Pontoon: Update Chinese (Taiwan) (zh-TW) localization of Firefox
Localization authors:
- Pin-guang Chen <petercpg@mail.moztw.org>
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -299,16 +299,18 @@ These should match what Safari and other
<!ENTITY addons.commandkey "A">
<!ENTITY webDeveloperMenu.label "網頁開發者">
<!ENTITY webDeveloperMenu.accesskey "W">
<!ENTITY inspectContextMenu.label "檢測元素">
<!ENTITY inspectContextMenu.accesskey "Q">
+<!ENTITY inspectA11YContextMenu.label "檢測輔助功能環境屬性">
+
<!ENTITY fileMenu.label "檔案">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
<!ENTITY newUserContext.label "新增容器分頁">
<!ENTITY newUserContext.accesskey "B">
<!ENTITY newNavigatorCmd.label "開新視窗">
<!ENTITY newNavigatorCmd.key "N">
<!ENTITY newNavigatorCmd.accesskey "N">
<!ENTITY newPrivateWindow.label "新增隱私視窗">
--- a/browser/chrome/browser/search.properties
+++ b/browser/chrome/browser/search.properties
@@ -34,19 +34,18 @@ cmd_addFoundEngine=新增「%S」
cmd_addFoundEngineMenu=新增搜尋引擎
# LOCALIZATION NOTE (searchForSomethingWith):
# This string is used to build the header above the list of one-click
# search providers: "Search for <user-typed string> with:"
# NB: please leave the <span> and its class exactly as it is in English.
searchForSomethingWith=用以下的工具尋找 <span class='contentSearchSearchWithHeaderSearchText'></span>:
-searchAddFoundEngine=新增「%S」至快捷搜尋引擎清單
-searchAddFoundEngineMenu=新增快捷搜尋引擎
-searchAddedFoundEngine=已新增至搜尋下拉選單
+searchAddFoundEngine2=新增搜尋引擎
+searchAddedFoundEngine2=已新增搜尋引擎
# LOCALIZATION NOTE (searchForSomethingWith2):
# This string is used to build the header above the list of one-click
# search providers: "Search for <user-typed string> with:"
searchForSomethingWith2=搜尋 %S 使用:
# LOCALIZATION NOTE (searchWithHeader):
# The wording of this string should be as close as possible to
--- a/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
+++ b/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -49,21 +49,16 @@ updateCreditCardMessage = 您想要用這筆新資訊來更新信用卡資料嗎?
updateCreditCardDescriptionLabel = 要更新的信用卡:
createCreditCardLabel = 新增信用卡
createCreditCardAccessKey = C
updateCreditCardLabel = 更新信用卡
updateCreditCardAccessKey = U
# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
openAutofillMessagePanel = 開啟表單自動填寫訊息面版
-# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption, autocompleteFooterOptionOSX): Used as a label for the button,
-# displayed at the bottom of the drop down suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
-autocompleteFooterOption = 表單自動填寫選項
-autocompleteFooterOptionOSX = 表單自動填寫偏好設定
-
# LOCALIZATION NOTE ( (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button,
# displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autocompleteFooterOptionShort = 更多選項
autocompleteFooterOptionOSXShort = 偏好設定
# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
category.address = 地址
category.name = 姓名
@@ -76,17 +71,16 @@ fieldNameSeparator = 、
# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
phishingWarningMessage = 也會寫入 %S 欄位
phishingWarningMessage2 = 將自動填入 %S 欄位
# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
insecureFieldWarningDescription = %S 偵測到此網站為不安全的網站,將暫時停用表單自動填寫功能
-
# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
# form.
clearFormBtnLabel2 = 清除自動填寫的表單內容
# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
autofillAddressesCheckbox = 自動填寫地址
# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
learnMoreLabel = 了解更多
@@ -107,17 +101,16 @@ manageCreditCardsTitle = 已存信用卡資料
# in browser preferences.
addressesListHeader = 地址
creditCardsListHeader = 信用卡
showCreditCardsBtnLabel = 顯示信用卡
hideCreditCardsBtnLabel = 隱藏信用卡
removeBtnLabel = 移除
addBtnLabel = 新增…
editBtnLabel = 編輯…
-
# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and
# credit cards.
manageDialogsWidth = 560px
# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses
# in browser preferences.
addNewAddressTitle = 新增地址
editAddressTitle = 編輯地址
@@ -131,19 +124,18 @@ province = 省分
state = 州別
postalCode = 郵遞區號
zip = 郵遞區號
country = 國家或地區
tel = 電話號碼
email = 電子郵件
cancelBtnLabel = 取消
saveBtnLabel = 儲存
-countryWarningMessage = 目前僅能在表單中自動填寫美國地址
-
countryWarningMessage2 = 目前僅能在表單中自動填寫部分國家的地址。
# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing
# credit cards in browser preferences.
addNewCreditCardTitle = 新增信用卡
editCreditCardTitle = 編輯信用卡
cardNumber = 卡號
nameOnCard = 持卡人姓名
cardExpires = 到期日
+billingAddress = 帳單地址