Pontoon: Update Serbian (sr) localization of Firefox
authorMarko Andrejić <marko.andrejic93@gmail.com>
Tue, 12 Sep 2017 10:52:41 +0000
changeset 948 3de6b81cecf16c572293bf0d43ff2de697f5cf79
parent 947 3915f31a9ce3d6fdc0a431fe52550fa4d0138b82
child 949 08449a3f61d158d11b4a98902a57e70b81248b9d
push id253
push userpontoon@mozilla.com
push dateTue, 12 Sep 2017 10:52:44 +0000
Pontoon: Update Serbian (sr) localization of Firefox Localization authors: - Marko Andrejić <marko.andrejic93@gmail.com>
devtools/client/inspector.properties
devtools/client/netmonitor.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties
--- a/devtools/client/inspector.properties
+++ b/devtools/client/inspector.properties
@@ -33,32 +33,43 @@ markupView.more.showing=Some nodes were 
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 markupView.more.showAll2=Show one more node;Show all #1 nodes
 
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly)
 # Used in a tooltip that appears when the user hovers over whitespace-only text nodes in
 # the inspector.
 markupView.whitespaceOnly=Whitespace-only text node: %S
 
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.event.tooltiptext)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over 'ev' button in
+# the inspector.
+markupView.event.tooltiptext=Event listener
+
 #LOCALIZATION NOTE: Used in the image preview tooltip when the image could not be loaded
 previewTooltip.image.brokenImage=Could not load the image
 
 # LOCALIZATION NOTE: Used in color picker tooltip when the eyedropper is disabled for
 # non-HTML documents
 eyedropper.disabled.title=Unavailable in non-HTML documents
 
 #LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip to allow the debugger to be opened
 eventsTooltip.openInDebugger=Open in Debugger
 
 #LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip when a script's filename cannot be detected
 eventsTooltip.unknownLocation=Unknown location
 
 #LOCALIZATION NOTE: Used in the mouseover tooltip when hovering "Unknown location."
 eventsTooltip.unknownLocationExplanation=The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
 
+#LOCALIZATION NOTE: Used in the tooltip for Bubbling
+eventsTooltip.Bubbling=Bubbling
+
+#LOCALIZATION NOTE: Used in the tooltip for Capturing
+eventsTooltip.Capturing=Capturing
+
 # LOCALIZATION NOTE (docsTooltip.visitMDN): Shown in the tooltip that displays
 # help from MDN. This is a link to the complete MDN documentation page.
 docsTooltip.visitMDN=Visit MDN page
 
 # LOCALIZATION NOTE (docsTooltip.visitMDN): Shown in the docs tooltip when the MDN page
 # could not be loaded (for example, because of a connectivity problem).
 docsTooltip.loadDocsError=Could not load docs page.
 
--- a/devtools/client/netmonitor.properties
+++ b/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -766,16 +766,20 @@ netmonitor.security.cipherSuite=Cipher s
 # in the security tab describing the key exchange group suite used to secure
 # this connection.
 netmonitor.security.keaGroup=Key Exchange Group:
 
 # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup.none): This is the label
 # displayed in the security tab describing the case when no group was used.
 netmonitor.security.keaGroup.none=none
 
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup.custom): This is the label
+# displayed in the security tab describing the case when a custom group was used.
+netmonitor.security.keaGroup.custom=custom
+
 # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup.unknown): This is the value
 # displayed in the security tab describing an unknown group.
 netmonitor.security.keaGroup.unknown=unknown group
 
 # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.signatureScheme): This is the label
 # displayed in the security tab describing the signature scheme used by for
 # the server certificate in this connection.
 netmonitor.security.signatureScheme=Signature Scheme:
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties
@@ -1,21 +1,17 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
-mismatchCheckNow=Провери сад
-mismatchCheckNowAccesskey=с
-mismatchDontCheck=Не проверавај
-mismatchDontCheckAccesskey=Н
-installButtonText=Постави сад
-installButtonTextAccesskey=П
-nextButtonText=Даље >
-nextButtonTextAccesskey=Д
-cancelButtonText=Откажи
-cancelButtonTextAccesskey=О
-statusPrefix=Крај провере за %S
-downloadingPrefix=Преузимање: %S
-installingPrefix=Инсталација: %S
-closeButton=Затвори
-installErrors=%S не може да инсталира ажурирања за следеће додатке:
-checkingErrors=%S не може да провери ажурирања за следеће додатке:
-installErrorItemFormat=%S (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (addonUpdateHeader)
+# %S will be replace with the localized name of the application
+addonUpdateTitle=%S ажурирање
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonUpdateMessage)
+# %S will be replace with the localized name of the application
+addonUpdateMessage=%S ажурира ваше екстензије…
+
+addonUpdateCancelMessage=И даље ажурира. Желите да сачекате?
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonUpdateCancelButton)
+# %S will be replace with the localized name of the application
+addonUpdateCancelButton=Прекини ажурирање и покрени %S