Pontoon: Update Chinese (Taiwan) (zh-TW) localization of Thunderbird
authorPin-guang Chen <petercpg@mail.moztw.org>
Tue, 24 May 2022 06:16:59 +0000
changeset 3568 804ccce045acbe7aee097ee712c91209999c08bc
parent 3567 37cad0c261923692ece55932be331dffb8d54498
child 3569 deebd17bb96799602a2f6aae4958a087b93015d1
push id2621
push userpontoon@mozilla.com
push dateTue, 24 May 2022 06:17:21 +0000
Pontoon: Update Chinese (Taiwan) (zh-TW) localization of Thunderbird Co-authored-by: Pin-guang Chen <petercpg@mail.moztw.org>
mail/messenger/aboutImport.ftl
mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl
mail/messenger/addressbook/vcard.ftl
mail/messenger/messageheader/headerFields.ftl
mail/messenger/shortcuts.ftl
--- a/mail/messenger/aboutImport.ftl
+++ b/mail/messenger/aboutImport.ftl
@@ -36,36 +36,52 @@ app-name-apple-mail = Apple Mail
 # Variables:
 #   $app (String) - The name of the app to import from
 profiles-pane-title = 從 { $app } 匯入
 profiles-pane-desc = 請選擇要從哪裡匯入資料
 profile-file-picker-dir = 選擇設定檔資料夾
 profile-file-picker-zip = 選擇 ZIP 檔(小於 2GB)
 items-pane-title = 選擇要匯入的項目
 items-pane-source = 來源位置:
+source-thunderbird = 從另一套 { app-name-thunderbird } 匯入
+source-thunderbird-description = 從 { app-name-thunderbird } 設定檔匯入設定、過濾器、訊息與其他資料。
+source-seamonkey = 從安裝好的 { app-name-seamonkey } 匯入
+source-seamonkey-description = 從 { app-name-seamonkey } 設定檔匯入設定、過濾器、訊息與其他資料。
+source-outlook = 從 { app-name-outlook } 匯入
+source-outlook-description = 從 { app-name-outlook } 匯入帳號、通訊錄與郵件訊息。
+source-becky = 從 { app-name-becky } 匯入
+source-becky-description = 從 { app-name-becky } 匯入帳號、通訊錄與郵件訊息。
+source-apple-mail = 從 { app-name-apple-mail } 匯入
+source-apple-mail-description = 從 { app-name-apple-mail } 匯入相關訊息。
 source-file2 = 從檔案匯入
 
 ## Import from file selections
 
 file-profile2 = 匯入設定檔備份
 file-calendar = 匯入行事曆
 file-addressbook = 匯入通訊錄
 
 ## Import from app profile steps
 
+from-app-thunderbird = 從 { app-name-thunderbird } 設定檔匯入
+from-app-seamonkey = 從 { app-name-seamonkey } 設定檔匯入
 from-app-outlook = 從 { app-name-outlook } 匯入
 from-app-becky = 從 { app-name-becky } 匯入
 from-app-apple-mail = 從 { app-name-apple-mail } 匯入
 profiles-pane-title-thunderbird = 從 { app-name-thunderbird } 設定檔匯入相關設定與資料。
 profiles-pane-title-seamonkey = 從 { app-name-seamonkey } 設定檔匯入相關設定與資料。
 profiles-pane-title-outlook = 從 { app-name-outlook } 匯入相關資料。
 profiles-pane-title-becky = 從 { app-name-becky } 匯入相關資料。
 profiles-pane-title-apple-mail = 從 { app-name-apple-mail } 匯入相關訊息。
 profile-source = 從設定檔匯入
 profile-file-picker-directory = 請選擇設定檔資料夾
+profile-file-picker-archive = 請選擇 <strong>ZIP</strong> 檔
+profile-file-picker-archive-description = ZIP 檔必須小於 2GB。
+profile-file-picker-archive-title = 請選擇 ZIP 檔(小於 2GB)
+items-pane-title2 = 請選擇要匯入的項目:
 items-pane-directory = 資料夾:
 items-pane-profile-name = 設定檔名稱:
 items-pane-checkbox-accounts = 帳號與設定
 items-pane-checkbox-address-books = 通訊錄
 items-pane-checkbox-calendars = 行事曆
 items-pane-checkbox-mail-messages = 郵件訊息
 
 ## Import from address book file steps
@@ -80,38 +96,47 @@ addr-book-file-picker = 選擇通訊錄檔案
 addr-book-csv-field-map-title = 對應欄位名稱
 addr-book-csv-field-map-desc = 選擇來源欄位與通訊錄欄位之間的對應關係,可取消勾選不想匯入的欄位。
 addr-book-directories-pane-title = 請選擇您要匯入的資料夾:
 addr-book-directories-pane-source = 來源檔案:
 addr-book-import-into-new-directory = 建立新目錄
 
 ## Import from address book file steps
 
+# $addressBookName (string) - name of the address book that will be created.
+addr-book-summary-description = 將建立新的通訊錄「{ $addressBookName }」。
 
 ## Import from calendar file steps
 
 import-from-calendar-file-desc = 請選擇您要匯入的 iCalendar(.ics)檔案。
+calendar-items-title = 請選擇要匯入的項目。
 calendar-items-loading = 正在載入項目…
 calendar-items-filter-input =
     .placeholder = 過濾項目…
 calendar-select-all-items = 選擇全部
 calendar-deselect-all-items = 取消選擇全部
 calendar-import-into-new-calendar = 建立新的行事曆
+calendar-target-title = 請選擇要將選擇的項目匯入到哪裡。
 
 ## Import dialog
 
 progress-pane-importing = 匯入中
 progress-pane-exporting = 匯出中
 progress-pane-finished-desc = 完成。
 progress-pane-restart-desc = 請重新啟動以完成匯入。
+# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
+progress-pane-importing2 = 匯入中… { $progressPercent }
+# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
+progress-pane-exporting2 = 匯出中… { $progressPercent }
 progress-pane-finished-desc2 = 完成。
 error-pane-title = 錯誤
 error-message-zip-file-too-big = 選擇的 ZIP 檔案大小超過 2GB。請先解壓縮,然後改匯入解壓縮的資料匣。
 error-message-extract-zip-file-failed = ZIP 檔解壓縮失敗,請手動解壓縮,並重新匯入解開的資料夾。
 error-message-zip-file-too-big2 = 選擇的 ZIP 檔案大小超過 2GB。請先解壓縮,然後改匯入解壓縮的資料夾。
+error-message-extract-zip-file-failed2 = ZIP 檔解壓縮失敗,請手動解壓縮,並重新匯入解開的資料夾。
 error-message-failed = 發生未預期的匯入失敗,錯誤主控台中可能有更多資訊。
 error-failed-to-parse-ics-file = 檔案中找不到可匯入的項目。
 error-export-failed = 發生未預期的匯出失敗,錯誤主控台中可能有更多資訊。
 error-message-no-profile = 找不到設定檔。
 
 ## <csv-field-map> element
 
 csv-first-row-contains-headers = 第一行為標題
@@ -119,16 +144,18 @@ csv-source-field = 來源欄位
 csv-source-first-record = 第一筆資料
 csv-source-second-record = 第二筆資料
 csv-target-field = 通訊錄欄位
 
 ## Export tab
 
 export-profile-desc = 將郵件帳號、郵件內容、通訊錄、設定匯出為一包 ZIP 檔案。需要的時候可將該檔案重新匯入,來還原設定檔。
 export-profile-desc2 = 若您目前的設定檔超過 2GB,建議您手動備份。
+export-profile-title = 將帳號、訊息、通訊錄、設定匯出成 ZIP 檔。
+export-profile-description = 若您目前的設定檔超過 2GB,建議您手動備份。
 export-open-profile-folder = 開啟設定檔目錄
 export-file-picker = 匯出成 zip 檔
 export-file-picker2 = 匯出成 ZIP 檔
 export-brand-name = { -brand-product-name }
 
 ## Summary pane
 
 summary-pane-start = 開始匯入
--- a/mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl
+++ b/mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl
@@ -90,16 +90,18 @@ about-addressbook-column-header-addresses = 地址
 about-addressbook-column-label-addresses =
     .label = { about-addressbook-column-header-addresses }
 about-addressbook-column-header-title = 頭銜
 about-addressbook-column-label-title =
     .label = { about-addressbook-column-header-title }
 about-addressbook-column-header-department = 部門
 about-addressbook-column-label-department =
     .label = { about-addressbook-column-header-department }
+about-addressbook-column-label-organization =
+    .label = { about-addressbook-column-header-organization }
 about-addressbook-column-header-addrbook = 通訊錄
 about-addressbook-column-label-addrbook =
     .label = { about-addressbook-column-header-addrbook }
 about-addressbook-cards-context-write =
     .label = 寫信
 about-addressbook-confirm-delete-mixed-title = 刪除通訊錄與群組
 # Variables:
 # $count (Number) - The number of contacts and lists to be deleted. Always greater than 1.
--- a/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl
+++ b/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl
@@ -29,16 +29,18 @@ vcard-n-suffix = 後綴
 vcard-n-add-suffix =
     .title = 新增後綴
 
 # Email vCard field
 
 vcard-email-header = 電子郵件地址
 vcard-email-add = 新增電子郵件地址
 vcard-email-label = 電子郵件地址
+vcard-email-choose-primary = 預設
+    .aria-label = 選擇您的主要信箱
 
 # URL vCard field
 
 vcard-url-header = 網站
 vcard-url-add = 新增網站
 vcard-url-label = 網站
 
 # Tel vCard field
--- a/mail/messenger/messageheader/headerFields.ftl
+++ b/mail/messenger/messageheader/headerFields.ftl
@@ -14,12 +14,14 @@ message-header-reply-to-field = 回信到<span data-l10n-name="field-separator">:</span>
 message-header-subject-field = 主旨<span data-l10n-name="field-separator">:</span>
 message-header-tags-field = 標籤<span data-l10n-name="field-separator">:</span>
 message-header-date-field = 日期<span data-l10n-name="field-separator">:</span>
 message-header-website-field = 網站<span data-l10n-name="field-separator">:</span>
 message-header-address-in-address-book-icon2 =
     .alt = 在通訊錄中
 message-header-address-not-in-address-book-icon2 =
     .alt = 不在通訊錄中
+message-header-address-not-in-address-book-button =
+    .title = 將此信箱儲存到通訊錄
 message-header-address-in-address-book-button =
     .title = 編輯連絡人
 message-header-field-show-more = 更多
     .title = 顯示所有收件者
--- a/mail/messenger/shortcuts.ftl
+++ b/mail/messenger/shortcuts.ftl
@@ -63,30 +63,30 @@ meta-ctrl-shift-shortcut-key =
         [macos] ⌃ ⇧ ⌘ { $key }
        *[other] Meta+Ctrl+Shift+{ $key }
     }
 alt-shift-shortcut-key =
     { PLATFORM() ->
         [macos] ⌥ ⇧ { $key }
        *[other] Alt+Shift+{ $key }
     }
-meta-shift-alt-shortcut-key =
+meta-shift-alt-shortcut-key2 =
     { PLATFORM() ->
         [macos] ⌥ ⇧ ⌘ { $key }
-       *[other] Meta+Alt+Shift{ $key }
+       *[other] Meta+Alt+Shift+{ $key }
     }
-ctrl-shift-alt-shortcut-key =
+ctrl-shift-alt-shortcut-key2 =
     { PLATFORM() ->
         [macos] ⌃ ⌥ ⇧ { $key }
-       *[other] Ctrl+Alt+Shift{ $key }
+       *[other] Ctrl+Alt+Shift+{ $key }
     }
-meta-ctrl-shift-alt-shortcut-key =
+meta-ctrl-shift-alt-shortcut-key2 =
     { PLATFORM() ->
         [macos] ⌃ ⌥ ⇧ ⌘ { $key }
-       *[other] Meta+Ctrl+Alt+Shift{ $key }
+       *[other] Meta+Ctrl+Alt+Shift+{ $key }
     }
 # Variables:
 #  $title (String): The title coming from the original element.
 #  $shortcut (String): The shortcut generated from the keystroke combination.
 button-shortcut-string =
     .title = { $title }({ $shortcut })
 # Variables:
 #  $label (String): The text label coming from the original element.