Bug 1443175 - Remove obsolete and empty files
authorFrancesco Lodolo (:flod) <flod@lodolo.net>
Tue, 17 May 2022 15:14:14 +0200
changeset 3887 9c80ee3a36e729b133b4591eb29b15308d96db9c
parent 3886 ab32627a76d85165d7c6e109b4d836cfd0b7d418
child 3888 0ecc059cdeab023384f96de829a7eed0cb92d7a8
push id2357
push userflodolo@mozilla.com
push dateTue, 17 May 2022 13:14:20 +0000
bugs1443175
Bug 1443175 - Remove obsolete and empty files
browser/chrome/browser/app-extension-fields.properties
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/places/places.dtd
chat/dateFormat.properties
devtools/shared/highlighters.properties
devtools/startup/key-shortcuts.properties
devtools/startup/startup.properties
dom/chrome/plugins.properties
mail/chrome/messenger/app-extension-fields.properties
mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties
mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd
mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties
toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties
toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/app-extension-fields.properties
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (extension.firefox-compact-light@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
-extension.firefox-compact-light@mozilla.org.name=สว่าง
-extension.firefox-compact-light@mozilla.org.description=ชุดตกแต่งที่มีแบบแผนชุดสีสว่าง
-
-# LOCALIZATION NOTE (extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
-extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.name=มืด
-extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.description=ชุดตกแต่งที่มีแบบแผนชุดสีมืด
-
-# LOCALIZATION NOTE (extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
-extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.name=Firefox Alpenglow
-extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description=ใช้ลักษณะที่ปรากฏแบบสีสันสำหรับปุ่ม เมนู และหน้าต่าง
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the browser main menu items -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
-
-<!ENTITY navbarOverflow.label                "เครื่องมือเพิ่มเติม…">
-
-<!-- Tab context menu -->
-
-<!ENTITY  listAllTabs.label      "แสดงรายการแท็บทั้งหมด">
-
-<!ENTITY tabCmd.label "แท็บใหม่">
-<!ENTITY openFileCmd.label "เปิดไฟล์…">
-<!ENTITY printCmd.label "พิมพ์…">
-
-<!ENTITY menubarCmd.label "แถบเมนู">
-<!ENTITY menubarCmd.accesskey "ถ">
-<!-- LOCALIZATION NOTE: The accessibleLabel is a spoken label that should not
-include the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
-this container is a toolbar. This avoids double-speaking. -->
-<!ENTITY navbar.accessibleLabel "การนำทาง">
-<!ENTITY fullScreenCmd.label "เต็มหน้าจอ">
-
-<!ENTITY pictureInPictureHideToggle.label "ซ่อนสลับภาพที่เล่นควบคู่">
-<!ENTITY pictureInPictureHideToggle.accesskey "อ">
-
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (fxa.menu) Used to define the different labels
-     for the Firefox Account toolbar menu screen. The `Signed in as` text is
-     followed by the user's email. -->
-<!ENTITY fxa.menu.signin.label "ลงชื่อเข้า &brandProductName;">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (fxa.service) Used to define the different FxA services
-     for the Firefox Account toolbar menu screen.  -->
-<!ENTITY fxa.service.sendTab.description "ส่งแท็บทันทีไปยังอุปกรณ์ใด ๆ ที่คุณลงชื่อเข้าใช้">
-
-<!ENTITY printButton.label            "พิมพ์">
-<!ENTITY printButton.tooltip          "พิมพ์หน้านี้">
-
-<!ENTITY searchItem.title             "ค้นหา">
-
-<!-- Toolbar items -->
-<!ENTITY homeButton.label             "หน้าแรก">
-<!ENTITY homeButton.defaultPage.tooltip "หน้าแรกของ &brandShortName;">
-
-<!ENTITY historyButton.label            "ประวัติ">
-
-<!ENTITY downloads.label              "การดาวน์โหลด">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (libraryDownloads.label): This label is similar to
-  -  downloads.label, but used in the Library panel. -->
-<!ENTITY libraryDownloads.label       "การดาวน์โหลด">
-
-<!ENTITY webDeveloperMenu.label       "นักพัฒนาเว็บ">
-
-<!ENTITY newNavigatorCmd.label        "หน้าต่างใหม่">
-<!ENTITY newPrivateWindow.label     "หน้าต่างส่วนตัวใหม่">
-
-<!ENTITY editMenu.label         "แก้ไข">
-<!ENTITY preferencesCmd2.label       "ตัวเลือก">
-<!ENTITY preferencesCmdUnix.label       "การกำหนดลักษณะ">
-<!ENTITY logins.label                           "การเข้าสู่ระบบและรหัสผ่าน">
-
-<!ENTITY overflowCustomizeToolbar.label       "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ…">
-<!ENTITY overflowCustomizeToolbar.accesskey   "ป">
-
-<!ENTITY historyMenu.label "ประวัติ">
-
-<!ENTITY appMenuHelp.label "ช่วยเหลือ">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.notabs.label): This is shown beneath
-     the name of a device when that device has no open tabs -->
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.notabs.label "ไม่มีแท็บที่เปิดอยู่">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip):
-     This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button -->
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip "แสดงแท็บเพิ่มเติมจากอุปกรณ์นี้">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.showAll.label, appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip):
-     This is shown after the tabs list if we can all the remaining tabs by clicking on the button -->
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.showAll.label "แสดงทั้งหมด">
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip "แสดงแท็บทั้งหมดจากอุปกรณ์นี้">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label): This is shown
-     when Sync is configured but syncing tabs is disabled. -->
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label "เปิดการซิงค์แท็บเพื่อดูรายการแท็บจากอุปกรณ์อื่น ๆ ของคุณ">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle): This is shown
-     when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
-     the account. We also show links to download Firefox for android/ios. -->
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle "ต้องการเห็นแท็บของคุณจากอุปกรณ์อื่น ๆ ที่นี่?">
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label "เปิดการกำหนดลักษณะ Sync">
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.welcome.label "ดูรายการแท็บจากอุปกรณ์อื่น ๆ ของคุณ">
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.unverified.label "บัญชีของคุณจำเป็นต้องได้รับการยืนยัน">
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.connectdevice.label "เชื่อมต่ออุปกรณ์อื่น">
-
-<!ENTITY customizeMenu.addToToolbar.label "เพิ่มลงในแถบเครื่องมือ">
-<!ENTITY customizeMenu.addToToolbar.accesskey "พ">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (customizeMenu.addToOverflowMenu.label,
-     customizeMenu.unpinFromOverflowMenu.label)
-     The overflow menu is the menu that appears if you click the chevron (>> button)
-     in the location bar. -->
-<!ENTITY customizeMenu.addToOverflowMenu.label "เพิ่มลงในเมนูล้น">
-<!ENTITY customizeMenu.addToOverflowMenu.accesskey "พ">
-<!ENTITY customizeMenu.unpinFromOverflowMenu.label "ถอนหมุดจากเมนูล้น">
-<!ENTITY customizeMenu.unpinFromOverflowMenu.accesskey "ถ">
-<!ENTITY customizeMenu.addMoreItems.label "เพิ่มรายการเพิ่มเติม…">
-<!ENTITY customizeMenu.addMoreItems.accesskey "พ">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (moreMenu.label) This label is used in the new Photon
-    app (hamburger) menu. When clicked, it opens a subview that contains
-    secondary commands. -->
-<!ENTITY moreMenu.label "เพิ่มเติม">
-
-<!ENTITY contentSearchSubmit.tooltip  "ค้นหา">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (searchInput.placeholder):
-     This string is displayed in the search box when the input field is empty. -->
-<!ENTITY searchInput.placeholder      "ค้นหา">
-<!ENTITY searchIcon.tooltip           "ค้นหา">
-
-<!ENTITY openLinkCmdInTab.accesskey   "ท">
-
-<!ENTITY fullZoom.label                 "ซูม">
-
-<!ENTITY sidebarCloseButton.tooltip     "ปิดแถบข้าง">
-
-<!ENTITY allowPopups.accesskey "ป">
-<!-- On Windows we use the term "Options" to describe settings, but
-     on Linux and Mac OS X we use "Preferences" - carry that distinction
-     over into this string, which is used in the "popup blocked" info bar . -->
-<!ENTITY editPopupSettingsUnix.label "แก้ไขการกำหนดลักษณะตัวปิดกั้นป๊อปอัป…">
-<!ENTITY editPopupSettings.label "แก้ไขตัวเลือกตัวปิดกั้นป๊อปอัป…">
-<!ENTITY editPopupSettings.accesskey "ก">
-<!ENTITY dontShowMessage.accesskey "ข">
-
-<!ENTITY findOnCmd.label     "ค้นหาในหน้านี้…">
-
-<!ENTITY spellAddDictionaries.label "เพิ่มพจนานุกรม…">
-<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "พ">
-
-<!-- Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers.
-     The word "toolbar" is appended automatically and should not be contained below! -->
-<!ENTITY tabsToolbar.label "แท็บเบราว์เซอร์">
-
-<!ENTITY uiTour.infoPanel.close "ปิด">
-
-<!ENTITY panicButton.thankyou.msg1                "ล้างประวัติล่าสุดของคุณแล้ว">
-<!ENTITY panicButton.thankyou.msg2                "การเรียกดูปลอดภัย!">
-<!ENTITY panicButton.thankyou.buttonlabel         "ขอบคุณ!">
-
-<!ENTITY sendToDevice.syncNotReady.label "กำลังซิงค์อุปกรณ์…">
-
-<!ENTITY libraryButton.tooltip "ดูประวัติ, ที่คั่นหน้าที่บันทึกไว้ และอื่น ๆ">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE: (accessibilityIndicator.tooltip): This is used to
-     display a tooltip for accessibility indicator in toolbar/tabbar. It is also
-     used as a textual label for the indicator used by assistive technology
-     users. -->
-<!ENTITY accessibilityIndicator.tooltip "คุณลักษณะการช่วยการเข้าถึงถูกเปิดใช้งานอยู่">
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/places/places.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,63 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (places.library.title): use "Library", "Archive" or "Repository" -->
-<!ENTITY places.library.title  "ห้องสมุด">
-<!ENTITY places.library.width  "700">
-<!ENTITY places.library.height "500">
-<!ENTITY organize.label        "จัดระเบียบ">
-<!ENTITY organize.accesskey    "จ">
-<!ENTITY organize.tooltip      "จัดระเบียบที่คั่นหน้าของคุณ">
-
-<!ENTITY file.close.label               "ปิด">
-<!ENTITY file.close.accesskey           "ป">
-<!ENTITY cmd.close.key                  "w">
-<!ENTITY views.label                    "มุมมอง">
-<!ENTITY views.accesskey                "ม">
-<!ENTITY views.tooltip                  "เปลี่ยนมุมมองของคุณ">
-<!ENTITY view.columns.label             "แสดงคอลัมน์">
-<!ENTITY view.columns.accesskey         "ส">
-<!ENTITY view.sort.label                "เรียง">
-<!ENTITY view.sort.accesskey            "ร">
-<!ENTITY view.unsorted.label            "ไม่เรียง">
-<!ENTITY view.unsorted.accesskey        "ม">
-<!ENTITY view.sortAscending.label       "เรียงลำดับ A > Z">
-<!ENTITY view.sortAscending.accesskey   "A">
-<!ENTITY view.sortDescending.label      "เรียงลำดับ Z > A">
-<!ENTITY view.sortDescending.accesskey  "Z">
-
-<!ENTITY importBookmarksFromHTML.label     "นำเข้าที่คั่นหน้าจาก HTML…">
-<!ENTITY importBookmarksFromHTML.accesskey "น">
-<!ENTITY exportBookmarksToHTML.label       "ส่งออกที่คั่นหน้าเป็น HTML…">
-<!ENTITY exportBookmarksToHTML.accesskey   "ส">
-<!ENTITY importOtherBrowser.label          "นำเข้าข้อมูลจากเบราว์เซอร์อื่น…">
-<!ENTITY importOtherBrowser.accesskey      "อ">
-
-<!ENTITY cmd.backup.label               "สำรองข้อมูล…">
-<!ENTITY cmd.backup.accesskey           "ง">
-<!ENTITY cmd.restore2.label             "เรียกคืน">
-<!ENTITY cmd.restore2.accesskey         "ร">
-<!ENTITY cmd.restoreFromFile.label      "เลือกไฟล์…">
-<!ENTITY cmd.restoreFromFile.accesskey  "ล">
-
-<!ENTITY col.name.label          "ชื่อ">
-<!ENTITY col.tags.label          "ป้ายกำกับ">
-<!ENTITY col.url.label           "ตำแหน่งที่ตั้ง">
-<!ENTITY col.mostrecentvisit.label "วันที่เยี่ยมชมล่าสุด">
-<!ENTITY col.visitcount.label    "จำนวนการเข้าชม">
-<!ENTITY col.dateadded.label     "วันที่เพิ่ม">
-<!ENTITY col.lastmodified.label  "วันที่เปลี่ยนแปลงล่าสุด">
-
-<!ENTITY cmd.find.key  "f">
-
-<!ENTITY maintenance.label      "นำเข้าและสำรองข้อมูล">
-<!ENTITY maintenance.accesskey  "น">
-<!ENTITY maintenance.tooltip    "นำเข้าและสำรองที่คั่นหน้าของคุณ">
-
-<!ENTITY backButton.tooltip  "ย้อนกลับ">
-
-<!ENTITY forwardButton.tooltip  "เดินหน้า">
-
-<!ENTITY detailsPane.selectAnItemText.description "เลือกรายการเพื่อดูและแก้ไขคุณสมบัติ">
-
deleted file mode 100644
--- a/chat/dateFormat.properties
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-month.1.Mmm=ม.ค.
-month.2.Mmm=ก.พ.
-month.3.Mmm=มี.ค.
-month.4.Mmm=เม.ย.
-month.5.Mmm=พ.ค.
-month.6.Mmm=มิ.ย.
-month.7.Mmm=ก.ค.
-month.8.Mmm=ส.ค.
-month.9.Mmm=ก.ย.
-month.10.Mmm=ต.ค.
-month.11.Mmm=พ.ย.
-month.12.Mmm=ธ.ค.
-
-month.1.name=มกราคม
-month.2.name=กุมภาพันธ์
-month.3.name=มีนาคม
-month.4.name=เมษายน
-month.5.name=พฤษภาคม
-month.6.name=มิถุนายน
-month.7.name=กรกฎาคม
-month.8.name=สิงหาคม
-month.9.name=กันยายน
-month.10.name=ตุลาคม
-month.11.name=พฤศจิกายน
-month.12.name=ธันวาคม
-
-day.1.name=วันอาทิตย์
-day.2.name=วันจันทร์
-day.3.name=วันอังคาร
-day.4.name=วันพุธ
-day.5.name=วันพฤหัสบดี
-day.6.name=วันศุกร์
-day.7.name=วันเสาร์
-
-day.1.Mmm=อา.
-day.2.Mmm=จ.
-day.3.Mmm=อ.
-day.4.Mmm=พ.
-day.5.Mmm=พฤ.
-day.6.Mmm=ศ.
-day.7.Mmm=ส.
-
-day.1.short=อา
-day.2.short=จ
-day.3.short=อ
-day.4.short=พ
-day.5.short=พฤ
-day.6.short=ศ
-day.7.short=ส
-
-noon=เที่ยงวัน
-midnight=เที่ยงคืน
-
-AllDay=ตลอดวัน
-
-# LOCALIZATION NOTE (finduri-MonthYear):
-# %1$S is the month name, %2$S is the year (4 digits format).
-finduri-MonthYear=%1$S %2$S
deleted file mode 100644
--- a/devtools/shared/highlighters.properties
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE This file contains strings used in highlighters.
-# Highlighters are visualizations that DevTools draws on top of content to aid
-# in understanding content sizing, etc.
-
-# LOCALIZATION NOTE (grid.rowColumnPositions): The row and column position of a grid
-# cell shown in the grid cell infobar when hovering over the CSS grid outline.
-grid.rowColumnPositions=แถว %S / คอลัมน์ %S
-
-# LOCALIZATION NOTE (gridType.container): the layout type of an element shown in
-# the infobar when hovering over a DOM element and it is a grid container.
-gridType.container=ตัวบรรจุ Grid
-
-# LOCALIZATION NOTE (gridType.item): the layout type of an element shown in
-# the infobar when hovering over a DOM element and it is a grid item.
-gridType.item=รายการ Grid
-
-# LOCALIZATION NOTE (gridType.dual): the layout type of an element shown in
-# the infobar when hovering over a DOM element and it is both a grid container and a grid item.
-gridType.dual=ตัวบรรจุ/รายการ Grid
-
-# LOCALIZATION NOTE (flexType.container): the layout type of an element shown in
-# the infobar when hovering over a DOM element and it is a flex container.
-flexType.container=ตัวบรรจุ Flex
-
-# LOCALIZATION NOTE (flexType.item): the layout type of an element shown in
-# the infobar when hovering over a DOM element and it is a flex item.
-flexType.item=รายการ Flex
-
-# LOCALIZATION NOTE (flexType.dual): the layout type of an element shown in
-# the infobar when hovering over a DOM element and it is both a flex container and a flex item.
-flexType.dual=ตัวบรรจุ/รายการ Flex
deleted file mode 100644
--- a/devtools/startup/key-shortcuts.properties
+++ /dev/null
@@ -1,67 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (toggleToolbox.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the default panel selected
-toggleToolbox.commandkey=I
-
-# LOCALIZATION NOTE (toggleToolboxF12.commandkey):
-# Alternative key pressed to open a toolbox with the default panel selected
-toggleToolboxF12.commandkey=VK_F12
-
-# LOCALIZATION NOTE (browserToolbox.commandkey):
-# Key pressed to open the Browser Toolbox, used for debugging Firefox itself
-browserToolbox.commandkey=I
-
-# LOCALIZATION NOTE (browserConsole.commandkey):
-# Key pressed to open the Browser Console, used for debugging Firefox itself
-browserConsole.commandkey=J
-
-# LOCALIZATION NOTE (responsiveDesignMode.commandkey):
-# Key pressed to toggle on the Responsive Design Mode
-responsiveDesignMode.commandkey=M
-
-# LOCALIZATION NOTE (inspector.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the inspector panel selected
-inspector.commandkey=C
-
-# LOCALIZATION NOTE (webconsole.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the web console panel selected
-webconsole.commandkey=K
-
-# LOCALIZATION NOTE (jsdebugger.commandkey2):
-# Key pressed to open a toolbox with the debugger panel selected
-jsdebugger.commandkey2=Z
-
-# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the network monitor panel selected
-netmonitor.commandkey=E
-
-# LOCALIZATION NOTE (styleeditor.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the style editor panel selected
-styleeditor.commandkey=VK_F7
-
-# LOCALIZATION NOTE (performance.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the performance panel selected
-performance.commandkey=VK_F5
-
-# LOCALIZATION NOTE (storage.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the storage panel selected
-storage.commandkey=VK_F9
-
-# LOCALIZATION NOTE (dom.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the DOM panel selected
-dom.commandkey=W
-
-# LOCALIZATION NOTE (accessibilityF12.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the accessibility panel selected
-accessibilityF12.commandkey=VK_F12
-
-# LOCALIZATION NOTE (profilerStartStop.commandkey):
-# Key pressed to start or stop the performance profiler
-profilerStartStop.commandkey=VK_1
-
-# LOCALIZATION NOTE (profilerCapture.commandkey):
-# Key pressed to capture a recorded performance profile
-profilerCapture.commandkey=VK_2
deleted file mode 100644
--- a/devtools/startup/startup.properties
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (enableDevTools.label):
-# Label for the menu item displayed in Tools > Developer Tools when DevTools are disabled.
-enableDevTools.label=เปิดใช้งานเครื่องมือนักพัฒนา…
-enableDevTools.accesskey=ป
deleted file mode 100644
--- a/dom/chrome/plugins.properties
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# GMP Plugins
-gmp_license_info=ข้อมูลสัญญาอนุญาต
-gmp_privacy_info=ข้อมูลความเป็นส่วนตัว
-
-openH264_name=ตัวแปลงสัญญาณวิดีโอ OpenH264 ให้บริการโดย Cisco Systems, Inc.
-openH264_description2=ปลั๊กอินนี้ติดตั้งโดยอัตโนมัติโดย Mozilla เพื่อให้สอดคล้องกับข้อกำหนด WebRTC และเปิดใช้งานการเรียก WebRTC ด้วยอุปกรณ์ที่ต้องใช้ตัวแปลงสัญญาณวิดีโอ H.264 เยี่ยมชม https://www.openh264.org/ เพื่อดูรหัสต้นฉบับของตัวแปลงสัญญาณและเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน
-
-cdm_description2=ปลั๊กอินนี้ช่วยให้สามารถเล่นสื่อที่เข้ารหัสตามข้อกำหนดของ Encrypted Media Extensions ได้ โดยทั่วไปแล้วสื่อที่เข้ารหัสจะถูกใช้โดยไซต์เพื่อป้องกันการคัดลอกเนื้อหาสื่อพรีเมียม เยี่ยมชม https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Encrypted Media Extensions
-
-widevine_description=โมดูลถอดรหัสเนื้อหา Widevine ให้บริการโดย Google Inc.
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/app-extension-fields.properties
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (extension.thunderbird-compact-light@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
-extension.thunderbird-compact-light@mozilla.org.name=สว่าง
-extension.thunderbird-compact-light@mozilla.org.description=ชุดตกแต่งที่มีแบบแผนชุดสีสว่าง
-
-# LOCALIZATION NOTE (extension.thunderbird-compact-dark@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
-extension.thunderbird-compact-dark@mozilla.org.name=มืด
-extension.thunderbird-compact-dark@mozilla.org.description=ชุดตกแต่งที่มีแบบแผนชุดสีมืด
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!ENTITY window.title  "เกี่ยวกับจดหมายขยะ">
-<!ENTITY window.width  "450">
-<!ENTITY info1a.label  "&brandShortName; ตรวจจับข้อความที่เข้ามาซึ่งดูเหมือนจะเป็นจดหมายขยะ (หรือที่รู้จักกันว่าสแปม) โดยอัตโนมัติ ข้อความที่ &brandShortName; คิดว่าเป็นขยะจะแสดงไอคอนขยะ">
-<!ENTITY info1b.label  "">
-<!ENTITY info2.label   "ในตอนแรก คุณจะต้องสอนให้ &brandShortName; ระบุจดหมายขยะโดยกดปุ่มแถบเครื่องมือขยะเพื่อทำเครื่องหมายข้อความว่าเป็นขยะหรือไม่เป็นขยะ">
-<!ENTITY info3.label   "เมื่อ &brandShortName; สามารถระบุจดหมายขยะได้อย่างถูกต้องแล้ว คุณสามารถใช้การควบคุมจดหมายขยะเพื่อย้ายจดหมายขยะที่เข้ามาไปยังโฟลเดอร์ขยะโดยอัตโนมัติได้">
-<!ENTITY info4.label   "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม คลิก ช่วยเหลือ">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!--LOCALIZATION NOTE askSendFormat.dtd UI for dialog that asks the user, which format to use for sending a message -->
-<!ENTITY windowTitle.label "คำถามจดหมาย HTML">
-
-<!ENTITY recipient.label "ผู้รับบางคนไม่ได้อยู่ในรายชื่อที่สามารถรับจดหมาย HTML ได้">
-
-<!ENTITY question.label "คุณต้องการแปลงข้อความเป็นข้อความธรรมดาหรือส่งเป็น HTML ต่อไป?">
-
-<!ENTITY plainTextAndHtml.label "ส่งเป็นข้อความธรรมดาและ HTML">
-<!ENTITY plainTextAndHtml.accesskey "ล">
-<!ENTITY plainTextOnly.label "ส่งเป็นข้อความธรรมดาเท่านั้น">
-<!ENTITY plainTextOnly.accesskey "ข">
-<!ENTITY htmlOnly.label "ส่งเป็น HTML เท่านั้น">
-<!ENTITY htmlOnly.accesskey "ป">
-
-<!ENTITY send.label "ส่ง">
-<!ENTITY send.accesskey "ส">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-convertibleYes=ข้อความของคุณสามารถแปลงเป็นข้อความธรรมดาโดยไม่ทำให้ข้อมูลสูญหาย
-convertibleAltering=ข้อความของคุณสามารถแปลงเป็นข้อความธรรมดาโดยไม่ทำให้ข้อมูลสำคัญสูญหาย อย่างไรก็ตาม รุ่นข้อความธรรมดาอาจดูแตกต่างจากที่คุณเห็นในตัวเขียน
-convertibleNo=อย่างไรก็ตาม คุณใช้การจัดรูปแบบ (เช่น สี) ที่จะไม่ถูกแปลงเป็นข้อความธรรมดา
-recommended=(แนะนำ)
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!ENTITY window.title "ยินดีต้อนรับสู่ &brandShortName;">
-<!ENTITY header2.label "คุณต้องการที่อยู่อีเมลใหม่หรือไม่?">
-<!ENTITY other.languages "เราจะแสดงเฉพาะผู้ให้บริการที่เสนอที่อยู่ในพื้นที่ของคุณ  คลิกที่นี่เพื่อแสดงผู้ให้บริการทั้งหมด">
-<!ENTITY error.line1 "ขออภัย เราไม่พบที่อยู่อีเมลที่แนะนำ">
-<!ENTITY error.line2 "คุณสามารถลองค้นหาชื่อเล่นหรือคำอื่น ๆ เพื่อค้นหาอีเมลเพิ่มเติมได้">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE(error.suggest.before, error.suggest.middle, error.suggest.after):
-     error.suggest.before, error.suggest.middle, and error.suggest.after all go into
-     one line with error.suggest.middle that links to a site which provides download
-     of free account alternatives. -->
-<!ENTITY error.suggest.before "คุณยังสามารถลองใช้ ">
-<!ENTITY error.suggest.middle "ทางเลือกบัญชีอีเมลฟรีต่อไปนี้ได้">
-<!ENTITY error.suggest.after "">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE(success.title.before, success.title.after):
-     success.title.before and success.title.after all go into one line, wrapping
-     around the name that the user has typed in to the search input. -->
-<!ENTITY success.title.before "สวัสดี ">
-<!ENTITY success.title.after " ที่อยู่อีเมลดังต่อไปนี้มีให้คุณใช้งานได้:">
-<!ENTITY success.tip "(คุณยังสามารถลองค้นหาชื่อเล่นหรือคำอื่น ๆ เพื่อค้นหาอีเมลเพิ่มเติมได้)">
-<!ENTITY partnership.description "ในความร่วมมือกับผู้ให้บริการหลายราย &brandShortName; สามารถเสนอบัญชีอีเมลใหม่ให้คุณ เพียงกรอกชื่อและนามสกุลของคุณหรือคำอื่น ๆ ที่คุณต้องการในช่องด้านบนเพื่อเริ่มต้น">
-<!ENTITY existing.header "มีที่อยู่ที่คุณต้องการใช้อยู่แล้วหรือไม่?">
-<!ENTITY tinyheader.title "มีที่อยู่หรือไม่?">
-<!ENTITY tinyheader.existing "ข้ามสิ่งนี้และใช้อีเมลที่มีอยู่ของฉัน">
-<!ENTITY content.close "ฉันคิดว่าฉันจะกำหนดค่าบัญชีของฉันในภายหลัง">
-<!ENTITY successful.title "ขอแสดงความยินดี!">
-<!ENTITY successful.successMessage "คุณได้ตั้งค่าบัญชีของคุณเรียบร้อยแล้ว">
-<!ENTITY successful.write "เขียนอีเมล">
-<!ENTITY successful.write.desc "แจ้งให้เพื่อนและครอบครัวของคุณทราบเกี่ยวกับที่อยู่ใหม่ของคุณ<br/>นั่นคงเป็นเหตุผลที่คุณมีบัญชีใหม่นี้ใช่ไหมล่ะ?">
-<!ENTITY successful.customize "ปรับแต่ง &brandShortName; ด้วยส่วนเสริมเจ๋ง ๆ">
-<!ENTITY successful.customize.desc "มีส่วนเสริมนับพันที่ให้คุณปรับแต่ง &brandShortName; ให้ตรงกับความต้องการเฉพาะของคุณได้">
-<!ENTITY successful.attach "แนบลายเซ็นส่วนตัวไปยังอีเมลของฉัน">
-<!ENTITY successful.attach.desc "คุณสามารถแนบข้อความอ้างอิงหรือข้อมูลเกี่ยวกับตัวคุณเองที่ส่วนท้ายของข้อความทั้งหมดที่คุณส่งได้โดยอัตโนมัติ">
-<!ENTITY successful.close "ปิดหน้าต่างนี้">
-<!ENTITY input.namePlaceholder "ชื่อ, หรือชื่อเล่นของคุณ">
-<!ENTITY input.search "ค้นหา">
-<!ENTITY search_engine.title "ปรับแต่งเครื่องมือค้นหาของคุณ">
-<!ENTITY search_engine.message "ผู้ให้บริการอีเมลของคุณยังสามารถจัดเตรียมคุณลักษณะการค้นหาเว็บให้แก่คุณได้">
-<!ENTITY search_engine.button "เสร็จสิ้น">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (free):
-# This will be shown instead of a price when displaying free email accounts
-free=ฟรี
-# LOCALIZATION NOTE (price):
-#   %S will be the price per year charged to the user for the account.
-price=%S ต่อปี
-# LOCALIZATION NOTE (moreOptions): Semi-colon list of plural forms.
-# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
-# #1 is the number of additional email addresses available for registration.
-# This line is shown when there are more than two suggested email
-# addresses available.
-moreOptions=+#1 เพิ่มเติม…
-# LOCALIZATION NOTE (sepAnd):
-#   \u0020 is a space, and should be included before and after.
-sepAnd=\u0020และ\u0020
-# LOCALIZATION NOTE (sepComma):
-#   \u0020 is a space, and should be included after.
-sepComma=,\u0020
-# LOCALIZATION NOTE (privacyDisclaimer):
-#   #1 will be a link for the Mozilla Privacy policy page.
-#   #2 will be a list of providers with links to their ToS and Privacy policies, separated by the 'sepComma' delimiter.
-privacyDisclaimer=ข้อความค้นหาที่ใช้จะถูกส่งไปยัง Mozilla (#1) และผู้ให้บริการอีเมลบุคคลที่สาม #2 เพื่อค้นหาที่อยู่อีเมลที่พร้อมใช้งาน
-privacyPolicy=นโยบายความเป็นส่วนตัว
-tos=เงื่อนไขการให้บริการ
-# LOCALIZATION NOTE (searchEngineDesc):
-#   %S will be the selected search engine.
-searchEngineDesc=ใช้ %S เป็นเครื่องมือค้นหาเริ่มต้นของฉัน
-cannotConnect=ขออภัย เราไม่สามารถสื่อสารกับเซิร์ฟเวอร์การลงทะเบียนของเรา โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่อของคุณ
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (extension.default-theme@mozilla.org.name, extension.default-theme@mozilla.org.description): This is displayed in about:addons -> Appearance
-extension.default-theme@mozilla.org.name=ชุดตกแต่งระบบ
-extension.default-theme@mozilla.org.description=ใช้การตั้งค่าสำหรับปุ่ม เมนู และหน้าต่าง ตามระบบปฏิบัติการ
-
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!ENTITY spellAddToDictionary.label "เพิ่มลงในพจนานุกรม">
-<!ENTITY spellAddToDictionary.accesskey "พ">
-<!ENTITY spellUndoAddToDictionary.label "ยกเลิกการเพิ่มลงในพจนานุกรม">
-<!ENTITY spellUndoAddToDictionary.accesskey "ย">
-<!ENTITY spellCheckToggle.label "ตรวจสอบการสะกดคำ">
-<!ENTITY spellCheckToggle.accesskey "ร">
-<!ENTITY spellNoSuggestions.label "(ไม่มีข้อเสนอแนะการสะกดคำ)">
-<!ENTITY spellDictionaries.label "ภาษา">
-<!ENTITY spellDictionaries.accesskey "ภ">
-
-<!ENTITY searchTextBox.clear.label "ล้าง">
-
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!ENTITY  intro2.label                "คุณได้เลือกที่จะเปิด:">
-<!ENTITY  from.label                  "จาก:">
-<!ENTITY  actionQuestion.label        "&brandShortName; ควรจะทำอะไรกับไฟล์นี้?">
-
-<!ENTITY  openWith.label              "เปิดด้วย">
-<!ENTITY  openWith.accesskey          "ป">
-<!ENTITY  other.label                 "อื่น ๆ…">
-
-<!ENTITY  saveFile.label              "บันทึกไฟล์">
-<!ENTITY  saveFile.accesskey          "บ">
-
-<!ENTITY  rememberChoice.label        "ทำสิ่งนี้กับไฟล์ชนิดนี้โดยอัตโนมัติในครั้งถัดไป">
-<!ENTITY  rememberChoice.accesskey    "ท">
-
-<!ENTITY  whichIs.label              "ซึ่งเป็น:">
-
-<!ENTITY  chooseHandlerMac.label      "เลือก…">
-<!ENTITY  chooseHandlerMac.accesskey  "ล">
-<!ENTITY  chooseHandler.label         "เรียกดู…">
-<!ENTITY  chooseHandler.accesskey     "ร">
-
-<!ENTITY  unknownPromptText.label     "คุณต้องการบันทึกไฟล์นี้หรือไม่?">