Pontoon: Update Serbian (sr) localization of Firefox
authorМарко Костић (Marko Kostić) <marko.m.kostic@gmail.com>
Tue, 12 Feb 2019 22:13:47 +0000
changeset 1424 38596851766daa57123aab60913f89e932a30ced
parent 1423 89d9daf17134dbe2708642eb9a95962cf3b60025
child 1425 740e7181a529fc74fe2acdda7fe202d146d9daa4
push id551
push userpontoon@mozilla.com
push dateTue, 12 Feb 2019 22:13:50 +0000
Pontoon: Update Serbian (sr) localization of Firefox Localization authors: - Марко Костић (Marko Kostić) <marko.m.kostic@gmail.com>
browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
browser/browser/preferences/preferences.ftl
dom/chrome/plugins.properties
toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
--- a/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -50,16 +50,17 @@ policy-EnableTrackingProtection = Омогући или онемогући блокирање садржаја и (изборно) закључај подешавање.
 # takes 3 keys (“Install”, ”Uninstall”, ”Locked”), you can either keep them in
 # English or translate them as verbs.
 policy-Extensions = Инсталирајте, деинсталирајте или закључавајте проширање. Опција за инсталирање узима URL-ове или путање као параметре. Опције за деинсталирање и закључавање узимау ИБ-јеве проширења.
 policy-FlashPlugin = Дозволи или забрани коришћење Flash прикључка.
 policy-HardwareAcceleration = Ако је нетачно, искључи хардверско убрзавање.
 # “lock” means that the user won’t be able to change this setting
 policy-Homepage = Постави и по избору закључај почетну страну.
 policy-InstallAddonsPermission = Дозволи инсталирање додатака за одређене веб сајтове.
+policy-NetworkPrediction = Омогући или онемогући предвиђање мрежних захтева (превентивни DNS упити).
 policy-OfferToSaveLogins = Наметни подешавање да би дозволили програму { -brand-short-name } да понуди чување пријава и лозинки. Дозвољене вредности су тачно или нетачно.
 policy-OverrideFirstRunPage = Премости подешавање странице првог покретања. Испразните ову полису уколико желите да онемогућите страницу за прво покретање програма.
 policy-OverridePostUpdatePage = Премости страницу „Шта је ново“ која се појављује након ажурирања. Испразните ову полису уколико желите да онемогућите ову страницу након ажурирања.
 policy-Permissions = Подеси овлашћења за камеру, микрофон, локацију и обавештења.
 policy-PopupBlocking = Подразумевано дозволи одређеним сајтовима приказ искачућих прозора .
 policy-Proxy = Подеси подешавања проксија.
 policy-RequestedLocales = Постави списак тражених језика у програму по жељеном редоследу.
 policy-SanitizeOnShutdown = Очисти све навигационе податке при гашењу.
--- a/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -412,17 +412,17 @@ search-choose-engine-column =
 search-choose-keyword-column =
     .label = Кључна реч
 search-restore-default =
     .label = Врати на подразумеване претраживаче
     .accesskey = В
 search-remove-engine =
     .label = Уклони
     .accesskey = У
-search-find-more-link = Нађите још претраживача
+search-find-more-link = Нађите више претраживача
 # This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
 # ('Duplicate' is an adjective)
 search-keyword-warning-title = Поновљена кључна реч
 # Variables:
 #   $name (String) - Name of a search engine.
 search-keyword-warning-engine = Изабрали сте кључну реч коју тренутно користи "{ $name }". Одаберете неку другу.
 search-keyword-warning-bookmark = Изабрали сте кључну реч коју тренутно користи забелешка. Одаберете неку другу.
 
--- a/dom/chrome/plugins.properties
+++ b/dom/chrome/plugins.properties
@@ -1,36 +1,14 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
-# LOCALIZATION NOTE (plugins.properties):
-#    Those strings are inserted into an HTML page, so all HTML characters
-#    have to be escaped in a way that they show up correctly in HTML!
-
-title_label=О прикључцима
-installedplugins_label=Инсталирани прикључци
-nopluginsareinstalled_label=Нису пронађени инсталирани прикључци
-findpluginupdates_label=Пронађи ажурирања за инсталиране прикључке на
-file_label=Датотека:
-path_label=Путања:
-version_label=Верзија:
-state_label=Статус:
-state_enabled=Омогућен
-state_disabled=Онемогућен
-mimetype_label=MIME тип
-description_label=Опис
-suffixes_label=Суфикси
-learn_more_label=Сазнајте више
-
-deprecation_description=Нешто недостаје? Неки прикључци више нису подржани.
-deprecation_learn_more=Сазнајте више.
-
 # GMP Plugins
 gmp_license_info=Информације о лиценци
 gmp_privacy_info=Информације о приватности
 
 openH264_name=OpenH264 видео кодек пружа Cisco Systems, Inc.
 openH264_description2=Овај прикључак аутоматски инсталира Mozilla да би се ускладили са WebRTC спецификацијама и да би омогућили WebRTC позиве са другим уређајима који захтевају H.264 видео кодек. Посетите http://www.openh264.org/ да бисте видели извор кодека и сазнали више о његовој имплементацији.
 
-cdm_description=Репродукуј заштићени веб видео.
+cdm_description2=Овај прикључак омогућава пуштање шифрованог садржаја у складу са спецификацијом шифрованих медијских проширења (ткз. Encrypted Media Extensions). Шифровани медији се обично користе на сајтовима да би се заштитио плаћени медијски садржај од недозвољеног умножавања. Погледајте страну https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ за више података о шифрованим медијским проширењима.
 
 widevine_description=Widevine модул дешифровања садржаја је обезбедио Google Inc.
--- a/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties
@@ -3,21 +3,28 @@
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 
 # LOCALIZATION NOTE (title): keep "Shield" in English. See
 # https://wiki.mozilla.org/Firefox/Shield/Shield_Studies for more information
 title = Shield студије
 removeButton = Уклони
 
+# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of active studies
+# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of completed studies
 # LOCALIZATION NOTE (activeStatus): Displayed for an active study
 activeStatus = Активна
-
 # LOCALIZATION NOTE (completeStatus): Displayed for a study that is already complete
 completeStatus = Завршена
 
 updateButtonWin = Ажурирај опције
 updateButtonUnix = Ажурирај поставке
 learnMore = Сазнајте више
 noStudies = Нисте учестовали ни у једним студијама.
 disabledList = Ово је листа студија у којима сте учествовали. Нема нових студија.
 # LOCALIZATION NOTE (enabledList): %S is brandShortName (e.g. Firefox)
 enabledList = Шта је ово? %S може с времена на време да инсталира и покрене студије.
+
+# LOCALIZATION NOTE (preferenceStudyDescription) $1%S will be replaced with the
+# name of a preference (such as "stream.improvesearch.topSiteSearchShortcuts")
+# and $2%S will be replaced with the value of that preference. Both values will
+# be formatted differently than the surrounding text.
+preferenceStudyDescription = Ова студија поставља поставку „%1$S“ на вредност „%2$S“.
\ No newline at end of file
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -102,10 +102,15 @@ type.unsupported.name=Није подржано
 
 #LOCALIZATION NOTE(legacyWarning.description) %S is the brandShortName
 legacyWarning.description=Нешто вам недостаје? Неке екстензије %S више не подржава.
 #LOCALIZATION NOTE(legacyThemeWarning.description) %S is the brandShortName
 legacyThemeWarning.description=Нешто вам недостаје? Неке теме %S више не подржава.
 
 listHeading.extension=Управљајте вашим екстензијама
 listHeading.shortcuts=Управљај пречицама екстензија
+listHeading.theme=Управљајте вашим темама
+listHeading.plugin=Управљајте вашим прикључцима
+listHeading.locale=Управљајте вашим језицима
+listHeading.dictionary=Управљајте вашим речницима
 
 searchLabel.extension=Нађите више екстензија
+searchLabel.theme=Нађите више тема
--- a/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -1,14 +1,17 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 addons-window =
     .title = Менаџер додатака
+search-header =
+    .placeholder = Претражи сајт addons.mozilla.org
+    .searchbuttonlabel = Претражи
 search-header-shortcut =
     .key = f
 loading-label =
     .value = Учитавање…
 list-empty-installed =
     .value = Нисте инсталирали ниједан додатак ове врсте
 list-empty-available-updates =
     .value = Нема ажурирања
@@ -16,16 +19,22 @@ list-empty-recent-updates =
     .value = Нисте недавно ажурирали додатке
 list-empty-find-updates =
     .label = Провери да ли постоје ажурирања
 list-empty-button =
     .label = Сазнајте више о додацима
 install-addon-from-file =
     .label = Инсталирај додатак из датотеке…
     .accesskey = И
+help-button = Подршка за додатке
+preferences =
+    { PLATFORM() ->
+        [windows] { -brand-short-name } опције
+       *[other] { -brand-short-name } поставке
+    }
 tools-menu =
     .tooltiptext = Алатке за све додатке
 show-unsigned-extensions-button =
     .label = Неке екстензије нису могле бити потврђене
 show-all-extensions-button =
     .label = Прикажи све екстензије
 debug-addons =
     .label = Испитај додатке
@@ -198,8 +207,15 @@ extensions-updates-restart =
     .label = Поново покрените да бисте довршили инсталацију
 extensions-updates-none-found =
     .value = Нема ажурирања
 extensions-updates-manual-updates-found =
     .label = Погледај доступна ажурирања
 extensions-updates-update-selected =
     .label = Инсталирај ажурирања
     .tooltiptext = Инсталирајте доступна ажурирања са овог списка
+
+## Extension shortcut management
+
+manage-extensions-shortcuts =
+    .label = Управљај пречицама екстензија
+    .accesskey = с
+shortcuts-browserAction = Активирај екстензију
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Column headers
+
+
+## Special values for the Name column
+
+
+## Values for the Type column
+
+
+## Values for the Energy Impact column
+##
+## Variables:
+##   $value (Number) - Value of the energy impact, eg. 0.25 (low),
+##                     5.38 (medium), 105.38 (high)
+
+
+## Values for the Memory column
+##
+## Variables:
+##   $value (Number) - How much memory is used
+
+
+## Tooltips for the action buttons
+
+show-addon =
+    .title = Прикажи у управнику додатака