label "Anwenden">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/de-DE/personas.properties
+++ b/client/locale/de-DE/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Sie mark
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Rückgängig
 notification.revertButton.accesskey=R
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Zufällige Auswahl aus %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Zufällige Auswahl aus %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Zufällige Auswahl aus %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Zufällige Auswahl aus %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Die Daten für Personas sind noch nicht verfügbar. Bitte überprüfen Sie ihre Netzwerkverbindung und starten Sie %S neu oder versuchen Sie es in ein paar Minuten nochmal.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/el-GR/personas.dtd
+++ b/client/locale/el-GR/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Χρώμα κειμένου">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Χρώμα Accent:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Χρήση αρχικόύ">
 <!ENTITY okButton.label "Εντάξει">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Αρχική σελίδα">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Ρυθμίσεις">
 <!ENTITY contextEdit.label "Επεξεργασία">
 <!ENTITY contextApply.label "Εφαρμογή">
+<!ENTITY usePersona.label "Χρήση Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "χ">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Χρήση αυτού του Persona">
--- a/client/locale/el-GR/personas.properties
+++ b/client/locale/el-GR/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Επιλέξατε το persona «%1$S» από %2$S.
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Αναίρεση
 notification.revertButton.accesskey=ρ
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=Το τρέχων θέμα δεν είναι συμβατό με τα Personas. Κάντε επανεκκίνηση για την εφαρμογή του.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Τυχαία επιλογή κατηγορίας: %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label=Επανεκκίνηση του Firefox
+notification.restartButton.accesskey=π
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Τυχαία επιλογή κατηγορίας: %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Τυχαία επιλογή κατηγορίας: %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Τυχαία επιλογή κατηγορίας: %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Τα δεδομένα του Persona δεν είναι διαθέσιμα ακόμη. Παρακαλούμε ελέγξτε τη σύνδεση σας στο δίκτυο και επανεκκινήστε τον %S ή προσπαθήστε ξανά σε μερικά λεπτά.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/es-AR/personas.dtd
+++ b/client/locale/es-AR/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Color de texto:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Color remarcado:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Usar predeterminado">
 <!ENTITY okButton.label "Aceptar">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Página principal">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Configuración">
 <!ENTITY contextEdit.label "Editar">
 <!ENTITY contextApply.label "Aplicar">
+<!ENTITY usePersona.label "Usar Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Usar esta Persona">
--- a/client/locale/es-AR/personas.properties
+++ b/client/locale/es-AR/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Seleccio
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Deshacer
 notification.revertButton.accesskey=D
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=El tema actual es incompatible con Personas. Reiniciá para aplicar los cambios.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Selección aleatoria de %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label=Reiniciar Mozilla Firefox
+notification.restartButton.accesskey=R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Selección aleatoria de %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Selección aleatoria de %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Selección aleatoria de %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Los datos de Personas no está disponible aún. Por favor, revisá tu conexión de red y reiniciá %S, o intentá de nuevo en unos instantes.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/es-CL/personas.dtd
+++ b/client/locale/es-CL/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Color de texto:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Color de resaltado">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Usar por defecto">
 <!ENTITY okButton.label "Aceptar">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Página de inicio">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Configuraciones">
 <!ENTITY contextEdit.label "Editar">
 <!ENTITY contextApply.label "Aplicar">
+<!ENTITY usePersona.label "Usar Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Usar esta Persona">
--- a/client/locale/es-CL/personas.properties
+++ b/client/locale/es-CL/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Tú seleccionaste la persona "%1$S" por %2$S.
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
 notification.revertButton.label=Deshacer
 notification.revertButton.accesskey=D
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
+notification.restartToApply=El tema actual no es compatible con Personas. Reinicia para aplicar.
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Selección al azar desde %1$S a %2$S
+notification.restartButton.label=Reiniciar Firefox
+notification.restartButton.accesskey=R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Selección al azar desde %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Selección al azar desde %1$S a %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Selección al azar desde %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Dato de Personas no está disponible aún. Por favor revise su conexión y reinicie %S, o intente de nuevo en unos minutos más.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/es-ES/personas.dtd
+++ b/client/locale/es-ES/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Color de texto:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Color de énfasis:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Usar predeterminado">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Página de inicio">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Conguraciones">
 <!ENTITY contextEdit.label "Editar">
 <!ENTITY contextApply.label "Aplicar">
+<!ENTITY usePersona.label "Utilizar Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Utilice esta Persona">
--- a/client/locale/es-ES/personas.properties
+++ b/client/locale/es-ES/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Has sele
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Deshacer
 notification.revertButton.accesskey=D
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=El tema actual es incompatible con Personas. Reinicie la aplicación.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Selección aleatoria de %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label=Reiniciar Firefox
+notification.restartButton.accesskey=R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Selección aleatoria de %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Selección aleatoria de %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Selección aleatoria de %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Aún no están disponibles los datos de Personas. Por favor compruebe su conexión a la red y reinicie %S, o pruebe de nuevo en unos minutos.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/eu-ES/personas.dtd
+++ b/client/locale/eu-ES/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Testu kolorea:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Azentu kolorea:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Erabili lehenetsia">
 <!ENTITY okButton.label "Ados">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Etxe orrialdea">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Ezarpenak">
 <!ENTITY contextEdit.label "Editatu">
 <!ENTITY contextApply.label "Ezarri">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/eu-ES/personas.properties
+++ b/client/locale/eu-ES/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=%2$S-ren
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
 notification.revertButton.label=Desegin
 notification.revertButton.accesskey=D
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Ausazko hautapen eremua: %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=%S-ko ausazko hautapena
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Ausazko hautapen eremua: %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=%S-ko ausazko hautapena
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Personas datuak ez daude eskuragarri oraindik. Mesedez egiaztatu zure sare eta %S berrabiarazi, edo saiatu minutu batzuetan.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/fi-FI/personas.dtd
+++ b/client/locale/fi-FI/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Tekstin väri:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Aksentin väri:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Käytä oletusta">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Kotisivu">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Asetukset">
 <!ENTITY contextEdit.label "Muokkaa">
 <!ENTITY contextApply.label "Käytä">
+<!ENTITY usePersona.label "Käytä Personaa">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Käytä tätä Personaa">
--- a/client/locale/fi-FI/personas.properties
+++ b/client/locale/fi-FI/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Valitsit
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Kumoa
 notification.revertButton.accesskey=m
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=Nykyinen teema ei ole yhteensopiva Personasin kanssa. Käynnistä uudelleen ottaaksesi sen käyttön.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Satunnainen valinta kohteesta %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label=Käynnistä Firefox uudelleen
+notification.restartButton.accesskey=F
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Satunnainen valinta kohteesta %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Satunnainen valinta kohteesta %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Satunnainen valinta kohteesta %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Personas-data ei ole vielä saatavilla. Tarkista verkkoyhteytesi ja käynnistä %S uudelleen, tai yritä uudelleen muutaman minuutin päästä.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/fr-FR/personas.dtd
+++ b/client/locale/fr-FR/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Couleur de texte :">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Couleur de mise en relief :">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Utiliser par défaut">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Page Web">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Paramètres">
 <!ENTITY contextEdit.label "Éditer">
 <!ENTITY contextApply.label "Appliquer">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/fr-FR/personas.properties
+++ b/client/locale/fr-FR/personas.properties
@@ -1,21 +1,102 @@
+# The labels of various items in the personas menu.
+
 About=À propos…
 popular=Les plus populaires
 new=Nouveaux
 recent=Choisis récemment
 categories=Par catégorie
 favorites=Favoris
 favoritesSignIn=Vous abonner pour accéder à vos favoris
 viewDetail=Détails…
 favoritesGoTo=Accéder à mes favoris…
+# Labels that identify the current persona when the current persona is either
+
+# the default persona, a persona that doesn't have a name, or a custom persona
+
+# that doesn't have a name.
+
 Default=Par défaut
 unnamedPersona=Persona sans nom
 customPersona=Persona personnalisé
+# LOCALIZATION NOTE (viewDesigner): a label that indicates the name of the designer
+
+# of the current persona as part of a link to more personas
+
+#  $@ = the name of the designer of the current persona
+
 viewDesigner=D'autres de %S…
+# LOCALIZATION NOTE (viewMore): the label of a command that will load the gallery
+
+# page on getpersonas.com for this specific category.
+
+#  %1$S = number of additional personas in this category available on the site (e.g. 1,542)
+
+#  %2$2 = the name of the category (e.g. Music)
+
 viewMore=%1$S d'autres de %2$S…
+# LOCALIZATION NOTE (notification.personaWasSelected): the text
+
+# of the notification shown when a persona is selected for the first time.
+
+#  %1$S = the name of the persona (f.e. Groovy Blue)
+
+#  %2$2 = the name of the author of the persona (f.e. Lee.Tom)
+
 notification.personaWasSelected=Vous avez choisi le persona « %1$S » de %2$S
+# Strings used for the Undo button in the notification shown when a persona
+
+# is selected for the first time.
+
 notification.revertButton.label=Annuler
 notification.revertButton.accesskey=u
+# The text of the notification shown when the browser needs to be restarted in
+
+# order to apply a persona.
+
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
+# Strings used for the Restart button in the notification shown when the browser
+
+# needs to be restarted in order to apply a persona. The brand name "Firefox"
+
+# can be used safely because this notification is shown only in Firefox [3.6, 4.0[
+
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
+# LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
+
+# randomly-selected persona.
+
+#   %1$S = the category to which the persona belongs
+
+#   %2$S = the name of the persona
+
+# f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
+
 randomPersona=Choix aléatoire de %1$S > %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
+
+# a category from which to pick random personas.
+
+#   %S = the category from which to pick random personas
+
+# f.e. "Random Selection from Scenery"
+
 useRandomPersona=Choix aléatoire à partir de %S
+# LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
+
+# when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
+
+# we don't yet have the data we need to generate the menu.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Les données Persona ne sont pas encore disponibles. Veuillez vérifier votre connexion Internet et redémarrer %S ou essayer à nouveau dans quelques minutes.
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
 backgroundPickerDialogTitle=Choix d'un fichier
--- a/client/locale/fy-NL/personas.dtd
+++ b/client/locale/fy-NL/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Tekstkleur:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Aksentkleur:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Brûk standert">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Thússide">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Ynstellings">
 <!ENTITY contextEdit.label "Bewurkje">
 <!ENTITY contextApply.label "Tapasse">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/fy-NL/personas.properties
+++ b/client/locale/fy-NL/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Jo hawwe
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Ungedien meitsje
 notification.revertButton.accesskey=U
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Samar in seleksje út %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Samar in seleksje út %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Samar in seleksje út %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Samar in seleksje út %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Personas gegevens is noch net beskikber. Kontrolearje asjobleaft jo netwurkferbining en start %S op 'e nij, of besykje it opnij oer in pear minuten.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/gl-ES/personas.dtd
+++ b/client/locale/gl-ES/personas.dtd
@@ -1,17 +1,20 @@
 <!ENTITY personas_app_title "Personas">
 <!ENTITY useDefaultPersona.label "Predeterminado">
 <!ENTITY preferences.label "Preferencias...">
 <!ENTITY viewDirectory.label "Ver a galería...">
 <!ENTITY customPersona.label "Personalizar Persona">
 <!ENTITY customName.label "Nome:">
-<!ENTITY header.label "Banda superior:">
-<!ENTITY selectBackground.label "Procurar...">
+<!ENTITY header.label "Cabeceira:">
+<!ENTITY selectBackground.label "Explorar...">
 <!ENTITY footer.label "Banda inferior:">
 <!ENTITY textColorPicker.label "Cor do texto:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Cor da barra de título:">
-<!ENTITY useDefaultColor.label "Empregar o predefinido">
+<!ENTITY useDefaultColor.label "Empregar o predeterminado">
 <!ENTITY okButton.label "Aceptar">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Páxina inicial">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Axustes">
 <!ENTITY contextEdit.label "Editar">
 <!ENTITY contextApply.label "Aplicar">
+<!ENTITY usePersona.label "Usar Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Usar este Persona">
--- a/client/locale/gl-ES/personas.properties
+++ b/client/locale/gl-ES/personas.properties
@@ -1,26 +1,26 @@
 # The labels of various items in the personas menu.
 
 About=Acerca de
 popular=Os máis populares
 new=Novo
 recent=Seleccionados recentemente
-categories=Por categoría
+categories=Todos
 favorites=Favoritos
 favoritesSignIn=Acceda aos seus favoritos
 viewDetail=Ver detalles...
-favoritesGoTo=Ir aos meus favoritos...
+favoritesGoTo=Ir aos favoritos...
 # Labels that identify the current persona when the current persona is either
 
 # the default persona, a persona that doesn't have a name, or a custom persona
 
 # that doesn't have a name.
 
-Default=Predefinido
+Default=Predeterminado
 unnamedPersona=Persona sen nome
 customPersona=Personalizar o Persona
 # LOCALIZATION NOTE (viewDesigner): a label that indicates the name of the designer
 
 # of the current persona as part of a link to more personas
 
 #  $@ = the name of the designer of the current persona
 
@@ -37,51 +37,64 @@ viewMore=%1$S máis desde %2$S...
 # LOCALIZATION NOTE (notification.personaWasSelected): the text
 
 # of the notification shown when a persona is selected for the first time.
 
 #  %1$S = the name of the persona (f.e. Groovy Blue)
 
 #  %2$2 = the name of the author of the persona (f.e. Lee.Tom)
 
-notification.personaWasSelected=Vostede seleccionou o persona "%1$S" de %2$S.
+notification.personaWasSelected=Vostede seleccionou o persona "%1$S" deseñado por %2$S.
 # Strings used for the Undo button in the notification shown when a persona
 
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Desfacer
 notification.revertButton.accesskey=U
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=O tema actual é incompatible con Personas. Reiniciar para aplicar.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Selección ao chou desde  %1$S a %2$S
+notification.restartButton.label=Reiniciar o Firefox
+notification.restartButton.accesskey=R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Selección ao chou desde %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Selección ao chou en  %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Selección ao chou desde %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Os datos de Personas non están aínda dispoñibles. Por favor comprobe a súa conexión de rede e reinicie o %S ou ténteo de novo nuns minutos.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/gl-ES/preferences.dtd
+++ b/client/locale/gl-ES/preferences.dtd
@@ -1,8 +1,8 @@
 <!ENTITY preferences.title "Preferencias de Personas">
 <!ENTITY generalSettings.label "Xeral">
-<!ENTITY previewEnabled.label "Pre-visualizar ao seleccionar no menú">
+<!ENTITY previewEnabled.label "Previsualizar ao seleccionar no menú">
 <!ENTITY displaySettings.label "Amosar">
 <!ENTITY useTextColor.label "Empregar a cor de texto">
 <!ENTITY useAccentColor.label "Empregar a cor da barra de título">
 <!ENTITY advancedSettings.label "Avanzado">
-<!ENTITY showCustomMenu.label "Amosar a personalización no menú">
+<!ENTITY showCustomMenu.label "Amosar as Personas personalizadas no menú">
--- a/client/locale/he-IL/personas.dtd
+++ b/client/locale/he-IL/personas.dtd
@@ -1,17 +1,20 @@
 <!ENTITY personas_app_title "Personas">
 <!ENTITY useDefaultPersona.label "ברירת מחדל">
 <!ENTITY preferences.label "העדפות...">
-<!ENTITY viewDirectory.label "הצגת גלריה...">
-<!ENTITY customPersona.label "Persona מותאם אישית">
+<!ENTITY viewDirectory.label "הצגת הגלריה...">
+<!ENTITY customPersona.label "Persona מותאמת אישית">
 <!ENTITY customName.label "שם:">
 <!ENTITY header.label "כותרת עליונה:">
 <!ENTITY selectBackground.label "דפדוף...">
 <!ENTITY footer.label "כותרת תחתונה:">
-<!ENTITY textColorPicker.label "צבע טקסט:">
+<!ENTITY textColorPicker.label "צבע הטקסט:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "צבע מודגש:">
-<!ENTITY useDefaultColor.label "השתמש בברירת מחדל">
+<!ENTITY useDefaultColor.label "שימוש בברירת מחדל">
 <!ENTITY okButton.label "אישור">
-<!ENTITY contextHomePage.label "עמוד בית">
+<!ENTITY contextHomePage.label "עמוד הבית">
 <!ENTITY contextPreferences.label "הגדרות">
-<!ENTITY contextEdit.label "ערוך">
+<!ENTITY contextEdit.label "עריכה">
 <!ENTITY contextApply.label "החל">
+<!ENTITY usePersona.label "שימוש בפרסונה (Persona)">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "פ">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "שימוש בפרסונה הזאת (Persona)">
--- a/client/locale/he-IL/personas.properties
+++ b/client/locale/he-IL/personas.properties
@@ -1,18 +1,18 @@
 # The labels of various items in the personas menu.
 
 About=אודות...
 popular=הכי פופולרי
 new=חדש ומאופיין
 recent=נבחר לאחרונה
 categories=הכל
 favorites=המועדפים שלי
-favoritesSignIn=התחברות לגישה אל המועדפים שלך
-viewDetail=הצגת פרטים...
+favoritesSignIn=התחברות כדי לגשת אל המועדפים שלך
+viewDetail=הצגת הפרטים...
 favoritesGoTo=לך אל המועדפים שלי...
 # Labels that identify the current persona when the current persona is either
 
 # the default persona, a persona that doesn't have a name, or a custom persona
 
 # that doesn't have a name.
 
 Default=ברירת מחדל
@@ -28,60 +28,73 @@ viewDesigner=עוד מ%S...
 # LOCALIZATION NOTE (viewMore): the label of a command that will load the gallery
 
 # page on getpersonas.com for this specific category.
 
 #  %1$S = number of additional personas in this category available on the site (e.g. 1,542)
 
 #  %2$2 = the name of the category (e.g. Music)
 
-viewMore=עוד %1$S מ%2$S...
+viewMore=%1$S  נוספים מ%2$S...
 # LOCALIZATION NOTE (notification.personaWasSelected): the text
 
 # of the notification shown when a persona is selected for the first time.
 
 #  %1$S = the name of the persona (f.e. Groovy Blue)
 
 #  %2$2 = the name of the author of the persona (f.e. Lee.Tom)
 
-notification.personaWasSelected=הpersona שנבחר הוא "%1$S" מאת %2$S.
+notification.personaWasSelected=הפרסונה (persona) שנבחרה היא %1$S מאת %2$S.
 # Strings used for the Undo button in the notification shown when a persona
 
 # is selected for the first time.
 
-notification.revertButton.label=בטל פעולה אחרונה
+notification.revertButton.label=ביטול הפעולה האחרונה
 notification.revertButton.accesskey=ט
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=ערכת הנושא הנוכחית אינה תואמת עם Personas. יש לאתחל כדי להחיל.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=בחירה אקראית מ%1$S > %2$S
+notification.restartButton.label=אתחול פיירפוקס
+notification.restartButton.accesskey=א
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=בחירה אקראית מ%S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=בחירה אקראית מ%1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=בחירה אקראית מ%S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=מידע Personas איננו זמין עדיין. יש לבדוק את חיבור הרשת ולאתחל את %S, או לנסות בשנית בעוד מספר דקות.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/he-IL/preferences.dtd
+++ b/client/locale/he-IL/preferences.dtd
@@ -1,8 +1,8 @@
 <!ENTITY preferences.title "העדפות Personas">
 <!ENTITY generalSettings.label "כללי">
 <!ENTITY previewEnabled.label "הצגת תצוגה מקדימה בבחירה מהתפריט">
 <!ENTITY displaySettings.label "תצוגה">
-<!ENTITY useTextColor.label "השתמש בצבע טקסט">
-<!ENTITY useAccentColor.label "השתמש בצבע מודגש">
+<!ENTITY useTextColor.label "שימוש בצבע טקסט">
+<!ENTITY useAccentColor.label "שימוש בצבע מודגש">
 <!ENTITY advancedSettings.label "מתקדם">
-<!ENTITY showCustomMenu.label "הצג Persona מותאם אישית בתפריט">
+<!ENTITY showCustomMenu.label "הצגת Persona מותאם אישית בתפריט">
--- a/client/locale/hu-HU/personas.dtd
+++ b/client/locale/hu-HU/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Szövegszín:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Másodlagos szín:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Alapértelmezett használata">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Kezdőlap">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Beállítások">
 <!ENTITY contextEdit.label "Szerkesztés">
 <!ENTITY contextApply.label "Alkalmaz">
+<!ENTITY usePersona.label "Persona használata">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Persona használata">
--- a/client/locale/hu-HU/personas.properties
+++ b/client/locale/hu-HU/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Kiválasztott persona: "%1$S" készítette: %2$S.
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Visszavonás
 notification.revertButton.accesskey=V
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=A jelenlegi téma nem kompatibilis a Personas-szal. Megjelenéséhez indítsa újra a böngészőt.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Véletlenszerű kiválasztás: %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label=Firefox újraindítása
+notification.restartButton.accesskey=R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Véletlenszerű kiválasztás innen: %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Véletlenszerű kiválasztás: %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Véletlenszerű kiválasztás innen: %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=A Personas adatai most nem elérhetők. Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot és indítsa újra a %Sot, vagy próbálja meg pár perc múlva.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/it-IT/personas.dtd
+++ b/client/locale/it-IT/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Colore del testo:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Colore evidenziatore:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Utilizza predefinito">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Pagina iniziale">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Impostazioni">
 <!ENTITY contextEdit.label "Modifica">
 <!ENTITY contextApply.label "Applica">
+<!ENTITY usePersona.label "Utilizza tema">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "z">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Utilizza questo tema">
--- a/client/locale/it-IT/personas.properties
+++ b/client/locale/it-IT/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Hai sele
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Annulla
 notification.revertButton.accesskey=u
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=Il tema in uso non è compatibile con Personas. Riavvia per rendere effettive le modifiche.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Selezione casuale da %1$S a %2$S
+notification.restartButton.label=Riavvia Firefox
+notification.restartButton.accesskey=r
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Selezione casuale da %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Selezione casuale da %1$S a %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Selezione casuale da %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=I dati di Personas non sono ancora disponibili. Controllare la propria connessione a Internet e riavviare %S oppure ritentare tra qualche minuto.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/it/personas.dtd
+++ b/client/locale/it/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Colore del testo:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Colore evidenziatore:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Utilizza predefinito">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Pagina iniziale">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Impostazioni">
 <!ENTITY contextEdit.label "Modifica">
 <!ENTITY contextApply.label "Applica">
+<!ENTITY usePersona.label "Utilizza tema">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "z">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Utilizza questo tema">
--- a/client/locale/it/personas.properties
+++ b/client/locale/it/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Hai sele
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Annulla
 notification.revertButton.accesskey=u
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=Il tema in uso non è compatibile con Personas. Riavvia per rendere effettive le modifiche.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Selezione casuale da %1$S a %2$S
+notification.restartButton.label=Riavvia Firefox
+notification.restartButton.accesskey=r
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Selezione casuale da %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Selezione casuale da %1$S a %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Selezione casuale da %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=I dati di Personas non sono ancora disponibili. Controllare la propria connessione a Internet e riavviare %S oppure ritentare tra qualche minuto.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/ja-JP-mac/personas.dtd
+++ b/client/locale/ja-JP-mac/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "テキストカラー:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "強調カラー:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "デフォルトを利用する">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "ホームページ">
 <!ENTITY contextPreferences.label "設定">
 <!ENTITY contextEdit.label "編集">
 <!ENTITY contextApply.label "適用">
+<!ENTITY usePersona.label "Persona を使用する">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "この Persona を使用します">
--- a/client/locale/ja-JP-mac/personas.properties
+++ b/client/locale/ja-JP-mac/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=%2$S によるペルソナ「%1$S」を選択しました。
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=取り消す
 notification.revertButton.accesskey=U
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=現在のテーマは Personas と互換性がありません。再起動後に適用されます。
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=%1$S から無作為に選択された %2$S
+notification.restartButton.label=Firefox を再起動
+notification.restartButton.accesskey=R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=%S から無作為に選択
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=%1$S から無作為に選択された %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=%S から無作為に選択
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=ペルソナデータがまだ利用できません。ネットワーク接続を確認して %S を再起動するか、また後ほどお試しください。
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/ja/personas.dtd
+++ b/client/locale/ja/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "テキスト色:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "強調色:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "既定を利用する">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "ホームページ">
 <!ENTITY contextPreferences.label "設定">
 <!ENTITY contextEdit.label "編集">
 <!ENTITY contextApply.label "適用">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/ja/personas.properties
+++ b/client/locale/ja/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=%2$S によるペルソナ「%1$S」を選択しました。
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
 
 notification.revertButton.label=元に戻す
 notification.revertButton.accesskey=U
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=%1$S から無作為に選択された %2$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=%S から無作為に選択
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=%1$S から無作為に選択された %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=%S から無作為に選択
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=ペルソナデータがまだ利用できません。ネットワーク接続を確認して %S を再起動するか、また後ほどお試しください。
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/ko-KR/personas.dtd
+++ b/client/locale/ko-KR/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "글자 색상:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "강조 색상:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "기본값 사용">
 <!ENTITY okButton.label "확인">
 <!ENTITY contextHomePage.label "홈 페이지">
 <!ENTITY contextPreferences.label "설정">
 <!ENTITY contextEdit.label "편집">
 <!ENTITY contextApply.label "적용">
+<!ENTITY usePersona.label "Persona 사용">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "이 Persona 사용">
--- a/client/locale/ko-KR/personas.properties
+++ b/client/locale/ko-KR/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=%2$S의 "%1$S" Persona를 선택하셨습니다.
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=되돌리기
 notification.revertButton.accesskey=U
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=현재 테마는 Personas와 호환되지 않습니다. 적용하려면 재시작하세요.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=%1$S > %2$S 에서 무작위 선택
+notification.restartButton.label=Firefox 재시작
+notification.restartButton.accesskey=R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=%S 에서 무작위 선택
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=%1$S > %2$S 에서 무작위 선택
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=%S 에서 무작위 선택
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Personas 데이터를 아직 이용할 수 없습니다. 네트워크 접속을 확인후 %S를 재시작하거나, 잠시 후에 다시 시도해 주세요.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/mk-MK/personas.dtd
+++ b/client/locale/mk-MK/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Боја на текстот:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Боја на акцент:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Користи ги основните">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Домашна страна">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Сетинзи">
 <!ENTITY contextEdit.label "Измени">
 <!ENTITY contextApply.label "Користи">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/mk-MK/personas.properties
+++ b/client/locale/mk-MK/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Ја одбравте персоната "%1$S" од %2$S.
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
 notification.revertButton.label=Врати
 notification.revertButton.accesskey=В
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Случаен избор од %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Случаен избор од %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Случаен избор од %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Случаен избор од %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Personas податоците не се достапни моментално. Проверрте ја вашата мрежна конекција и рестартијате го %S, или обидете се повторно за неколку минути.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/nl-NL/personas.dtd
+++ b/client/locale/nl-NL/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Tekstkleur:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Accentkleur:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Standaard gebruiken">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "sTARTPAGINA">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Instellingen">
 <!ENTITY contextEdit.label "Bewerken">
 <!ENTITY contextApply.label "Toepassen">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/nl-NL/personas.properties
+++ b/client/locale/nl-NL/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=U select
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Ongedaan maken
 notification.revertButton.accesskey=O
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Willekeurige selectie uit %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Willekeurige selectie uit %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Willekeurige selectie uit %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Willekeurige selectie uit %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Personagegevens zijn nog niet beschikbaar. Controleer a.u.b. uw netwerkverbinding en start %S opnieuw op, of probeer het over een paar minuten nog eens.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/pl-PL/personas.dtd
+++ b/client/locale/pl-PL/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Kolor tekstu:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Kolor akcentu:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Domyślny">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Strona domowa">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Ustawienia">
 <!ENTITY contextEdit.label "Edytuj">
 <!ENTITY contextApply.label "Zastosuj">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/pl-PL/personas.properties
+++ b/client/locale/pl-PL/personas.properties
@@ -48,31 +48,44 @@ notification.personaWasSelected=Wybrano minimotyw „%1$S” autorstwa %2$S.
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
 notification.revertButton.label=Cofnij
 notification.revertButton.accesskey=C
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
 
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
-randomPersona=Losowy wybór z kategorii %1$S » %2$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+randomPersona=Losowy wybór z kategorii %1$S » %2$S
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
 useRandomPersona=Losowy wybór z kategorii %S
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
--- a/client/locale/pt-BR/personas.dtd
+++ b/client/locale/pt-BR/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Cor do texto:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Cor da barra de título:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Usar padrão">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Página inicial">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Configurações">
 <!ENTITY contextEdit.label "Editar">
 <!ENTITY contextApply.label "Aplicar">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/pt-BR/personas.properties
+++ b/client/locale/pt-BR/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Você selecionou a persona "%1$S" de %2$S.
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Desfazer
 notification.revertButton.accesskey=Z
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Seleção aleatória de %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Seleção aleatória na categoria %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Seleção aleatória de %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Seleção aleatória na categoria %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=As Personas ainda não estão disponíveis. Por favor, verifique sua conexão de rede e reinicie o %S, ou tente novamente após alguns minutos.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/ro-RO/personas.dtd
+++ b/client/locale/ro-RO/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Culoare text:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Culoare evidenţiere:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Iniţializează">
 <!ENTITY okButton.label "Ieşire">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Pagină iniţială">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Configurare">
 <!ENTITY contextEdit.label "Editează">
 <!ENTITY contextApply.label "Aplică">
+<!ENTITY usePersona.label "Foloseşte tema">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "F">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Foloseşte această temă">
--- a/client/locale/ro-RO/personas.properties
+++ b/client/locale/ro-RO/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Aţi selectat tema "%1$S" de la %2$S.
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Anulează
 notification.revertButton.accesskey=u
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=Tema curentă este incompatibilă cu Personas. Reporniţi navigatorul pentru folosirea ei.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Seleactează aleator de la %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label=Reporneşte Firefox
+notification.restartButton.accesskey=R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Seleactează aleator de la %1$S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Seleactează aleator de la %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Seleactează aleator de la %1$S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Datele despre Personas nu sunt disponibile momentan. Verificaţi conexiunea la reţea şi reporniţi %S sau reîncercaţi peste câteva minute.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/ru-RU/personas.dtd
+++ b/client/locale/ru-RU/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Цвет текста:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Цвет строки заголовка:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Использовать цвет по умолчанию">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Сайт">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Настройки">
 <!ENTITY contextEdit.label "Редактировать">
 <!ENTITY contextApply.label "Применить">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/ru-RU/personas.properties
+++ b/client/locale/ru-RU/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Выбран скин "%1$S" от %2$S.
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Отменить
 notification.revertButton.accesskey=О
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Случайный выбор из %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Случайный выбор из %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Случайный выбор из %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Случайный выбор из %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Данные Personas не доступны. Проверьте подключение к Интернету и перезапустите %S или попробуйте снова через несколько минут.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/sk-SK/personas.dtd
+++ b/client/locale/sk-SK/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Farba textu:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Farba akcentu:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Použiť predvolené">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Domovská stránka">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Nastavenia">
 <!ENTITY contextEdit.label "Upraviť">
 <!ENTITY contextApply.label "Použiť">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/sk-SK/personas.properties
+++ b/client/locale/sk-SK/personas.properties
@@ -48,31 +48,44 @@ notification.personaWasSelected=Zvolili ste tému Persona "%1$S" id %2$S.
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
 notification.revertButton.label=Vrátiť späť
 notification.revertButton.accesskey=V
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
-randomPersona=Náhodne vybrať tému z %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+randomPersona=Náhodne vybrať tému z %1$S > %2$S
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
 useRandomPersona=Náhodne vybrať tému z %S
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
--- a/client/locale/sr-RS/personas.dtd
+++ b/client/locale/sr-RS/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Боја текста:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Боја нагласка:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Користи подразумевану">
 <!ENTITY okButton.label "У реду">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Матична страна">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Подешавања">
 <!ENTITY contextEdit.label "Измени">
 <!ENTITY contextApply.label "Примени">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/sr-RS/personas.properties
+++ b/client/locale/sr-RS/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Иѕабрали сте персону "%1$S" од %2$S.
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Поништи
 notification.revertButton.accesskey=П
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Насумично бирај из %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Насумично бирај из %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Насумично бирај из %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Насумично бирај из %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Personas подаци нису доступни. Молим вас проверите вашу везу и поново покрените %S, или покушајте поново после неколико минута.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/sv-SE/personas.dtd
+++ b/client/locale/sv-SE/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Textfärg:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Accent färg:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Använd standard">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Hemsidda">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Inställningar">
 <!ENTITY contextEdit.label "Hantera">
 <!ENTITY contextApply.label "Verkställ">
+<!ENTITY usePersona.label "Använd Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Använd denna Persona">
--- a/client/locale/sv-SE/personas.properties
+++ b/client/locale/sv-SE/personas.properties
@@ -19,17 +19,17 @@ Default=Standard
 unnamedPersona=Namnlös Persona
 customPersona=Anpassad Persona
 # LOCALIZATION NOTE (viewDesigner): a label that indicates the name of the designer
 
 # of the current persona as part of a link to more personas
 
 #  $@ = the name of the designer of the current persona
 
-viewDesigner=Mer från$S...
+viewDesigner=Mer från $S...
 # LOCALIZATION NOTE (viewMore): the label of a command that will load the gallery
 
 # page on getpersonas.com for this specific category.
 
 #  %1$S = number of additional personas in this category available on the site (e.g. 1,542)
 
 #  %2$2 = the name of the category (e.g. Music)
 
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=Du valde
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=Ångra
 notification.revertButton.accesskey=U
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=Det aktuella temat är oförenligt med Personas. Starta om för att tillämpa.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=Slumpmässigt urval från %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label=Starta om Firefox
+notification.restartButton.accesskey=R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=Slumpmässigt urval från %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=Slumpmässigt urval från %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=Slumpmässigt urval från %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Personas data är inte tillgänglig än. Kontrollera din nätverksanslutning och starta om %S, eller försök igen om några minuter.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/tr-TR/personas.dtd
+++ b/client/locale/tr-TR/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Metin Rengi:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Vurgu Rengi:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Varsayılanı Kullan">
 <!ENTITY okButton.label "TAMAM">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Ana Sayfa">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Ayarlar">
 <!ENTITY contextEdit.label "Düzenle">
 <!ENTITY contextApply.label "Uygula">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/tr-TR/personas.properties
+++ b/client/locale/tr-TR/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected= You sel
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label= Undo
 notification.revertButton.accesskey= U
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=%1$S > %2$S arasında Rastgele Seçim
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=%S'dan itibaren rastgele seçim
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=%1$S > %2$S arasında Rastgele Seçim
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=%S'dan itibaren rastgele seçim
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Personas verisi şu anda uygun değil. İnternet bağlantınızı kontrol edin ve %S'u yeniden başlatın, ya da birkaç dakika içinde yeniden deneyin.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/uk-UA/personas.dtd
+++ b/client/locale/uk-UA/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Колір Тексту:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Наголошений колір:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Використовувати типовий">
 <!ENTITY okButton.label "Гаразд">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Домашня сторінка">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Налаштування">
 <!ENTITY contextEdit.label "Редагувати">
 <!ENTITY contextApply.label "Прийняти">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/uk-UA/personas.properties
+++ b/client/locale/uk-UA/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected= Ви вибрали Персону "%1$S" від %2$S.
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label= Відмінити
 notification.revertButton.accesskey= U
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona= Випадковий вибір з %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona= Випадковий вибір з %S
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona= Випадковий вибір з %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona= Випадковий вибір з %S
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable= Дані з Персони поки що недоступні. Будь-ласка перевірте своє мережеве підключення і перезапустіть %S, або спробуйте через декілька хвилин.
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/vi-VN/personas.dtd
+++ b/client/locale/vi-VN/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "Màu chữ:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "Màu nhấn:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "Dùng mặc định">
 <!ENTITY okButton.label "OK">
 <!ENTITY contextHomePage.label "Trang chủ">
 <!ENTITY contextPreferences.label "Thiết lập">
 <!ENTITY contextEdit.label "Chỉnh sửa">
 <!ENTITY contextApply.label "Áp dụng">
+<!ENTITY usePersona.label "Use Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "Use this Persona">
--- a/client/locale/vi-VN/personas.properties
+++ b/client/locale/vi-VN/personas.properties
@@ -1,21 +1,102 @@
+# The labels of various items in the personas menu.
+
 About=Giới thiệu…
 popular=Phổ biến Nhất
 new=Mới & Khuyên dùng
 recent=Được chọn Gần đây
 categories=Tất cả
 favorites=Ưa thích
 favoritesSignIn=Đăng nhập để Truy cập Giao diện Ưa thích của Bạn
 viewDetail=Xem chi tiết...
 favoritesGoTo=Vào Danh mục Ưa thích của Tôi...
+# Labels that identify the current persona when the current persona is either
+
+# the default persona, a persona that doesn't have a name, or a custom persona
+
+# that doesn't have a name.
+
 Default=Mặc định
 unnamedPersona=Persona Không tên
 customPersona=Persona Tùy biến
+# LOCALIZATION NOTE (viewDesigner): a label that indicates the name of the designer
+
+# of the current persona as part of a link to more personas
+
+#  $@ = the name of the designer of the current persona
+
 viewDesigner=Cái khác của %S...
+# LOCALIZATION NOTE (viewMore): the label of a command that will load the gallery
+
+# page on getpersonas.com for this specific category.
+
+#  %1$S = number of additional personas in this category available on the site (e.g. 1,542)
+
+#  %2$2 = the name of the category (e.g. Music)
+
 viewMore=%1$S cái khác trong %2$S...
+# LOCALIZATION NOTE (notification.personaWasSelected): the text
+
+# of the notification shown when a persona is selected for the first time.
+
+#  %1$S = the name of the persona (f.e. Groovy Blue)
+
+#  %2$2 = the name of the author of the persona (f.e. Lee.Tom)
+
 notification.personaWasSelected=Bạn đã chọn persona "%1$S" của %2$S.
+# Strings used for the Undo button in the notification shown when a persona
+
+# is selected for the first time.
+
 notification.revertButton.label=Hoàn tác
 notification.revertButton.accesskey=H
+# The text of the notification shown when the browser needs to be restarted in
+
+# order to apply a persona.
+
+notification.restartToApply= The current theme is incompatible with Personas. Restart to apply.
+# Strings used for the Restart button in the notification shown when the browser
+
+# needs to be restarted in order to apply a persona. The brand name "Firefox"
+
+# can be used safely because this notification is shown only in Firefox [3.6, 4.0[
+
+notification.restartButton.label= Restart Firefox
+notification.restartButton.accesskey= R
+# LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
+
+# randomly-selected persona.
+
+#   %1$S = the category to which the persona belongs
+
+#   %2$S = the name of the persona
+
+# f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
+
 randomPersona=Lựa chọn Ngẫu nhiên từ %1$S > %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
+
+# a category from which to pick random personas.
+
+#   %S = the category from which to pick random personas
+
+# f.e. "Random Selection from Scenery"
+
 useRandomPersona=Lựa chọn Ngẫu nhiên từ %S
+# LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
+
+# when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
+
+# we don't yet have the data we need to generate the menu.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Dữ liệu Personas không có. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng và khởi động lại %S, hoặc đợi vài phút rồi thử lại.
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
 backgroundPickerDialogTitle=Chọn một Tập tin
--- a/client/locale/zh-CN/personas.dtd
+++ b/client/locale/zh-CN/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "文字颜色:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "加重颜色:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "使用默认">
 <!ENTITY okButton.label "确定">
 <!ENTITY contextHomePage.label "主页">
 <!ENTITY contextPreferences.label "设置">
 <!ENTITY contextEdit.label "编辑">
 <!ENTITY contextApply.label "应用">
+<!ENTITY usePersona.label "使用炫彩风格">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "使用这款炫彩风格">
--- a/client/locale/zh-CN/personas.properties
+++ b/client/locale/zh-CN/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=你选择了 %2$S 制作的炫彩风格 “ %1$S ”。
 # is selected for the first time.
 
 notification.revertButton.label=撤销
 notification.revertButton.accesskey=U
 # LOCALIZATION NOTE (randomPersona): a label that identifies the current
 
 # randomly-selected persona.
 
+notification.restartToApply=当前主题与炫彩风格不兼容。重新启动才能生效。
 #   %1$S = the category to which the persona belongs
 
 #   %2$S = the name of the persona
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=从 %1$S > %2$S 随机选择
+notification.restartButton.label=重新启动 Firefox
+notification.restartButton.accesskey=R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=从 %S 随机选择
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=从 %1$S > %2$S 随机选择
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=从 %S 随机选择
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=尚无可用的风格数据。请检查你的网络连接并重新启动 %S。或者几分钟后再试。
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
--- a/client/locale/zh-TW/personas.dtd
+++ b/client/locale/zh-TW/personas.dtd
@@ -10,8 +10,11 @@
 <!ENTITY textColorPicker.label "文字色彩:">
 <!ENTITY accentColorPicker.label "強調色彩:">
 <!ENTITY useDefaultColor.label "使用預設值">
 <!ENTITY okButton.label "確定">
 <!ENTITY contextHomePage.label "首頁">
 <!ENTITY contextPreferences.label "設定">
 <!ENTITY contextEdit.label "編輯">
 <!ENTITY contextApply.label "套用">
+<!ENTITY usePersona.label "使用 Persona">
+<!ENTITY usePersona.accesskey "P">
+<!ENTITY usePersona.tooltip "使用這個 Persona">
--- a/client/locale/zh-TW/personas.properties
+++ b/client/locale/zh-TW/personas.properties
@@ -48,40 +48,53 @@ notification.personaWasSelected=您將套用由 "%2$S" 提供的Persona "%1$S" 。
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
 notification.revertButton.label=取消
 notification.revertButton.accesskey=U
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
+notification.restartToApply=目前的主題不相容於 Personas。 重新啟動後套用。
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery > Yosemite"
 
-randomPersona=隨機選擇從 %1$S > %2$S
+notification.restartButton.label=重新啟動火狐
+notification.restartButton.accesskey=R
 # LOCALIZATION NOTE (useRandomPersona): the label of a command that selects
 
 # a category from which to pick random personas.
 
 #   %S = the category from which to pick random personas
 
 # f.e. "Random Selection from Scenery"
 
-useRandomPersona=隨機選擇從 "%S"
 # LOCALIZATION NOTE (dataUnavailable): the content of a tooltip that shows up
 
+randomPersona=隨機選擇從 %1$S > %2$S
 # when a user hovers over a Personas menu that we can't yet generate because
 
 # we don't yet have the data we need to generate the menu.
 
 #   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
 
+# The title of the dialog for picking a header or footer background image
+
+useRandomPersona=隨機選擇從 "%S"
+# from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
+
+# be in an editor-specific properties file, but since translators have already
+
+# translated it in this one, we'll leave it here for now.
+
+#   %S = the "brand short name" of the application (f.e. Firefox, Thunderbird)
+
 dataUnavailable=Personas 資料無法取得。請檢查您的網路連線並重新啟動 %S,或是稍等幾分鐘後再試一次。
 # The title of the dialog for picking a header or footer background image
 
 # from the custom persona editor (customPersonaEditor.xul).  It should probably
 
 # be in an editor-specific properties file, but since translators have already
 
 # translated it in this one, we'll leave it here for now.