mobile/android/chrome/browser.properties
author Matthew Noorenberghe <mozilla@noorenberghe.ca>
Tue, 21 May 2019 00:24:24 +0000
changeset 11551 2619d75e42b1619e52298c6587109acd317264be
parent 10844 c02c115d93d15654198367c36a6ce0f8f4d1259a
permissions -rw-r--r--
Bug 1548381 - Password Generation Autocomplete Result. r=sfoster Differential Revision: https://phabricator.services.mozilla.com/D31209 X-Channel-Repo: mozilla-central X-Channel-Converted-Revision: 1433d315b1b74f64a560349c1a06a863b4083566 X-Channel-Repo: releases/mozilla-beta X-Channel-Revision: 847755a7c3256dec59ea6936435b0cd5a2b1861e X-Channel-Repo: releases/mozilla-release X-Channel-Revision: 455c1065dcbe14b73771df2db56aae43a44dfcf8

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

addonsConfirmInstall.title=Installing Add-on
addonsConfirmInstall.install=Install

addonsConfirmInstallUnsigned.title=Unverified add-on
addonsConfirmInstallUnsigned.message=This site would like to install an unverified add-on. Proceed at your own risk.

# Alerts
alertAddonsDownloading=Downloading add-on
alertAddonsInstalledNoRestart.message=Installation complete

# LOCALIZATION NOTE (alertAddonsInstalledNoRestart.action2): Ideally, this string is short (it's a
# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention.
alertAddonsInstalledNoRestart.action2=ADD-ONS

alertDownloadsStart2=Download starting
alertDownloadsDone2=Download complete
alertCantOpenDownload=Can't open file. Tap to save it.
alertDownloadsSize=Download too big
alertDownloadsNoSpace=Not enough storage space
alertDownloadsToast=Download started…
alertDownloadsPause=Pause
alertDownloadsResume=Resume
alertDownloadsCancel=Cancel
# LOCALIZATION NOTE (alertDownloadSucceeded): This text is shown as a snackbar inside the app after a
# successful download. %S will be replaced by the file name of the download.
alertDownloadSucceeded=%S downloaded
# LOCALIZATION NOTE (downloads.disabledInGuest): This message appears in a toast
# when the user tries to download something in Guest mode.
downloads.disabledInGuest=Downloads are disabled in guest sessions

# LOCALIZATION NOTE (alertSearchEngineAddedToast, alertSearchEngineErrorToast, alertSearchEngineDuplicateToast)
# %S will be replaced by the name of the search engine (exposed by the current page)
# that has been added; for example, 'Google'.
alertSearchEngineAddedToast='%S' has been added as a search engine
alertSearchEngineErrorToast=Couldn't add '%S' as a search engine
alertSearchEngineDuplicateToast='%S' is already one of your search engines

# LOCALIZATION NOTE (alertShutdownSanitize): This text is shown as a snackbar during shutdown if the
# user has enabled "Clear private data on exit".
alertShutdownSanitize=Clearing private data…

alertPrintjobToast=Printing…

downloadCancelPromptTitle1=Abort Download
downloadCancelPromptMessage1=Do you want to abort this download?
download.blocked=Unable to download file

addonError.titleError=Error
addonError.titleBlocked=Blocked add-on
addonError.learnMore=Learn more

# LOCALIZATION NOTE (unsignedAddonsDisabled.title, unsignedAddonsDisabled.message):
# These strings will appear in a dialog when Firefox detects that installed add-ons cannot be verified.
unsignedAddonsDisabled.title=Unverified add-ons
unsignedAddonsDisabled.message=One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
unsignedAddonsDisabled.dismiss=Dismiss
unsignedAddonsDisabled.viewAddons=View add-ons

# LOCALIZATION NOTE (addonError-1, addonError-2, addonError-3, addonError-4, addonError-5):
# #1 is the add-on name, #2 is the add-on host, #3 is the application name
addonError-1=The add-on could not be downloaded because of a connection failure on #2.
addonError-2=The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
addonError-3=The add-on downloaded from #2 could not be installed because it appears to be corrupt.
addonError-4=#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file.
addonError-5=#3 has prevented #2 from installing an unverified add-on.

# LOCALIZATION NOTE (addonLocalError-1, addonLocalError-2, addonLocalError-3, addonLocalError-4, addonLocalError-5, addonErrorIncompatible, addonErrorBlocklisted):
# #1 is the add-on name, #3 is the application name, #4 is the application version
addonLocalError-1=This add-on could not be installed because of a filesystem error.
addonLocalError-2=This add-on could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
addonLocalError-3=This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
addonLocalError-4=#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file.
addonLocalError-5=This add-on could not be installed because it has not been verified.
addonErrorIncompatible=#1 could not be installed because it is not compatible with #3 #4.
addonErrorBlocklisted=#1 could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.

# Notifications
notificationRestart.normal=Restart to complete changes.
notificationRestart.blocked=Unsafe add-ons installed. Restart to disable.
notificationRestart.button=Restart
doorhanger.learnMore=Learn more

# Popup Blocker

# LOCALIZATION NOTE (popup.message): Semicolon-separated list of plural forms.
# #1 is brandShortName and #2 is the number of pop-ups blocked.
popup.message=#1 prevented this site from opening a pop-up window. Would you like to show it?;#1 prevented this site from opening #2 pop-up windows. Would you like to show them?
popup.dontAskAgain=Don't ask again for this site
popup.show=Show
popup.dontShow=Don't show

# SafeBrowsing
safeBrowsingDoorhanger=This site has been identified as containing malware or a phishing attempt. Be careful.

# LOCALIZATION NOTE (blockPopups.label2): Label that will be used in
# site settings dialog.
blockPopups.label2=Popups

# XPInstall
xpinstallPromptWarning2=%S prevented this site (%S) from asking you to install software on your device.
xpinstallPromptWarningLocal=%S prevented this add-on (%S) from installing on your device.
xpinstallPromptWarningDirect=%S prevented an add-on from installing on your device.
xpinstallPromptAllowButton=Allow
xpinstallDisabledMessageLocked=Software installation has been disabled by your system administrator.
xpinstallDisabledMessage2=Software installation is currently disabled. Press Enable and try again.
xpinstallDisabledButton=Enable

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header)
# This string is used as a header in the webextension permissions dialog,
# %S is replaced with the localized name of the extension being installed.
# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
# for an example of the full dialog.
# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
webextPerms.header=Add %S?

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.listIntro)
# This string will be followed by a list of permissions requested
# by the webextension.
webextPerms.listIntro=It requires your permission to:
webextPerms.add.label=Add
webextPerms.cancel.label=Cancel

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText)
# %S is replaced with the localized name of the updated extension.
webextPerms.updateText=%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.

webextPerms.updateAccept.label=Update

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader)
# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new
# permissions.
webextPerms.optionalPermsHeader=%S requests additional permissions.
webextPerms.optionalPermsListIntro=It wants to:
webextPerms.optionalPermsAllow.label=Allow
webextPerms.optionalPermsDeny.label=Deny

webextPerms.description.bookmarks=Read and modify bookmarks
webextPerms.description.browserSettings=Read and modify browser settings
webextPerms.description.browsingData=Clear recent browsing history, cookies, and related data
webextPerms.description.clipboardRead=Get data from the clipboard
webextPerms.description.clipboardWrite=Input data to the clipboard
webextPerms.description.devtools=Extend developer tools to access your data in open tabs
webextPerms.description.downloads=Download files and read and modify the browser’s download history
webextPerms.description.downloads.open=Open files downloaded to your computer
webextPerms.description.find=Read the text of all open tabs
webextPerms.description.geolocation=Access your location
webextPerms.description.history=Access browsing history
webextPerms.description.management=Monitor extension usage and manage themes
# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging)
# %S will be replaced with the name of the application
webextPerms.description.nativeMessaging=Exchange messages with programs other than %S
webextPerms.description.notifications=Display notifications to you
webextPerms.description.privacy=Read and modify privacy settings
webextPerms.description.proxy=Control browser proxy settings
webextPerms.description.sessions=Access recently closed tabs
webextPerms.description.tabs=Access browser tabs
webextPerms.description.topSites=Access browsing history
webextPerms.description.unlimitedStorage=Store unlimited amount of client-side data
webextPerms.description.webNavigation=Access browser activity during navigation

webextPerms.hostDescription.allUrls=Access your data for all websites

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard)
# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension
# is requesting access (e.g., mozilla.org)
webextPerms.hostDescription.wildcard=Access your data for sites in the %S domain

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards):
# Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
# domains for which this webextension is requesting permission.
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite)
# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension
# is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
webextPerms.hostDescription.oneSite=Access your data for %S

# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites)
# Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
# hosts for which this webextension is requesting permission.
webextPerms.hostDescription.tooManySites=Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites


# Site Identity
identity.identified.verifier=Verified by: %S
identity.identified.verified_by_you=You have added a security exception for this site
identity.identified.state_and_country=%S, %S
identity.identified.title_with_country=%S (%S)

# Geolocation UI
geolocation.allow=Share
geolocation.dontAllow=Don't share
geolocation.ask=Share your location with %S?
# LOCALIZATION NOTE (geolocation.location): Label that will be used in
# site settings dialog.
geolocation.location=Location
# LOCALIZATION NOTE (geolocation.dontAskAgain): This label appears next to a
# checkbox to indicate whether or not the user wants to make a permanent decision.
geolocation.dontAskAgain=Don't ask again for this site

# Desktop notification UI
desktopNotification2.allow=Always
desktopNotification2.dontAllow=Never
desktopNotification2.ask=Would you like to receive notifications from this site?
# LOCALIZATION NOTE (desktopNotification.notifications): Label that will be
# used in site settings dialog.
desktopNotification.notifications=Notifications

# Imageblocking
imageblocking.downloadedImage=Image unblocked
imageblocking.showAllImages=Show All

# New Tab Popup
# LOCALIZATION NOTE (newtabpopup, newprivatetabpopup): Semicolon-separated list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 number of tabs
newtabpopup.opened=New tab opened;#1 new tabs opened
newprivatetabpopup.opened=New private tab opened;#1 new private tabs opened

# LOCALIZATION NOTE (newtabpopup.switch): Ideally, this string is short (it's a
# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention.
newtabpopup.switch=SWITCH

# Undo close tab toast
# LOCALIZATION NOTE (undoCloseToast.message): This message appears in a toast
# when the user closes a tab. %S is the title of the tab that was closed.
undoCloseToast.message=Closed %S

# Private Tab closed message
# LOCALIZATION NOTE (privateClosedMessage.message): This message appears
# when the user closes a private tab.
privateClosedMessage.message=Closed Private Browsing

# LOCALIZATION NOTE (undoCloseToast.messageDefault): This message appears in a
# toast when the user closes a tab if there is no title to display.
undoCloseToast.messageDefault=Closed tab

# LOCALIZATION NOTE (undoCloseToast.action2): Ideally, this string is short (it's a
# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention.
undoCloseToast.action2=UNDO

# Offline web applications
offlineApps.ask=Allow %S to store data on your device for offline use?
offlineApps.dontAskAgain=Don't ask again for this site
offlineApps.allow=Allow
offlineApps.dontAllow2=Don't allow

# LOCALIZATION NOTE (offlineApps.offlineData): Label that will be used in
# site settings dialog.
offlineApps.offlineData=Offline Data

# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in
 # site settings dialog.
password.logins=Logins
# LOCALIZATION NOTE (password.save): This should match
# saveButton in passwordmgr.properties
password.save=Save
# LOCALIZATION NOTE (password.dontSave): This should match
# dontSaveButton in passwordmgr.properties
password.dontSave=Don't save

# LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
# "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Character
# Encoding" menu in the site menu. Any other value will hide it. Without this
# setting, the "Character Encoding" menu must be enabled via Preferences.
# This is not a string to translate. If users frequently use the "Character Encoding"
# menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
browser.menu.showCharacterEncoding=false

# Text Selection
selectionHelper.textCopied=Text copied to clipboard

# Casting
# LOCALIZATION NOTE (casting.sendToDevice): Label that will be used in the
# dialog/prompt.
casting.sendToDevice=Send to Device

# Context menu
contextmenu.openInNewTab=Open Link in New Tab
contextmenu.openInPrivateTab=Open Link in Private Tab
contextmenu.share=Share
contextmenu.copyLink=Copy Link
contextmenu.shareLink=Share Link
contextmenu.bookmarkLink=Bookmark Link
contextmenu.copyEmailAddress=Copy Email Address
contextmenu.shareEmailAddress=Share Email Address
contextmenu.copyPhoneNumber=Copy Phone Number
contextmenu.sharePhoneNumber=Share Phone Number
contextmenu.changeInputMethod=Select Input Method
contextmenu.fullScreen=Full Screen
contextmenu.viewImage=View Image
contextmenu.copyImageLocation=Copy Image Location
contextmenu.shareImage=Share Image
# LOCALIZATION NOTE (contextmenu.search):
# The label of the contextmenu item which allows you to search with your default search engine for
# the text you have selected. %S is the name of the search engine. For example, "Google".
contextmenu.search=%S Search
contextmenu.saveImage=Save Image
contextmenu.showImage=Show Image
contextmenu.setImageAs=Set Image As
# LOCALIZATION NOTE (contextmenu.addSearchEngine3): This string should be rather short. If it is
# significantly longer than the translation for the "Paste" action then this might trigger an
# Android bug positioning the floating text selection partially off the screen. This issue heavily
# depends on the screen size and the specific translations. For English "Paste" / "Add search engine"
# is working while "Paste" / "Add as search engine" triggers the bug. See bug 1262098 for more details.
# Manual testing the scenario described in bug 1262098 is highly recommended.
contextmenu.addSearchEngine3=Add Search Engine
contextmenu.playMedia=Play
contextmenu.pauseMedia=Pause
contextmenu.shareMedia2=Share Media
contextmenu.shareVideo2=Share Video
contextmenu.shareAudio2=Share Audio
contextmenu.showControls2=Show Controls
contextmenu.mute=Mute
contextmenu.unmute=Unmute
contextmenu.saveVideo=Save Video
contextmenu.saveAudio=Save Audio
# LOCALIZATION NOTE (contextmenu.saveMedia):
# The label that will be used in the contextmenu in place of "Save Video" or "Save Audio", for
# unloaded video elements.
contextmenu.saveMedia=Save Media
contextmenu.addToContacts=Add to Contacts
# LOCALIZATION NOTE (contextmenu.sendToDevice):
# The label that will be used in the contextmenu and the pageaction
contextmenu.sendToDevice=Send to Device

contextmenu.copy=Copy
contextmenu.cut=Cut
contextmenu.selectAll=Select All
contextmenu.paste=Paste

contextmenu.call=Call

# Select UI
selectHelper.closeMultipleSelectDialog=Done

#Input widgets UI
inputWidgetHelper.date=Pick a date
inputWidgetHelper.datetime-local=Pick a date and a time
inputWidgetHelper.time=Pick a time
inputWidgetHelper.week=Pick a week
inputWidgetHelper.month=Pick a month
inputWidgetHelper.cancel=Cancel
inputWidgetHelper.set=Set
inputWidgetHelper.clear=Clear

# Web Console API
stacktrace.anonymousFunction=<anonymous>
stacktrace.outputMessage=Stack trace from %S, function %S, line %S.
timer.start=%S: timer started

# LOCALIZATION NOTE (timer.end):
# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call.
# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds
timer.end=%1$S: %2$Sms

# Click to play plugins
clickToPlayPlugins.message2=%S contains plugin content. Would you like to activate it?
clickToPlayPlugins.activate=Activate
clickToPlayPlugins.dontActivate=Don't activate
# LOCALIZATION NOTE (clickToPlayPlugins.dontAskAgain): This label appears next to a
# checkbox to indicate whether or not the user wants to make a permanent decision.
clickToPlayPlugins.dontAskAgain=Don't ask again for this site
# LOCALIZATION NOTE (clickToPlayPlugins.plugins): Label that
# will be used in site settings dialog.
clickToPlayPlugins.plugins=Plugins

# Site settings dialog
# LOCALIZATION NOTE (siteSettings.labelToValue): This string will be used to
# display a list of current permissions settings for a site.
# Example: "Store Offline Data: Allow"
siteSettings.labelToValue=%S: %S

masterPassword.incorrect=Incorrect password

# Debugger
# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptTitle): The title displayed on the
# dialog that prompts the user to allow the incoming connection.
remoteIncomingPromptTitle=Incoming Connection
# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptUSB): The message displayed on the
# dialog that prompts the user to allow an incoming USB connection.
remoteIncomingPromptUSB=Allow USB debugging connection?
# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptUSB): The message displayed on the
# dialog that prompts the user to allow an incoming TCP connection.
remoteIncomingPromptTCP=Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptDeny): This button will deny an
# an incoming remote debugger connection.
remoteIncomingPromptDeny=Deny
# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptAllow): This button will allow an
# an incoming remote debugger connection.
remoteIncomingPromptAllow=Allow
# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptScan): This button will start a QR
# code scanner to authenticate an incoming remote debugger connection.  The
# connection will be allowed assuming the scan succeeds.
remoteIncomingPromptScan=Scan
# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptScanAndRemember): This button will
# start a QR code scanner to authenticate an incoming remote debugger
# connection.  The connection will be allowed assuming the scan succeeds, and
# the other endpoint's certificate will be saved to skip future scans for this
# client.
remoteIncomingPromptScanAndRemember=Scan and Remember
# LOCALIZATION NOTE (remoteQRScanFailedPromptTitle): The title displayed in a
# dialog when we are unable to complete the QR code scan for an incoming remote
# debugging connection.
remoteQRScanFailedPromptTitle=QR Scan Failed
# LOCALIZATION NOTE (remoteQRScanFailedPromptMessage): The message displayed in
# a dialog when we are unable to complete the QR code scan for an incoming
# remote debugging connection.
remoteQRScanFailedPromptMessage=Unable to scan QR code for remote debugging. Verify that the Barcode Scanner app is installed and retry connecting.
# LOCALIZATION NOTE (remoteQRScanFailedPromptOK): This button dismisses the
# dialog that appears when we are unable to complete the QR code scan for an
# incoming remote debugging connection.
remoteQRScanFailedPromptOK=OK

# LOCALIZATION NOTE (remoteNotificationTitle): %S is the name of the app.
remoteNotificationTitle=%S debugging enabled
# LOCALIZATION NOTE (remoteNotificationGenericName): a generic name to use
# if the name of the app is not available.
remoteNotificationGenericName=App
# LOCALIZATION NOTE (remoteNotificationMessage): %S is the port on which
# the remote debugger server is listening.
remoteNotificationMessage=Listening on port %S
# LOCALIZATION NOTE (remoteStartNotificationTitle): %S is the name of the app.
remoteStartNotificationTitle=Activate debugging for %S
# LOCALIZATION NOTE (remoteStartNotificationMessage):
remoteStartNotificationMessage=Touch to activate remote debugger

# Helper apps
helperapps.open=Open
helperapps.ignore=Ignore
helperapps.dontAskAgain=Don't ask again for this site
helperapps.openWithApp2=Open With %S App
helperapps.openWithList2=Open With an App
helperapps.always=Always
helperapps.never=Never
helperapps.pick=Complete action using
helperapps.saveToDisk=Download
helperapps.alwaysUse=Always
helperapps.useJustOnce=Just once

#Lightweight themes
# LOCALIZATION NOTE (lwthemeInstallRequest.message): %S will be replaced with
# the host name of the site.
lwthemeInstallRequest.message=This site (%S) attempted to install a theme.
lwthemeInstallRequest.allowButton=Allow

# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareCamera.message, getUserMedia.shareMicrophone.message, getUserMedia.shareCameraAndMicrophone.message, getUserMedia.sharingCamera.message, getUserMedia.sharingMicrophone.message, getUserMedia.sharingCameraAndMicrophone.message): %S is the website origin (e.g. www.mozilla.org)
getUserMedia.shareCamera.message = Would you like to share your camera with %S?
getUserMedia.shareMicrophone.message = Would you like to share your microphone with %S?
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone.message = Would you like to share your camera and microphone with %S?
getUserMedia.denyRequest.label = Don't Share
getUserMedia.shareRequest.label = Share
getUserMedia.videoSource.default = Camera %S
getUserMedia.videoSource.frontCamera = Front facing camera
getUserMedia.videoSource.backCamera = Back facing camera
getUserMedia.videoSource.none = No Video
getUserMedia.videoSource.tabShare = Choose a tab to stream
getUserMedia.videoSource.prompt = Video source
getUserMedia.audioDevice.default = Microphone %S
getUserMedia.audioDevice.none = No Audio
getUserMedia.audioDevice.prompt = Microphone to use
getUserMedia.sharingCamera.message2 = Camera is on
getUserMedia.sharingMicrophone.message2 = Microphone is on
getUserMedia.sharingCameraAndMicrophone.message2 = Camera and microphone are on
getUserMedia.blockedCameraAccess = Camera has been blocked.
getUserMedia.blockedMicrophoneAccess = Microphone has been blocked.
getUserMedia.blockedCameraAndMicrophoneAccess = Camera and microphone have been blocked.

# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label,
#                    userContextWork.label,
#                    userContextShopping.label,
#                    userContextBanking.label,
#                    userContextNone.label):
# These strings specify the four predefined contexts included in support of the
# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent
# the context that the user is in when interacting with the site. Different
# contexts will store cookies and other information from those sites in
# different, isolated locations. You can enable the feature by typing
# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true.
# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking
# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these
# strings on the right-hand side of the URL bar.
# In android this will be only exposed by web extensions
userContextPersonal.label = Personal
userContextWork.label = Work
userContextBanking.label = Banking
userContextShopping.label = Shopping

# LOCALIZATION NOTE (readerMode.toolbarTip):
# Tip shown to users the first time we hide the reader mode toolbar.
readerMode.toolbarTip=Tap the screen to show reader options

#Open in App
openInApp.pageAction = Open in App
openInApp.ok = OK
openInApp.cancel = Cancel

#Tab sharing
tabshare.title = "Choose a tab to stream"
#Tabs in context menus
browser.menu.context.default = Link
browser.menu.context.img = Image
browser.menu.context.video = Video
browser.menu.context.audio = Audio
browser.menu.context.tel = Phone
browser.menu.context.mailto = Mail

# "Subscribe to page" prompts created in FeedHandler.js
feedHandler.chooseFeed=Choose feed
feedHandler.subscribeWith=Subscribe with

# LOCALIZATION NOTE (nativeWindow.deprecated):
# This string is shown in the console when someone uses deprecated NativeWindow apis.
# %1$S=name of the api that's deprecated, %2$S=New API to use. This may be a url to
# a file they should import or the name of an api.
nativeWindow.deprecated=%1$S is deprecated. Please use %2$S instead

# Vibration API permission prompt
vibrationRequest.message = Allow this site to vibrate your device?
vibrationRequest.denyButton = Don't allow
vibrationRequest.allowButton = Allow