Pontoon: Update Serbian (sr) localization of Firefox
authorMarko Andrejić <marko.andrejic93@gmail.com>
Wed, 24 Jan 2018 15:32:23 +0000
changeset 1060 8759971773a334046f5ea44e3e17bed5213eca2b
parent 1059 e21c4f0090130db56a8a6e297fdd0c6bb33934e1
child 1061 928ee18db0155d7b68a488f650586d38074eacda
push id363
push userpontoon@mozilla.com
push dateWed, 24 Jan 2018 15:32:26 +0000
Pontoon: Update Serbian (sr) localization of Firefox Localization authors: - Marko Andrejić <marko.andrejic93@gmail.com>
browser/chrome/browser/accounts.properties
browser/chrome/browser/pageInfo.properties
dom/chrome/security/security.properties
--- a/browser/chrome/browser/accounts.properties
+++ b/browser/chrome/browser/accounts.properties
@@ -67,16 +67,22 @@ sendTabToDevice.connectdevice = Повежи други уређај…
 sendTabToDevice.verify.status = Налог није потврђен
 sendTabToDevice.verify = Потврдите ваш налог…
 
 # LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotification.title, tabArrivingNotificationWithDevice.title,
 # multipleTabsArrivingNotification.title, unnamedTabsArrivingNotification2.body,
 # unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body, unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body)
 # These strings are used in a notification shown when we're opening tab(s) another device sent us to display.
 
+# LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotification.title, tabArrivingNotificationWithDevice.title,
+# multipleTabsArrivingNotification.title, unnamedTabsArrivingNotification2.body,
+# unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body, unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body,
+# singleTabArrivingWithTruncatedURL.body)
+# These strings are used in a notification shown when we're opening tab(s) another device sent us to display.
+
 # LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotification.title, tabArrivingNotificationWithDevice.title)
 # The body for these is the URL of the tab recieved
 tabArrivingNotification.title = Језичак примљен
 # LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotificationWithDevice.title) %S is the device name
 tabArrivingNotificationWithDevice.title = Језичак са %S
 
 multipleTabsArrivingNotification.title = Језичци примљени
 # LOCALIZATION NOTE (unnamedTabsArrivingNotification2.body):
@@ -91,8 +97,14 @@ unnamedTabsArrivingNotification2.body = #1 језичак је стигао са #2;#1 језичка су стигла са #2;#1 језичака је стигло са #2
 unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body = #1 језичак је стигао са повезаних уређаја;#1 језичка су стигла са повезаних уређаја;#1 језичака је стигло са повезаних уређаја
 
 # LOCALIZATION NOTE (unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body):
 # Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 is the number of tabs received
 # This version is used when we don't know any device names.
 unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body = #1 језичак је стигао;#1 језичка су стигла;#1 језичака је стигло
+
+# LOCALIZATION NOTE (singleTabArrivingWithTruncatedURL.body):
+# Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated.
+# Should display the URL with an indication that it's benen truncated.
+# %S is the portion of the URL that remains after truncation.
+singleTabArrivingWithTruncatedURL.body = %S…
--- a/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
@@ -41,16 +41,24 @@ generalMetaTags=Мета (ознака: %S)
 feedRss=RSS
 feedAtom=Atom
 feedXML=XML
 
 securityNoOwner=Овај веб сајт не објављује податке о власништву.
 securityOneVisit=Да, једном
 securityNVisits=Да, оволико пута: %S
 
+# LOCALIZATION NOTE (securityVisitsNumber):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of visits and can be used in all plural forms as needed, e.g.
+# for '1': 'Yes, #1 time'
+securityVisitsNumber=Да, једном;Да, #1 пут; Да, #1 пута
+securityNoVisits=Не
+
 # LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
 # database
 #   e.g. indexedDBUsage : "50.23 MB"
 #   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
 #   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
 indexedDBUsage=Овај веб сајт користи %1$S %2$S
 
 permissions.useDefault=Користи подразумевано
--- a/dom/chrome/security/security.properties
+++ b/dom/chrome/security/security.properties
@@ -79,8 +79,10 @@ WeakCipherSuiteWarning=Овај сајт користи cipher RC4 за шифровање, који је застарео и несигуран.
 MimeTypeMismatch=Ресурс из “%1$S” је блокиран на основу нелсагања MIME типа (X-Content-Type-Options: nosniff).
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not trasnlate "nosniff".
 XCTOHeaderValueMissing=X-Content-Type-Options header упозорење: вредност је “%1$S”; да ли сте хтели да пошаљете “nosniff”?
 
 BlockScriptWithWrongMimeType=Скрипта из “%1$S” је блокирана јер садржи недозвољен MIME тип.
 
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI".
 BlockTopLevelDataURINavigation=Навигација на највиши ниво data: URI није дозвољен (Блокирано учитавање: “%1$S”)
+BlockSubresourceRedirectToData=Прослеђујем небезбедним подацима: URI није дозвољен (Блокирано учитавање: “%1$S”)
+