Bug 1600528 - Migrate Migrate browserContext.inc to Fluent, part 3.
authorakmalxster <akmalxster@gmail.com>
Wed, 18 Dec 2019 17:59:40 +0100
changeset 849 87b10be574190156cda1e3c6fcc672980fb335aa
parent 848 67340716a8e47f241d833465c0e4d6cf92678dfd
child 850 daa5b920238ca2332b37cccbf0623ed3664b3d78
push id263
push userflodolo@mozilla.com
push dateWed, 18 Dec 2019 17:00:08 +0000
bugs1600528
Bug 1600528 - Migrate Migrate browserContext.inc to Fluent, part 3.
browser/browser/browserContext.ftl
toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
--- a/browser/browser/browserContext.ftl
+++ b/browser/browser/browserContext.ftl
@@ -6,35 +6,49 @@ navbar-tooltip-instruction =
     .value =
         { PLATFORM() ->
             [macos] Tarixni ko‘rish uchun pastga suring
            *[other] Tarixni ko‘rish uchun o‘ng tugmani bosing yoking pastga suring
         }
 
 ## Back
 
+main-context-menu-back =
+    .tooltiptext = Bir sahifa orqaga qaytish
+    .aria-label = Orqaga
+    .accesskey = B
 navbar-tooltip-back =
     .value = { main-context-menu-back.tooltiptext }
 toolbar-button-back =
     .label = { main-context-menu-back.aria-label }
 
 ## Forward
 
+main-context-menu-forward =
+    .tooltiptext = Bir sahifa oldinga o‘tish
+    .aria-label = Oldinga
+    .accesskey = F
 navbar-tooltip-forward =
     .value = { main-context-menu-forward.tooltiptext }
 toolbar-button-forward =
     .label = { main-context-menu-forward.aria-label }
 
 ## Reload
 
+main-context-menu-reload =
+    .aria-label = Qayta yuklash
+    .accesskey = R
 toolbar-button-reload =
     .label = { main-context-menu-reload.aria-label }
 
 ## Stop
 
+main-context-menu-stop =
+    .aria-label = To‘xtatish
+    .accesskey = S
 toolbar-button-stop =
     .label = { main-context-menu-stop.aria-label }
 
 ## Stop-Reload Button
 
 toolbar-button-stop-reload =
     .title = { main-context-menu-reload.aria-label }
 
@@ -43,22 +57,28 @@ toolbar-button-stop-reload =
 main-context-menu-page-save =
     .label = Sahifani saqlash…
     .accesskey = P
 toolbar-button-page-save =
     .label = { main-context-menu-page-save.label }
 
 ## Simple menu items
 
+main-context-menu-bookmark-page =
+    .aria-label = Sahifani xatcho‘plarga qo‘shish
+    .accesskey = m
 main-context-menu-open-link =
     .label = Havolani ochish
     .accesskey = o
 main-context-menu-open-link-new-tab =
     .label = Havolani yangi ichki oynada ochish
     .accesskey = i
+main-context-menu-open-link-container-tab =
+    .label = Havolani yangi konteyner oynasida ochish
+    .accesskey = b
 main-context-menu-open-link-new-window =
     .label = Havolani yangi oynada ochish
     .accesskey = o
 main-context-menu-open-link-new-private-window =
     .label = Havolani yangi maxfiy oynada ochish
     .accesskey = m
 main-context-menu-bookmark-this-link =
     .label = Havolani xatcho‘plarga qo‘shish
@@ -100,16 +120,19 @@ main-context-menu-media-unmute =
     .label = Tovushni yoqish
     .accesskey = y
 main-context-menu-media-play-speed =
     .label = Ijro etish tezligi
     .accesskey = I
 main-context-menu-media-play-speed-slow =
     .label = Sekin (0.5×)
     .accesskey = S
+main-context-menu-media-play-speed-normal =
+    .label = Me’yorda
+    .accesskey = N
 main-context-menu-media-play-speed-fast =
     .label = Tez (1.25×)
     .accesskey = T
 main-context-menu-media-play-speed-faster =
     .label = Tezroq (1.5×)
     .accesskey = T
 # "Ludicrous" is a reference to the movie "Space Balls" and is meant
 # to say that this speed is very fast.
@@ -142,16 +165,19 @@ main-context-menu-image-reload =
     .label = Rasmni qayta yuklash
     .accesskey = R
 main-context-menu-image-view =
     .label = Rasmni ko‘rish
     .accesskey = i
 main-context-menu-video-view =
     .label = Videoni ko‘rish
     .accesskey = i
+main-context-menu-image-copy =
+    .label = Rasmdan nusxa olish
+    .accesskey = u
 main-context-menu-image-copy-location =
     .label = Rasm manzilidan nusxa olish
     .accesskey = z
 main-context-menu-video-copy-location =
     .label = Video manzildan nusxa olish
     .accesskey = l
 main-context-menu-audio-copy-location =
     .label = Audio manzildan nusxa olish
@@ -202,16 +228,19 @@ main-context-menu-keyword =
     .label = Ushbu qidiruv uchun kalit so‘zni qo‘shish…
     .accesskey = k
 main-context-menu-link-send-to-device =
     .label = Havolani qurilmaga uzatish
     .accesskey = q
 main-context-menu-frame =
     .label = Ushbu kadr
     .accesskey = h
+main-context-menu-frame-show-this =
+    .label = Faqat ushbu ramkani ko‘rsatish
+    .accesskey = s
 main-context-menu-frame-open-tab =
     .label = Kadrni yangi ichki oynada ochish
     .accesskey = i
 main-context-menu-frame-open-window =
     .label = Kadrni yangi oynada ochish
     .accesskey = o
 main-context-menu-frame-reload =
     .label = Kadrni qayta yuklash
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+text-action-undo =
+    .label = Amalni bekor qilish
+    .accesskey = b
+text-action-cut =
+    .label = Kesish
+    .accesskey = K
+text-action-copy =
+    .label = Nusxa olish
+    .accesskey = N
+text-action-paste =
+    .label = Qo‘yish
+    .accesskey = Q
+text-action-delete =
+    .label = O‘chirish
+    .accesskey = O
+text-action-select-all =
+    .label = Barchasini tanlash
+    .accesskey = a