browser/browser/migration.ftl
author Marko Andrejić <marko.andrejic93@gmail.com>
Wed, 05 Oct 2022 14:30:26 -1000
changeset 3059 f51983257cac45760d7b2b88aacaffd719079723
parent 3007 2dd5deb9bc3f988e4f6a4b4f3d8e2597a271499f
permissions -rw-r--r--
Bug 1793570 - Convert AndNMoreFiles string from HtmlForm.properties to Fluent, part 1.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

migration-wizard =
    .title = Чаробњак за увоз
import-from = Увези подешавања, обележиваче, историју, лозинке и остало из:
import-from-bookmarks = Увези обележиваче из:
import-from-ie =
    .label = Microsoft Internet Explorer
    .accesskey = M
import-from-edge =
    .label = Microsoft Edge
    .accesskey = E
import-from-edge-legacy =
    .label = Microsoft Edge Legacy
    .accesskey = L
import-from-edge-beta =
    .label = Microsoft Edge Beta
    .accesskey = d
import-from-nothing =
    .label = Не увози ништа
    .accesskey = D
import-from-safari =
    .label = Safari
    .accesskey = S
import-from-brave =
    .label = Brave
    .accesskey = r
import-from-canary =
    .label = Chrome Canary
    .accesskey = n
import-from-chrome =
    .label = Chrome
    .accesskey = C
import-from-chrome-beta =
    .label = Chrome Beta
    .accesskey = B
import-from-chrome-dev =
    .label = Chrome Dev
    .accesskey = D
import-from-chromium =
    .label = Chromium
    .accesskey = u
import-from-firefox =
    .label = Firefox
    .accesskey = x
import-from-360se =
    .label = 360 Secure Browser
    .accesskey = 3
no-migration-sources = Није пронађен ниједан програм који садржи обележиваче, историју или лозинке.
import-source-page-title = Увоз подешавања и података
import-items-page-title = Ставке за увоз
import-items-description = Изаберите ставке за увоз:
import-permissions-page-title = Одобрите дозволе за { -brand-short-name }
# Do not translate "Bookmarks.plist"; the file name is the same everywhere.
import-permissions-description = macOS захтева да дозволите { -brand-short-name }-у изричит приступ Safari обележивачима. Кликните “Настави” и на приказаном File Open панелу одаберите “Bookmarks.plist” датотеку.
import-migrating-page-title = Увоз…
import-migrating-description = Наредне ставке се тренутно увозе…
import-select-profile-page-title = Избор профила
import-select-profile-description = Следеће профиле можете увести из:
import-done-page-title = Увоз је завршен
import-done-description = Следеће ставке су успешно увезене:
import-close-source-browser = Затворите изабрани прегледач пре него што наставите.
source-name-ie = Internet Explorer
source-name-edge = Microsoft Edge
source-name-chrome = Google Chrome
imported-safari-reading-list = Листа за читање (из Safari)
imported-edge-reading-list = Листа за читање (из Edge)

## Browser data types
## All of these strings get a $browser variable passed in.
## You can use the browser variable to differentiate the name of items,
## which may have different labels in different browsers.
## The supported values for the $browser variable are:
## 360se
## chrome
## edge
## firefox
## ie
## safari
## The various beta and development versions of edge and chrome all get
## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings.

browser-data-cookies-checkbox =
    .label = Колачићи
browser-data-cookies-label =
    .value = Колачићи
browser-data-history-checkbox =
    .label =
        { $browser ->
            [firefox] Историја прегледања и обележивачи
           *[other] Историја прегледања
        }
browser-data-history-label =
    .value =
        { $browser ->
            [firefox] Историја прегледања и обележивачи
           *[other] Историја прегледања
        }
browser-data-formdata-checkbox =
    .label = Сачувани формулари
browser-data-formdata-label =
    .value = Сачувани формулари
# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
browser-data-passwords-checkbox =
    .label = Сачувани подаци за пријаву
# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
browser-data-passwords-label =
    .value = Сачувани подаци за пријаву
browser-data-bookmarks-checkbox =
    .label =
        { $browser ->
            [ie] Омиљено
            [edge] Омиљено
           *[other] Обележивачи
        }
browser-data-bookmarks-label =
    .value =
        { $browser ->
            [ie] Омиљено
            [edge] Омиљено
           *[other] Обележивачи
        }
browser-data-otherdata-checkbox =
    .label = Остали подаци
browser-data-otherdata-label =
    .label = Остали подаци
browser-data-session-checkbox =
    .label = Прозори и картице
browser-data-session-label =
    .value = Прозори и картице